Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch reeds geharmoniseerd spectrum " (Nederlands → Duits) :

Veiligheids- en technische regels voor het wegvervoer zijn reeds geharmoniseerd, waarmee de weg is vrijgemaakt voor een mogelijke liberalisering van deze sector op EU-niveau.

Hier wurden die Sicherheitsbestimmungen und technischen Vorschriften bereits harmonisiert und damit die Voraussetzungen für eine etwaige Liberalisierung dieser Branche auf EU-Ebene geschaffen.


Ten eerste: de verplichting om het gebruik van technisch reeds geharmoniseerd spectrum tegen 2012 toe te staan, mag niet worden vervangen door de minder strikte verplichting om zulk spectrum beschikbaar te maken.

Erstens: Bei Frequenzen, die bereits technisch harmonisiert sind, sollte die Verpflichtung, deren Verwendung bis 2012 zuzulassen, nicht durch die schwächere Verpflichtung zur Bereitstellung dieser Frequenzen ersetzt werden.


Reeds geharmoniseerd spectrum moet derhalve tegen 2012 worden opengesteld voor terrestrische communicatie om iedereen een vlotte toegang tot draadloze breedband te waarborgen, met name binnen de in de Beschikkingen 2008/477/EG , 2008/411/EG en 2009/766/EG van de Commissie aangewezen spectrumbanden.

Daher sollten Frequenzen, die bereits harmonisiert sind, bis 2012 für terrestrische Verbindungen genehmigt werden, um den einfachen Zugang zu drahtlosen Breitbandverbindungen für alle Bürger sicherzustellen, insbesondere innerhalb der in den Entscheidungen 2008/477/EG , 2008/411/EG und 2009/766/EG der Kommission genannten Frequenzbänder.


Reeds geharmoniseerd spectrum moet derhalve tegen 2012 worden opengesteld voor terrestrische communicatie om iedereen een vlotte toegang tot draadloze breedband te waarborgen, met name binnen de in de Beschikkingen 2008/477/EG , 2008/411/EG en 2009/766/EG van de Commissie aangewezen spectrumbanden.

Daher sollten Frequenzen, die bereits harmonisiert sind, bis 2012 für terrestrische Verbindungen genehmigt werden, um den einfachen Zugang zu drahtlosen Breitbandverbindungen für alle Bürger sicherzustellen, insbesondere innerhalb der in den Entscheidungen 2008/477/EG , 2008/411/EG und 2009/766/EG der Kommission genannten Frequenzbänder.


Reeds geharmoniseerd spectrum moet derhalve tegen 2012 worden opengesteld voor terrestrische communicatie om iedereen een vlotte toegang tot draadloze breedband te waarborgen, met name binnen de in de Beschikkingen 2008/477/EG, 2008/411/EG en 2009/766/EG van de Commissie aangewezen spectrumbanden.

Daher sollten Frequenzen, die bereits harmonisiert sind, bis 2012 für terrestrische Verbindungen genehmigt werden, um den einfachen Zugang zu drahtlosen Breitbandverbindungen für alle Bürger sicherzustellen, insbesondere innerhalb der in den Entscheidungen 2008/477/EG, 2008/411/EG und 2009/766/EG der Kommission genannten Frequenzbänder.


wat betreft de 700 MHz-band: een gemeenschappelijk tijdschema om het gebruik van draadloze breedband met geharmoniseerde technische eisen daadwerkelijk mogelijk te maken en de daarmee verband houdende maatregelen om deze overgang te coördineren; wat betreft de sub-700 MHz-band: er wordt langetermijnprioriteit gegeven aan de distributie van audiovisuele diensten voor het grote publiek, in combinatie met een flexibele aanpak voor het gebruik van spectrum voor de verschillende niveaus van digitale terrestrische televisie (DTT) in de lid ...[+++]

im 700-MHz-Band: ein gemeinsamer Zeitplan für die effektive Bereitstellung für drahtlose Breitbanddienste unter harmonisierten technischen Bedingungen mit entsprechenden Koordinierungsmaßnahmen zur Unterstützung der Umstellung; im UHF-Band unter 700 MHz: eine langfristige Priorität für die Verbreitung audiovisueller Mediendienste für die breite Öffentlichkeit mit einem flexiblen Frequenznutzungsansatz für die Ausstrahlung des digitalen terrestrischen Fernsehens (DTT), der dem unterschiedlichen Bedarf in den Mitgliedstaaten Rechnung trägt.


