Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technieken kunnen daarin verbetering brengen " (Nederlands → Duits) :

Ik denk ook dat het in de moderne wereld niet meer nodig is om 23 talen op een label te zetten; moderne technieken kunnen daarin verbetering brengen.

Ebenfalls scheint es mir, dass die Angaben auf den Etiketten in unserer modernen Welt nicht mehr in 23 Sprachen zur Verfügung gestellt werden müssen, da die modernen Technologien bessere Lösungen für dieses Problem liefern können.


Om daarin verbetering te brengen, is er een opdracht voor een consultancybureau uitgewerkt, als hulpmiddel om de economische en financiële analyses te intensiveren, oorspronkelijk in Jamaïca en Kameroen en later eventueel ook in alle belangrijkste gesteunde landen.

Um der Lage abzuhelfen, wurde eine Leistungsbeschreibung für Beratungsdienste erstellt, die zur Verbesserung der wirtschaftlichen und finanziellen Analysen beitragen sollen, und zwar zunächst in Jamaika und Kamerun, später dann in allen Empfängerländern.


Wijzigingen kunnen bijvoorbeeld de meest efficiënte manier zijn om te zorgen voor goede kwaliteitscontrole en consistente gegevensverzameling, terwijl ze ook noodzakelijk kunnen zijn om verbetering te brengen in de manier waarop met drempelwaarden en cumulatieve effecten wordt omgegaan.

Dabei könnte es sich beispielsweise um die wirksamste Form einer ordnungsgemäßen Qualitätskontrolle und die einheitliche Datenerfassung handeln; denkbar wären aber auch Verbesserungen in Bezug auf die Handhabung von Schwellenwerten und kumulativen Auswirkungen.


De doeltreffendheid van de plannen wordt regelmatig getoetst en de bevoegde autoriteit neemt alle noodzakelijke maatregelen om daarin verbetering aan te brengen.

Die Wirksamkeit der Pläne wird regelmäßig überprüft, und die zuständige Behörde ergreift alle für deren Verbesserung erforderlichen Maßnahmen.


Hoe kunnen we verbetering brengen in deze situatie?

Was kann nun getan werden, um die Situation zu verbessern?


Er werden echter ook enkele tekortkomingen geconstateerd en dat heeft ertoe geleid dat de Commissie aanbevelingen aan de Britse autoriteiten heeft gedaan om daarin verbetering te brengen.

Es wurden jedoch einige Mängel festgestellt, aufgrund derer die Kommission Empfehlungen an die Behörden des Vereinigten Königreichs mit dem Ziel gerichtet hat, Verbesserungen vorzunehmen.


- de effectieve bijdrage van het regionaal beleid aan de strategie van Lissabon en de evaluatiemethoden die nodig zijn om daarin verbetering aan te brengen;

– den wirksamen Beitrag der Regionalpolitik zur Strategie von Lissabon und die erforderlichen Bewertungsinstrumente zu seiner Verbesserung;


Andere verbeteringen kunnen eenvoudigweg komen van een meer regelmatige uitwisseling van informatie tussen de TSB's, van operationele technieken zoals herdispatching, van een verbetering van het congestiebeheer, onder meer door een bredere inzet van gecoördineerde marktkoppeling in het stadium van de "day-ahead"- of de "intra-day"-toewijzing.

Weitere Verbesserungen könnten einfach durch einen regelmäßigeren Informationsaustausch zwischen den ÜNB/FNB, durch operative Verfahren wie das Redispatching und durch eine Verbesserung des Engpassmanagements erreicht werden, etwa durch einen vermehrten Einsatz der koordinierten Marktkopplung am Vortag sowie durch intra-day-Vergabe.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming d ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigke ...[+++]


Ze houden verband met: het groeiende besef dat de EU kwetsbaar is voor dreigingen omdat ze bijvoorbeeld afhankelijk is van onderling verbonden netwerken en terroristische activiteiten daarvoor een gevaar kunnen vormen; de noodzaak om een grotere informatiestroom tussen de bevoegde instanties tot stand te brengen; de voordelen van nieuwe technologie en op kennis gebaseerde technieken bij de bevordering van rechtshandhavingsmaatregelen, maar o ...[+++]

Sie hängen zusammen mit dem wachsenden Bewusstsein für die Verletzbarkeit der Union durch Bedrohungen, die etwa terroristische Aktivitäten für die Abhängigkeit der Union von Verbundnetzwerken darstellen; mit der Notwendigkeit, verstärkte Informationsfluesse zwischen den zuständigen Stellen einzurichten; mit den Vorteilen neuer Technologien und wissensgestützter Techniken bei der Förderung von Strafverfolgungsmaßnahmen und - gleichzeitig - verbessertem Datenschutz und erh ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technieken kunnen daarin verbetering brengen' ->

Date index: 2022-12-28
w