Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te benadrukken hoe groot " (Nederlands → Duits) :

Met het initiatief i2010 wordt erkend hoe belangrijk de vervoerssector, goed voor 10% van het BBP van Europa, is en hoe groot zijn betekenis bij onderzoek en ontwikkeling op ICT-gebied is.

Die i2010-Initiative zeigt die besondere Bedeutung des Verkehrssektors, der 10 % des europäischen Bruttoinlandsprodukts und der Beschäftigung ausmacht, und die enorme Bedeutung der IKT-Forschung und -Entwicklung.


Leidinggevenden in rechtbanken kunnen meer doen om bij hun collega's te benadrukken hoe belangrijk consistentie is, en met name ingaan op zaken waarin vonnissen lijken af te wijken van de praktijk van het Hoge Hof.

Die Gerichtsleiter könnten mehr tun, um ihren Kolleginnen und Kollegen zu vermitteln, wie wichtig Kohärenz ist, und insbesondere Fälle zu prüfen, in denen Urteile von der Linie des Obersten Gerichtshofs abzuweichen scheinen.


Recente gruweldaden in verschillende EU-landen en het toenemend aantal meldingen van haatzaaiende taal en het aantal haatdelicten benadrukken hoe belangrijk het is dat alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, hun bijdrage leveren aan het bestrijden van gewelddadige radicalisering, alsmede aan het waarborgen van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving om in op te groeien.

Die jüngsten Terroranschläge in mehreren EU-Ländern sowie die Zunahme von Hetze, Hassverbrechen, Propaganda und gewaltbereiter Fremdenfeindlichkeit zeigen, dass dringend alle Sektoren der Gesellschaft, auch der Jugendsektor, jeweils einen Beitrag dazu leisten müssen, in Gewaltbereitschaft mündende Radikalisierung zu bekämpfen und die soziale Stabilität sowie ein positives und sicheres Umfeld für das Heranwachsen aufrechtzuerhalten.


Ik kan niet genoeg benadrukken hoe ernstig de Commissie het probleem van de antimicrobiële resistentie neemt.

Es kann nicht deutlich genug gesagt werden, wie ernst die Kommission das Problem der Antibiotikaresistenz nimmt.


Om deze voortdurende problemen een halt toe te roepen, moet Europa voortbouwen op het talent van zijn onderzoekers teneinde een innovatiestimulerende omgeving te creëren waarin in Europa gevestigde ICTbedrijven, hoe groot of hoe klein ook, vraagcreërende producten van wereldklasse kunnen ontwikkelen.

Aufbauend auf dem Talent unserer Forscher müssen wir ein Innovations-Ökosystem schaffen, in dem europäische IKT-Unternehmen aller Größen neue Weltklasse-Produkte entwickeln können, die auch eine Nachfrage finden.


Bij het bezoek van de commissaris ging het er vooral om te benadrukken hoe belangrijk havens zijn bij de bescherming van de EU-consumenten tegen gevaarlijke goederen.

Bei dem Besuch der Kommissarin ging es vor allem darum, darauf hinzuweisen, wie wichtig die Häfen beim Schutz der EU-Verbraucher vor gefährlichen Produkten sind.


Ter gelegenheid van de parlementsverkiezingen in Rwanda wenst de Europese Unie te benadrukken hoe belangrijk het is dat het verkiezingsproces in het land is voltooid, als een zeer belangrijke etappe op weg naar nationale verzoening en naar de consolidering van levensvatbare democratische instellingen.

Anlässlich der Parlamentswahlen in Ruanda möchte die Europäische Union darauf hinweisen, wie wichtig der Abschluss des Wahlprozesses in Ruanda ist, der einen großen Schritt auf dem Weg zur Wiederversöhnung des Landes und zur Festigung funktionierender demokratischer Institutionen bedeutet.


Hoe groot het aantal bedrijven, organisaties en instellingen op een beperkte lijst is, hangt af van de omvang en de complexiteit van het project; wel dient een zo groot mogelijke keuze te worden geboden.

Die Anzahl der Unternehmen, Organisationen und Einrichtungen, die in eine begrenzte Liste aufgenommen werden, ist abhängig von der Größe und Komplexität des Projekts und sollte eine möglichst breite Auswahl bieten.


de collectieve omvang van de EU-steun aan Hulp voor handel tot het toegezegde niveau verhogen, benadrukken hoe met Hulp voor handel de armoede duurzaam kan worden verminderd, voorzien in toezicht en verslaglegging, zorgen voor grotere doeltreffendheid.

Erhöhung der kollektiven Ausgaben der EU-Handelshilfe im zugesagten Umfang; Konzentration darauf, wie durch Handelshilfe eine nachhaltige Bekämpfung der Armut zu erreichen ist; Überwachung und Berichterstattung; Gewährleistung größerer Wirksamkeit.


? benadrukken hoe belangrijk kleine bedrijven zijn bij het bevorderen van de sociale en regionale ontwikkeling, terwijl ze zelf een toonbeeld van initiatief en engagement zijn;

heben wir hervor, daß Kleinunternehmen für die Förderung der sozialen und regionalen Entwicklung von Bedeutung sind, wobei sie gleichzeitig ein Musterbeispiel für Initiative und Engagement darstellen;




Anderen hebben gezocht naar : goed     groot     collega's te benadrukken     doen     aantal haatdelicten benadrukken     niet genoeg benadrukken     moet     benadrukken     unie te benadrukken     aantal bedrijven     niveau verhogen benadrukken     te benadrukken hoe groot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te benadrukken hoe groot' ->

Date index: 2022-06-13
w