Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve methoden en technieken
Cut off procedures
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Officier Bijzondere Technieken
Research & ontwikkeling
Schone technieken
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken tot scheiding der boekjaren
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering

Vertaling van "technieken dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

Techniken zur Graffitientfernung


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


officier Bijzondere Technieken

Offizier Besondere Techniken


Cut off procedures | Technieken tot scheiding der boekjaren

Periodenabgrenzüng | Rechnungsabgrenzung


administratieve methoden en technieken

administrative Methoden und Techniken


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat


technieken voor het in bedwang houden van // ter beteugeling/beheersing van mensenmassa's

Methoden für den Umgang mit Personengruppen


Research & ontwikkeling (criminaliteit & technieken)

Forschung und Entwicklung (Kriminalität und Techniken)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder de opleiding bedoeld in [dat] artikel [...] wordt niet alleen verstaan het geven van onderrichtingen voor specifiek voor terroristische doeleinden gebruikte methoden en technieken, daaronder begrepen voor de vervaardiging van wapens of schadelijke of gevaarlijke substanties, maar ook andere methoden of technieken zoals vlieg- of rijlessen of hacking van websites. De vierde considerans van het kaderbesluit verduidelijkt immers dat internet wordt gebruikt om lokale terroristennetwerken en personen in Europa te inspireren en mobiliseren en ook dient als bron ...[+++]

Die Ausbildung im Sinne [dieses] Artikels [...] beinhaltet nicht nur den Umstand, Anleitungen für Methoden und Techniken zu erteilen, die zu terroristischen Zwecken genutzt werden können, einschließlich der Herstellung von Waffen oder gesundheitsschädlichen oder gefährlichen Stoffen, sondern auch andere Methoden oder Techniken, wie beispielsweise Fahr- oder Flugunterricht oder Hacking von Websites. In der vierten Erwägung des Rahmenbeschlusses wird nämlich präzisiert, dass das Internet zur Beeinflussung und Mobilisierung von lokalen Terrornetzen und Einzelpersonen in Europa eingesetzt wird und darüber hinaus als ' virtuelles Traini ...[+++]


(39) Teneinde de bepalingen van deze richtlijn te kunnen aanpassen aan de wetenschappelijke en technologische vooruitgang met behulp van de best beschikbare technieken dient de Commissie bevoegd te zijn overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van de aanpassing van bepaalde delen van de bijlagen V, VI en VII aan een dergelijke wetenschappelijke en technologische vooruitgang.

(39) Damit die Bestimmungen dieser Richtlinie auf der Grundlage der besten verfügbaren Techniken an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt angepasst werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zur Anpassung bestimmter Teile der Anhänge V, VI und VII an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt zu erlassen.


28. De BBT is het afvalwater van sinterfabrieken, met uitzondering van koelwater, vóór afvoer behandelen indien spoelwater wordt gebruikt of indien een nat afgasbehandelingssysteem wordt toegepast. Daarbij dient gebruik te worden gemaakt van een combinatie van de volgende technieken:

28. Die BVT besteht darin, das Abwasser aus Sinteranlagen, wo Spülwasser benutzt oder ein Nassverfahren zur Abgasreinigung angewendet wird, mit Ausnahme von Kühlwasser, vor seiner Ableitung durch eine Kombination der folgenden Techniken zu behandeln:


de Raad moet de opdracht geven tot een studie, op basis van het desbetreffende regelgevingskader en de huidige praktijken, onder verantwoordelijkheid van de Commissie en met raadpleging van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, waar nodig, en in overleg met de rechtshandhavingsinstanties en inlichtingendiensten, naar de huidige en mogelijke toepassing van technieken voor het opstellen van profielen, hun doeltreffendheid bij het identificeren van verdachten en de verenigbaarheid ervan met burgerlijke vrijheden, mensenrechten en privacyvoorschriften; de ...[+++]

der Rat sollte eine Studie in Auftrag geben, die vom einschlägigen Rahmen und den derzeitigen Praktiken ausgeht, die unter der Federführung der Kommission und gegebenenfalls in Konsultation mit der Agentur für Grundrechte und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten sowie in Konsultation mit Strafverfolgungsbehörden und Geheimdiensten durchgeführt wird und die sich mit der tatsächlichen und potenziellen Anwendung von Techniken der Erstellung von Personenprofilen, ihrer Wirksamkeit für die Ermittlung von Verdächtigen und ihrer Vereinbarkeit mit den Anforderungen in den Bereichen bürgerliche Freiheiten, Menschenrechte und Privatsphäre befa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(o) de Raad moet de opdracht geven tot een studie, op basis van het desbetreffende regelgevingskader en de huidige praktijken, onder toezicht van de Commissie en met raadpleging van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, zoals passend wordt geacht, en in overleg met de rechtshandhavingsinstanties en inlichtingendiensten, naar de huidige en mogelijke toepassing van technieken voor het opstellen van profielen, hun doeltreffendheid bij het identificeren van verdachten en de verenigbaarheid ervan met burgerlijke vrijheden, mensenrechten en privacyvoorschriften; de ...[+++]

