Het is dan ook in het belang van de Gemeenschap een communautair regelgevingskader vast te stellen en basisregels te formuleren met betrekking tot de toegang tot de markt voor havendiensten, de rechten en verplichtingen van de huidige en toekomstige dienstverleners, de havenbeheerders, alsook de bij de vergunningverlening en selectieprocessen te volgen procedures, en de lidstaten het recht toe te kennen om bepaalde diensten, met name technisch-nautische diensten, als diensten van algemeen belang te kwalificeren ter wille van het algemeen belang van veiligheid in de havens en de omringende wateren.
Es ist daher im Interesse der Gemeinschaft, einen gemeinschaftlichen Rechtsrahmen zu schaffen und damit Grundregeln über den Zugang zum Hafendienstmarkt, die Rechte und Pflichten gegenwärtiger und künftiger Diensteanbieter, die Leitungsorgane der Häfen sowie die Verfahren im Hinblick auf Genehmigungen und Bewerberauswahl aufzustellen sowie das Recht der Mitgliedstaaten zu regeln, bestimmten Die
nsten, vor allem im technisch-nautischen Bereich, die Eigenschaft von gem
einwirtschaftlichen Diensten zum Zwecke der Wahrung des Interesses der
...[+++] Allgemeinheit an der Sicherheit in den Häfen und den angrenzenden Gewässern zuzuerkennen.