Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatief programma in het kader van MEDA
MEDA-verordening

Traduction de «technische maatregelen inhouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Verordnung


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plannen kunnen ook andere instandhoudings- en technische maatregelen inhouden, die deel uitmaken van het voorgestelde instrumentarium.

Zudem können die Pläne auch andere Erhaltungsmaßnahmen und technische Maßnahmen enthalten, die Teil der vorgeschlagenen Instrumente sind.


35. benadrukt dat de vereenvoudiging van de technische maatregelen ter bescherming van mariene organismen moet geschieden door regionalisering, maar waarschuwt dat dit geen stap achteruit in de richting van nationale besluitvorming mag inhouden; vraagt de Commissie niet alleen het effect van de controleverordening voor de visserij op het recent vastgestelde gemeenschappelijke visserijbeleid te beoordelen, maar tegen eind 2015 ook naar een herschikking te streven;

35. besteht darauf, dass die Vereinfachung von technischen Maßnahmen zum Schutz von Meerestieren über Regionalisierung erfolgen sollte, warnt jedoch, dass dies kein Schritt zurück zur nationalen Beschlussfassung sein sollte; fordert die Kommission auf, nicht nur die Auswirkungen der Kontrollverordnung auf die kürzlich angenommene Gemeinsame Fischereipolitik zu bewerten, sondern auch eine Neufassung bis Ende 2015 anzustreben;


Het beheer van die delen van die programma’s en maatregelen behelst de uitvoering van projecten met een technisch karakter, die geen besluitvorming van politieke aard inhouden, en vergt een grote technische en financiële deskundigheid gedurende de gehele projectcyclus.

Die Verwaltung dieser Teile der genannten Programme und Aktionen umfasst die Durchführung konkreter Projekte, die keine politischen Entscheidungen voraussetzen, und erfordert während des gesamten Projektzyklus fundierte fachliche und finanztechnische Kenntnisse.


9) Geschikte maatregelen : maatregelen die ervoor moeten zorgen dat het centrum voor technische ingraving of de cel niet het voorwerp kan uitmaken van een verrichting die vezels zou kunnen laten vrijkomen (bijvoorbeeld het boren van putten), die tenminste een herkenningsteken inhouden om de ligging van de cellen met asbestafval duidelijk te kunnen identificeren;

9) geeignete Massnahmen: Massnahmen, die zum Zweck haben, sicher zu gehen, dass das technische Vergrabungszentrum nicht Gegenstand eines Vorgangs sein kann, durch den Fasern freigesetzt werden (wie z.B. das Bohren von Löchern); diese Massnahmen umfassen zumindestens die Benutzung von Schildern, um die Stellen der Zellen, die Asbestabfälle enthalten, unzweideutig zu identifizieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak moet ook voorstellen inhouden voor een aanpassing van de bijlagen bij de Habitatrichtlijn die betrekking hebben op mariene habitats en soorten alsook voor toepassing en bijstelling van de maatregelen die nodig zijn voor de technische en financiële uitvoering.

Dieses Konzept sollte Vorschläge zur Anpassung der Anhänge zur Habitat-Richtlinie betreffend die Lebensräume und Meeresarten umfassen sowie die notwendigen Maßnahmen zur technischen und finanziellen Instrumentalisierung anwenden und anpassen.


Deze aanpak moet ook voorstellen inhouden voor een aanpassing van de bijlagen bij de Habitatrichtlijn die betrekking hebben op mariene habitats en soorten, alsook voor toepassing en bijstelling van de maatregelen die nodig zijn voor de technische en financiële uitvoering.

Dieses Konzept sollte Vorschläge zur Anpassung der Anhänge zur Habitat-Richtlinie betreffend die Lebensräume und Spezies des Meeres umfassen sowie die notwendigen Maßnahmen zur technischen und finanziellen Instrumentalisierung anwenden und anpassen.


Deze aanpak moet ook voorstellen inhouden voor een aanpassing van de bijlagen bij de Habitatrichtlijn die betrekking hebben op mariene habitats en soorten, alsook voor toepassing en bijstelling van de maatregelen die nodig zijn voor de technische en financiële uitvoering.

Dieses Konzept sollte Vorschläge zur Anpassung der Anhänge zur Habitat-Richtlinie betreffend die Lebensräume und Spezies des Meeres umfassen sowie die notwendigen Maßnahmen zur technischen und finanziellen Instrumentalisierung anwenden und anpassen.


Deze technische maatregelen moeten, wat de technische functies ervan betreft, waarborgen inhouden dat de persoonlijke levenssfeer wordt geëerbiedigd in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens(10).

Die technischen Funktionen dieser Vorrichtungen sollten dem Schutz der Privatsphäre gemäß der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(10) gerecht werden.


Deze technische maatregelen moeten, wat de technische functies ervan betreft, waarborgen inhouden dat de persoonlijke levenssfeer wordt geëerbiedigd in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens(10).

Die technischen Funktionen dieser Vorrichtungen sollten dem Schutz der Privatsphäre gemäß der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(10) gerecht werden.


voor het opstellen van resultaten overeenkomstig artikel 3, leden 2, 3 en 4, met inachtneming van de economische structuren en de technische omstandigheden in een lidstaat; die maatregelen kunnen inhouden dat een lidstaat geen gegevens behoeft over te leggen voor bepaalde punten van de classificatie, mits aangetoond is dat het effect daarvan op de kwaliteit van de statistieken beperkt is.

Maßnahmen zur Erstellung der Statistiken gemäß Artikel 3 Absätze 2, 3 und 4 unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Strukturen und technischen Bedingungen in einem Mitgliedstaat; im Rahmen dieser Maßnahmen kann einzelnen Mitgliedstaaten erlaubt werden, zu bestimmten Posten der Aufschlüsselung keine Angaben zu machen, sofern sich dies nachweislich nur begrenzt auf die Qualität der Statistiken auswirkt.




D'autres ont cherché : meda-verordening     technische maatregelen inhouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische maatregelen inhouden' ->

Date index: 2021-07-01
w