(o) der Rat sollte eine Studie in Auftrag geben, die vom einschlägigen Rahmen und den derzeitigen Praktiken ausgeht, die unter der Federführung der Kommission und gegebenenfalls in Konsultation mit der Agentur für Grundrechte und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten sowie in Konsultation mit Strafverfolgungsbehörden und Geheimdiensten durchgeführt wird und die sich mit der tatsächlichen und potenziellen Anwendung von Techniken der Erstellung von Personenprofilen, ihrer Wirksamkeit für die Ermittlung von Verdächtigen und ihrer Vereinbarkeit mit den Anforderungen in den Bereichen bürgerliche Freiheiten, Menschenrechte und Privatsphäre ...[+++]


(11) Teneinde te bepalen wat als "beste beschikbare technieken" moet worden aangemerkt en de intracommunautaire onbalans inzake emissieniveaus van industriële activiteiten te beperken, dient de Commissie de referentiedocumenten voor de beste beschikbare technieken ( hierna "BBT-referentiedocumenten" genoemd) bekend te maken die tot stand zijn gekomen na uitwisseling van informatie met de belanghebbende partijen.

(11) Um zu bestimmen, was als beste verfügbare Technik gilt, und um die Ungleichgewichte in der Gemeinschaft beim Umfang der Emissionen aus Industrietätigkeiten zu beschränken, sollte die Kommission als Ergebnis des Informationsaustauschs mit Interessenvertretern Referenzpapiere für die besten verfügbaren Techniken (im Folgenden "BVT-Merkblätter" genannt) veröffentlichen .


(13) Teneinde de exploitanten in staat te stellen opkomende technieken te beproeven die kunnen resulteren in een hoger niveau van milieubescherming, dient de bevoegde autoriteiten ook de mogelijkheid te worden geboden tijdelijke afwijkingen toe te staan van de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(13) Damit die Betreiber Zukunftstechniken erproben können, die möglicherweise ein höheres Umweltschutzniveau gewährleisten, sollte die zuständige Behörde ferner befristete Ausnahmen von den mit den besten verfügbaren Techniken gemäß den BVT-Merkblättern zusammenhängenden Emissionswerten genehmigen können.


Het aspect 'duurzaamheid' dient te worden opgenomen in nationale bouwcodes, -normen en -voorschriften en daarbij dient, waar mogelijk, niet zozeer te worden voorgeschreven welke specifieke technieken of oplossingen moeten worden gebruikt, als wel een op prestatie gebaseerde aanpak te worden gehanteerd.

Nachhaltigkeit muss in die nationalen Bauverordnungen, -vorschriften und -normen einbezogen werden, wobei keine spezifischen Techniken oder Lösungen vorgeschrieben werden sollten, sondern möglichst ein effizienzorientiertes Konzept angewandt werden sollte.


(17) Overwegende dat de in de artikelen 8 en 10 van het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 vastgelegde beginselen in acht dienen te worden genomen; dat het recht van de consument op bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer, met name het recht om niet lastig gevallen te worden door bepaalde communicatietechnieken van bijzonder opdringerige aard, dient te worden erkend; dat het gebruik van dergelijke technieken dus aan specifieke grenzen moet worden gebonden; dat de lidstaten de nodige maatregelen ...[+++]

(17) Die in den Artikeln 8 und 10 der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950 festgelegten Prinzipien sind zu berücksichtigen. Es ist daher angezeigt, dem Verbraucher ein Recht auf den Schutz des Privatlebens, insbesondere vor Belästigungen durch gewisse besonders aufdringliche Kommunikationstechniken, zuzuerkennen und mithin die spezifischen Grenzen der Nutzung solcher Techniken genau zu bestimmen. Die Mitgliedstaaten sollten die geeigneten Maßnahmen ergreifen, um die Verbraucher, die keine Kontaktaufnahme durch bestimmte Kommunikationsmittel wünschen, auf wirksame Weise vor derart ...[+++]


Overwegende dat ingevolge artikel 5, lid 2, van Richtlijn 91/542/EEG de Commissie vóór eind 1993 bij de Raad verslag dient uit te brengen over de vooruitgang met betrekking tot de beschikbaarheid van technieken voor beheersing van de luchtverontreinigende emissies van dieselmotoren, in het bijzonder motoren met een vermogen van niet meer dan 85 kW; dat dit verslag tevens over nieuwe statistische methodes voor controle op de overeenstemming van de produktie dient te handelen; dat de Commissie werd verzocht in het licht van dit versla ...[+++]

Nach Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 91/542/EWG muß die Kommission dem Rat vor Ende 1993 einen Fortschrittsbericht über die Verfügbarkeit von Techniken zur Einschränkung luftverunreinigender Emissionen aus Dieselmotoren, insbesondere Motoren mit 85 kW oder weniger, vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technieken dient' ->

Date index: 2020-12-25
w