Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regionale samenstellingen van de Technische Groep
Technische Groep
Technische groep GMP's-interne coördinatiegroep

Traduction de «technische groep betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale samenstellingen van de Technische Groep | Technische Groep (regionale samenstellingen)

regionale Teilgruppen der technischen Arbeitsgruppe | Technische Arbeitsgruppe (regionale Teilgruppen)


Gemeenschappelijke Technische Groep VS-EG inzake de eisen voor de controle van slachthuizen en van vlees

gemeinsame Sachverständigengruppe technische Anforderungen an Schlachthöfe und an die Fleischuntersuchung der USA und der EG


technische groep GMP's-interne coördinatiegroep

Fachgruppe IMP, Interdirektionale Koordinierungsgruppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een grondige "voorbereidende studie" waarbij de belanghebbenden betrokken zijn en waarin de technische, economische, sociale en milieuaspecten van een groep producten worden onderzocht.

Eine detaillierte „Vorstudie“ unter Einbeziehung der Akteure, bei der die technischen, wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte einer Produktgruppe untersucht werden.


20. dringt er bij de Commissie op aan in samenwerking met de ENO's een verbeterd en coherent systeem uit te werken en in te voeren ter coördinatie van het normalisatiebeleid en de bijbehorende activiteiten, die alle aspecten van het normalisatieproces dienen te bestrijken, vanaf de voorbereiding en verstrekking van mandaten, via toezicht op het werk van de technische comités om te waarborgen dat de opgestelde normen beantwoorden aan het EU-beleid en voldoen aan elementaire vereisten van de desbetreffende wetgeving, tot de formele goedkeuring, publicatie en toepassing van de normen; benadrukt de rol die categorieën van ...[+++]

20. fordert die Kommission dringend auf, in Zusammenarbeit mit den ESO ein verbessertes und in sich schlüssiges System für die Koordinierung der Normungspolitik und der Normungstätigkeiten zu entwickeln und umzusetzen, und ist der Ansicht, dass dieses System sämtliche Aspekte des Normungsprozesses abdecken sollten: von der Vorbereitung und der Erfüllung der Aufträge über die Überwachung der technischen Ausschussarbeit, wobei zu gewährleisten ist, dass die erstellten Normen im Einklang mit den EU-Politiken stehen und den wesentlichen Auflagen der jeweiligen Rechtsvorschriften entsprechen, bis hin zur formalen Annahme, Veröffentlichung und ...[+++]


De door de lidstaten versterkte gegevens inzake de naleving van de in artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1342/2008 vastgestelde voorwaarden, dient te verwijzen naar een groep van vaartuigen die duidelijk kan worden onderscheiden van de andere vaartuigen van de betrokken inspanningsgroep en naar de specifieke activiteiten en technische kenmerken van die groep van vaartuigen die ertoe leiden dat het percentage kabeljauwvangs ...[+++]

In den Informationen der Mitgliedstaaten bezüglich der Erfüllung der Voraussetzungen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2008 sollte eine Gruppe von Fischereifahrzeugen genannt werden, die eindeutig von den anderen Fischereifahrzeugen in der betreffenden Aufwandsgruppe unterschieden werden kann, und die besondere Tätigkeit oder die technischen Merkmale dieser Gruppe von Fischereifahrzeugen, auf die ihre Kabeljaufänge von höchstens 1,5 % ihrer Gesamtfänge zurückzuführen sind.


De wijzigingsprocedure, in combinatie met bijlage 2, zal het mogelijk maken bijlage 1 indien nodig bij te werken, zulks volgens een specifieke en gedetailleerde procedure waarbij het Comité voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO en een "technische groep" betrokken zullen zijn; in deze groep hebben deskundigen zitting die beschikken over de nodige kennis voor de beoordeling van voorstellen met betrekking tot andere in aangroeiwerende systemen gebruikte stoffen die moeten worden verboden of waarvan het gebruik moet worden beperkt (artikel 7).

Dieses Änderungsverfahren ermöglicht, in Verbindung mit Anlage 2, erforderlichenfalls die Aktualisierung der Anlage 1, nach einem spezifischen, im einzelnen festgelegten Verfahren, an dem der Ausschuss der IMO für den Schutz der Meeresumwelt und eine "Facharbeitsgruppe" beteiligt sind; auf diese Weise werden Personen mit einschlägigem Fachwissen in die Überprüfung von Vorschlägen einbezogen, andere in Bewuchsschutzsystemen verwendete Substanzen zu verbieten oder zu beschränken (Artikel 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verzoekt de drie betrokken instellingen (Parlement, Raad en Commissie) om op basis van de besprekingen van de technische groep op hoog niveau voor eind 2002 een interinstitutioneel akkoord aan te nemen met het oog op de verbetering van de kwaliteit van de communautaire wetgeving en van de voorwaarden voor de omzetting - inclusief de termijnen ervoor - in nationale wetgeving.

