Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te berlijn gehouden tweede vergadering » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is verheugd over het feit dat op 4 september 2012 in Berlijn de tweede vergadering van de werkgroep economisch herstel en economische ontwikkeling van de Vrienden van het Syrische Volk is gehouden.

Sie begrüßt die zweite Sitzung der Arbeitsgruppe "Wirtschaftlicher Wiederaufbau und Entwicklung" der Gruppe der Freunde des syrischen Volkes, die am 4. September 2012 in Berlin stattfand.


Tenslotte was de Raad verheugd over de op maandag 29 januari 2007 te Berlijn gehouden tweede vergadering van de EU-trojka op ministerieel niveau met Afghanistan.

Abschließend begrüßt der Rat das zweite Treffen der EU-Ministertroika mit Afghanistan, das am Montag, den 29. Januar 2007 in Berlin stattfand.


In verband met de uitbreiding van de Europese Unie op 1 mei 2004, de conclusies van de eerste vergadering van het Gemengd Comité EU-Chili van de Overeenkomst inzake de handel in wijn die is gehouden in Santiago de Chile op 8 januari 2004, de conclusies van de vergadering van het Associatiecomité die is gehouden in Santiago de Chile in december 2004, en de conclusies van de tweede vergadering van het Gemengd Comité van de Overeenkom ...[+++]

Angesichts der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft am 1. Mai 2004 und aufgrund der Schlussfolgerungen in der ersten Sitzung des Gemischten Ausschusses des Abkommens EU-Chile über den Handel mit Wein, die am 8. Januar 2004 in Santiago de Chile stattfand, der Schlussfolgerungen in der Sitzung des Assoziationsausschusses EU-Chile, die im Dezember 2004 in Santiago de Chile abgehalten wurde, sowie der Schlussfolgerungen in der zweiten Sitzung des Gemischten Ausschusses des Abkommens über den Handel mit Wein und in der ersten Sitzung des Gemischten Ausschusses des Abkommens über den Handel mit ...[+++]


De bijlagen bij de Overeenkomst zijn gewijzigd bij resoluties van de eerste vergadering der partijen, die in november 1999 in Kaapstad (Zuid-Afrika) is gehouden, en van de tweede vergadering der partijen, die in september 2002 in Bonn (Duitsland) is gehouden.

Die Anlagen des Abkommens wurden auf der ersten Vertragsstaatenkonferenz im November 1999 in Kapstadt, Südafrika, und auf der zweiten Vertragsstaatenkonferenz im September 2002 in Bonn, Deutschland, durch Entschließungen geändert.


Voor de Åland-eilanden is de tweede vergadering gehouden in november in Mariehamn.

Für die Åland-Inseln fand die zweite Sitzung im November in Mariehamn statt.


De eerste vergadering van het comité in 2001 is gehouden in april en de tweede in oktober.

Der Ausschuss trat 2001 zuerst im April und dann im Oktober zusammen.


De lidstaten en de Commissie zijn in het kader van het Cohesiefonds in 1999 twee keer bij elkaar geweest. De eerste vergadering is gehouden in januari in Brussel en de tweede in juli in Madrid.

1999 war der Kohäsionsfonds Gegenstand zweier Treffen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission. Die erste Zusammenkunft fand im Januar in Brüssel, die zweite im Juli in Madrid statt.


Op 6 maart 1995 wordt, 15 jaar na de eerste bijeenkomst, de tweede vergadering van de Samenwerkingsraad tussen de EU en de Libanese Republiek gehouden, ten einde de betrekkingen tussen deze beide partijen in het kader van de in 1977 getekende samenwerkingsovereenkomst onder de loep te nemen.

Am 6. März 1995 findet nach 15 Jahren die zweite Tagung des Kooperationsrates zwischen der EU und der Libanesischen Republik statt, auf der die Beziehungen zwischen den beiden Parteien im Rahmen des 1977 unterzeichneten Kooperationsabkommens geprüft werden sollen.


Vóór maart 1997 moet in het kader van de dialoog met de landen van het Andespact een tweede vergadering worden gehouden, waarin de justitiële samenwerking en de bestrijding van het witwassen bijzondere aandacht zullen krijgen.

Eine zweite Tagung im Rahmen des Dialogs mit den Ländern des Andenpakts müßte vor März 1997 stattfinden, damit insbesondere die Themen "Justitielle Zusammenarbeit" und "Bekämpfung der Geldwäsche" zur Sprache gebracht werden.


Met deze mededeling, getiteld "Het ambacht en de kleine ondernemingen, sleutels tot groei en werkgelegenheid in Europa" en gericht aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, willigt de Commissie het door de Raad in zijn resolutie van 10 oktober 1994 gedane verzoek in om de conclusies van de op 26 en 27 september 1994 in Berlijn gehouden tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen te analyseren en verslag uit te ...[+++]

In seiner Entschließung vom 10. Oktober 1994 forderte der Rat die Kommission auf, die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen, die am 26. und 27. September 1994 in Berlin stattgefunden hatte, zu analysieren und einen Bericht über die von ihr geplanten Folgemaßnahmen sowie die den Mitgliedstaaten zu empfehlenden Initiativen vorzulegen. Mit ihrer an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß gerichteten Mitteilung "Das Handwerk und die kleinen Unternehmen, Schlüssel für Wachstum und Beschäftigung in Europa" kommt die Kommission der Aufforderung des Rates nach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te berlijn gehouden tweede vergadering' ->

Date index: 2023-11-02
w