innovatie en investeringen aanmoedigen door meer flexibiliteit in het gebruik van het spectrum, door in de gehele Unie het beginsel van technologie- en dienstenneutraliteit tussen de technische oplossingen waartoe eventueel wordt besloten consequent toe te passen en door middel van adequate voorspelbaarheid van de regelgeving waarin onder meer is voorzien in het regelgevingskader voor elektronische communicatie door geharmoniseerd spectrum vrij te ma ...[+++]

Förderung von Innovation und Investitionen durch eine größere Flexibilität bei der Frequenznutzung, durch die unionsweite konsequente Anwendung der Grundsätze der Technologie- und Dienstneutralität zwischen den einführbaren technischen Lösungen und durch die angemessene Berechenbarkeit von Regulierungsmaßnahmen, die u. a. durch den Rechtsrahmen für elektronische Kommunikation gegeben ist, durch die Freigabe harmonisierter Frequenzen für neue fortschrittliche Technologien und durch die Möglichkeit des Handels mit Frequenznutzungsrechte ...[+++]


flexibiliteit bij het gebruik van spectrum, innovatie en investeringen aanmoedigen door het beginsel van technologie- en dienstenneutraliteit in de gehele Unie consequent toe te passen, zodat wordt gezorgd voor gelijke mededingingsvoorwaarden voor alle technische oplossingen waartoe eventueel wordt besloten en door middel van adequate voorspelbaarheid van de regelgeving, door geharmoniseerd spectrum vrij te maken voor nieuwe geavan ...[+++]

größtmögliche Flexibilität bei der Frequenznutzung, mit dem Ziel der Förderung von Innovation und Investitionen, durch die konsequente Anwendung der Grundsätze der Technologie- und Dienstneutralität in der Union , damit gleiche Wettbewerbsbedingungen für die möglicherweise angewandten technischen Lösungen gewährleistet sind, und durch die angemessene Berechenbarkeit von Regulierungsmaßnahmen, die Freigabe harmonisierter Frequenzen für neue fortschrittliche Technologien und die Möglichkeit des Handels mit Frequenznutzungsrechten, wodur ...[+++]


Het besluit verplicht de lidstaten ertoe het betrokken spectrum uiterlijk op 30 juni 2014 open te stellen en legt geharmoniseerde technische voorwaarden vast om het naast elkaar bestaan van verschillende technologieën mogelijk te maken.

Der Beschluss verpflichtet die Mitgliedstaaten, die betreffenden Frequenzen bis spätestens 30. Juni 2014 freizumachen, und schreibt harmonisierte technische Bedingungen vor, um die Koexistenz unterschiedlicher Technologien zu ermöglichen.


De Commissie verzoekt de lidstaten een versnelling hoger te schakelen en exploitanten snel licenties te verschaffen om voor draadloze breedband spectrumbanden te gebruiken die op EU-niveau reeds technisch geharmoniseerd zijn, en tegen 2013 de 800 MHz-band open te stellen voor draadloze breedbanddiensten.

Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, „einen Gang zuzulegen“ und den Betreibern rasch Lizenzen zur Nutzung der auf EU-Ebene bereits technisch harmoni­sierten Frequenzbänder für drahtlose Breitbandanwendungen zu erteilen sowie bis 2013 das 800-Megahertz-Band für drahtlose Breitbandanwendungen zu öffnen.


w