Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tarieven naar eigen inzicht bepalen » (Néerlandais → Allemand) :

Boven deze minimumdrempels kunnen de lidstaten de nationale tarieven naar eigen inzicht bepalen.

Den Mitgliedstaaten steht es frei, höhere Steuersätze zu erheben, wenn sie dies für sinnvoll halten.


De lidstaten zullen hun tarieven vrij kunnen vaststellen boven de EU-minima en de structuur van deze belastingen naar eigen inzicht kunnen inrichten: zo zullen zij ervoor kunnen kiezen alleen de energiecomponent op te trekken en de CO2-component op het minimumniveau te handhaven, of omgekeerd.

Den Mitgliedstaaten soll freistehen, Steuersätze oberhalb der EU-Mindestsätze festzulegen und ihre eigene Struktur für diese Steuern zu erarbeiten, etwa durch Anhebung der Energiegehaltskomponente über den Mindestsatz unter Beibehaltung der CO2-Komponente auf EU-Niveau oder umgekehrt.


Op die markten constateerde de Commissie dat de voorgenomen transactie in haar oorspronkelijk aangemelde vorm mededingingsbezwaren zou doen rijzen. Door de transactie zou GdF Suez namelijk gevoelige informatie over de centrale van T-Power kunnen gaan gebruiken. Ook zou zij de centrale naar eigen inzicht kunnen gaan inzetten om de elektriciteitstarieven op de Belgische groothandelsmarkt voor stroom op te drijven en zo haar concurrent op deze markt (RWE Essent) te ...[+++]

Hier stellte die Kommission fest, dass der Zusammenschluss in der ursprünglich angemeldeten Form Bedenken aufgeworfen hätte, weil GDF Suez in die Lage versetzt worden wäre, einerseits sensible Informationen über das T-Power-Kraftwerk und andererseits seine Befugnisse im Bereich des Kraftwerksbetriebs zu nutzen, um einen Anstieg der Strompreise auf dem belgischen Großhandelsmarkt zu bewirken, wodurch seinem Wettbewerber RWE Essent ein Wettbewerbsnachteil entstanden wäre.


De lidstaten blijven gewoon hun eigen tarieven voor de vennootschapsbelasting bepalen.

Die Mitgliedstaaten werden weiterhin über ihre eigenen Körperschaftssteuersätze entscheiden.


Wat dit betreft pleit het Commissievoorstel met name voor een verlenging van het moederschapsverlof van 14 tot 18 weken, alsook voor verhoging van de moederschapsuitkering tijdens die periode, zodat vrouwen hun loopbaan kunnen onderbreken en voor de kinderen zorgen en zich tegelijkertijd financieel geborgen weten. Tevens wordt in het voorstel gepleit voor een grotere flexibiliteit voor vrouwen om hun moederschapsverlof naar eigen inzicht in te richten en te bepalen hoe hun arbeidsomstandighede ...[+++]

Insofern zielt der Vorschlag der Kommission hauptsächlich auf die Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs von 14 auf 18 Wochen ab, auf die Erhöhung des Mutterschaftsgelds, um es den Frauen zu ermöglichen ihre Arbeit zu unterbrechen und sich um ihre Kinder zu kümmern und sich dabei finanziell abgesichert zu fühlen, und die Gewährleistung größerer Flexibilität, die den Frauen gegeben werden sollte, um den Mutterschaftsurlaub und die Arbeitsbedingungen für ihre Rückkehr in die Arbeitswelt zu gestalten.


Wat voorafgaande toestemming voor grensoverschrijdende gezondheidszorg betreft moeten de lidstaten de mogelijkheid behouden om hun pakket gezondheidsdiensten naar eigen inzicht te bepalen.

Was die Vorabgenehmigung für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung angeht, müssen die Mitgliedstaaten für die Entscheidung bezüglich des Umfangs der von ihnen bereitgestellten Versorgung verantwortlich bleiben.


Als dit beginsel wordt gevolgd – en het lijkt er niet op dat hier in Kopenhagen vraagtekens bij worden gezet – is de directeur van de luchthaven uiteraard vrij om de ontwikkeling en commerciële strategie naar eigen inzicht te bepalen.

Dieser gültige Grundsatz scheint in Kopenhagen nicht in Frage gestellt zu werden, denn es steht in der Macht des Betreibers, frei über die Entwicklung und die Geschäftsstrategie des Flughafens zu entscheiden.


Over deze specifieke laatste kwestie van de oude koeienvangers op de markt hebben we samen een nieuw artikel in de wetgeving voorgesteld, dat inhoudt dat de lidstaten naar eigen inzicht mogen bepalen wat ze met deze koeienvangers willen doen.

Gerade in Bezug auf diese letzte Frage im Zusammenhang mit den auf dem Markt befindlichen alten Frontschutzbügeln haben wir gemeinsam einen neuen Artikel vorgeschlagen, nach dem die Mitgliedstaaten selbst entscheiden können, wie sie damit verfahren wollen.


De banken maakten daarmee een einde aan hun heimelijke afspraken en waren opnieuw vrij om hun prijzen naar eigen inzicht vast te stellen.

Damit beendeten diese Banken ihr Kartellverhalten und erlangten die Freiheit zurück, ihre Preise unabhängig voneinander festzusetzen.


Op grond van de bepalingen inzake markttoegang van het derde EU-wetgevingspakket betreffende de liberalisering van de burgerluchtvaart, mag een lidstaat het verkeer binnen zijn luchthavensysteem naar eigen inzicht verdelen. In artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes, is bepaald dat lidstaten het recht hebben om de verdeling van het verkeer tussen de luch ...[+++]

Nach den Regeln für den Marktzugang im dritten Paket von EU-Rechtsvorschriften zur Liberalisierung im Luftverkehr hat ein EU-Mitgliedstaat das Recht, den Verkehr in Flughafensystemen nach eigenem Ermessen aufzuteilen. Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 vom 23. Juli 1992 über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs lautet: "Diese Verordnung berührt nicht das Recht eines Mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven naar eigen inzicht bepalen' ->

Date index: 2021-10-28
w