Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te preregistreren » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ga ervan uit dat de ondernemingen er ondanks de problemen die zich hebben voorgedaan, in zijn geslaagd hun stoffen te preregistreren, zodat de eerste uitvoeringsfase met succes kon worden afgesloten.

Ich gehe davon aus, dass trotz der aufgetretenen Schwierigkeiten alle betroffenen Unternehmen in der Lage waren, ihre Stoffe vorzuregistrieren, und dass die erste Umsetzungsphase von REACH damit erfolgreich abgeschlossen wurde.


Verordening (EG) nr 1907/2006 inzake REACH bepaalt dat ondernemingen geleidelijk geïntegreerde stoffen voor 1 december moeten preregistreren om voor de overgangsregeling in aanmerking te komen.

In der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) ist festgelegt, dass Unternehmen „Phase-in”-Stoffe bis zum 1. Dezember vorregistrieren lassen müssen, um von den Übergangsregeln profitieren zu können.


REACH: Bedrijven worden aangespoord alle stoffen vóór 1 december 2008 te preregistreren

REACH: Aufruf zur Vorregistrierung aller chemischen Stoffe bis 1. Dezember 2008


Als bedrijven die stoffen vervaardigen of invoeren willen profiteren van de langere registratietermijnen die van toepassing zijn op de meeste chemische stoffen die momenteel in de handel zijn, moeten zij hun stoffen preregistreren.

Eine Vorregistrierung ist erforderlich, wenn Chemikalien herstellende oder einführende Unternehmen sich die verlängerten Registrierungsfristen zunutze machen wollen, die für die meisten derzeit auf dem Markt befindlichen Stoffe gelten.


Bedrijven die een chemische stof niet preregistreren, mogen de vervaardiging of invoer daarvan na 1 december 2008 niet voortzetten zolang zij geen volledige registratie bij het ECHA hebben ingediend.

Unternehmen, die eine Chemikalie nicht vorregistrieren lassen, dürfen sie nach dem 1. Dezember 2008 nur dann weiter herstellen oder einführen, wenn sie sie bei der ECHA vollständig haben registrieren lassen.


Alle in de EU gevestigde bedrijven die chemische stoffen in de EU vervaardigen of invoeren, moeten deze preregistreren als de hoeveelheid ten minste 1 ton per jaar bedraagt.

Alle in der EU niedergelassenen Unternehmen, die chemische Stoffe in der Union herstellen oder in die Union einführen, sollten eine Vorregistrierung vornehmen, falls die Menge eines Stoffs pro Jahr eine Tonne oder mehr beträgt.


Bedrijven die een geleidelijk geïntegreerde stof niet vóór 1 december 2008 preregistreren, mogen die stof na die datum niet meer invoeren of produceren totdat een volledige registratie bij het Europees Agentschap voor chemische stoffen is ingediend.

Lässt ein Unternehmen einen so genannten Phase-in-Stoff nicht bis zum Dezember 2008 vorregistrieren, darf es diesen ab dem genannten Datum weder einführen noch herstellen, bis er vollständig bei der Europäischen Agentur für chemische Stoffe registriert ist.


(56) Om dubbel werk en met name het herhalen van proeven te voorkomen moeten registranten van geleidelijk geïntegreerde stoffen deze zo vroeg mogelijk preregistreren in een door het ECA beheerde databank.

(56) Zur Vermeidung von Doppelarbeit und insbesondere zur Vermeidung von Doppelversuchen sollten Registrierungspflichtige, die Phase-in-Stoffe registrieren lassen wollen, so früh wie möglich eine Vorregistrierung in einer von der Agentur verwalteten Datenbank veranlassen.


(13)domeinkapingtopniveaudomeinSunrise-periodePricewaterhouseCoopersEURid De Sunrise-periode van domeinregistratie is een speciale termijn waarbinnen houders van handelsmerken namen die gelijk zijn aan of overeenstemmen met hun merken kunnen "preregistreren" ter voorkoming van .

(13)Die Vorabregistrierungsphase für Domänennamen ist eine besondere Frist, in der Markeninhaber Domänennamen, die ihren Marken gleichen oder ähneln, vorab registrieren lassen können, um Cybersquatting zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te preregistreren' ->

Date index: 2024-02-07
w