Er ersucht die drei betroffenen Organe (Parlament, Rat und Kommission), auf der Grundlage der Arbeiten der hochrangigen technischen Gruppe bis Ende 2002 eine interinstitutionelle Vereinbarung zu schließen, um die Qualität des Gemeinschaftsrechts und die Bedingungen der Umsetzung in einzelstaatliches Recht, einschließlich der Umsetzungsfristen, zu verbessern.


22. keurt de in actie 11 voorgestelde samenstelling van een groep onafhankelijke deskundigen goed, die als taak heeft technische adviezen te formuleren, op voorwaarde dat de belanghebbenden, namelijk de landbouwers, de voedselverwerkende bedrijven en de consumenten, hierbij naar behoren worden betrokken;

22. billigt die in der Aktion 11 vorgeschlagene Einrichtung eines unabhängigen Sachverständigengremiums zur technischen Beratung, sofern die Betroffenen, d.h. Landwirte, Verarbeitungsbetriebe und Verbraucher, dabei gebührend einbezogen werden;


22. keurt de in actie 11 voorgestelde samenstelling van een groep onafhankelijke deskundigen goed, die als taak heeft technische adviezen te formuleren, op voorwaarde dat de belanghebbenden, namelijk de landbouwers, de voedselverwerkende bedrijven en de consumenten, hierbij naar behoren worden betrokken;

22. billigt die in der Aktion 11 vorgeschlagene Einrichtung eines unabhängigen Sachverständigengremiums zur technischen Beratung, sofern die Betroffenen, d.h. Landwirte, Verarbeitungsbetriebe und Verbraucher, dabei gebührend einbezogen werden;


(14) Vervolgens wordt het technisch samenwerkingsakkoord tussen de groep Verlipack en de groep Heye-Glas op 11 april 1997 uitgebreid tot financiële en managementbijstand waarbij de Duitse groep direct betrokken wordt bij het beheer en het bestuur van de groep Verlipack.

(14) Sodann wurde die Vereinbarung über technische Zusammenarbeit zwischen der Verlipack-Gruppe und der Heye-Glas-Gruppe am 11. April 1997 auf eine Unterstützung im Bereich Management und Finanzen ausgedehnt, in deren Rahmen der deutsche Konzern unmittelbaren Einfluss auf Management und Leitung der Verlipack-Gruppe nahm.


Teneinde aan te geven welke de significante transacties binnen de groep en significante risicoconcentraties zijn die overeenkomstig artikel 6 moeten worden gerapporteerd, raadplegen de betrokken bevoegde autoriteiten het financieel conglomeraat en kunnen zij passende drempelwaarden vaststellen op basis van het eigen vermogen en/of de technische voorzieningen.

Um bedeutende gruppeninterne Transaktionen und Risikokonzentrationen, die im Rahmen von Artikel 6 gemeldet werden müssen, ermitteln zu können, konsultieren die jeweils zuständigen Behörden das Finanzkonglomerat und können auf der Basis der aufsichtsrechtlich geforderten Eigenkapitalausstattung und/oder technischer Bestimmungen angemessene Schwellenwerte festlegen .


- als de voor registratie of in het verkeer brengen toelaatbare maximummassa op de groep assen geldt de grootste massa, kleiner dan of gelijk aan de technisch toelaatbare maximummassa op de groep assen en de toepasselijke toegestane maximummassa op de groep assen in de betrokken lidstaat (of op verzoek van de fabrikant en in overeenstemming met de autoriteiten van de lidstaat een kleinere massa), die voldoet aan de eisen van punt 2 ...[+++]

- Die zulässige Zulassungs-/Betriebsachslast einer Achsgruppe bestimmt sich als die größte Achslast bis einschließlich der technisch zulässigen Achslast der Achsgruppe und der in diesem Mitgliedstaat geltenden jeweiligen höchstzulässigen Achslast der Achsgruppe (oder einer vom Hersteller beantragten und von der Behörde des Mitgliedstaats genehmigten geringeren Achslast), die den Anforderungen des Abschnitts 2 genügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische groep betrokken' ->

Date index: 2022-04-15
w