Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling technische ondersteuning
Technische ondersteuning

Traduction de «technische ondersteuning overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdeling technische ondersteuning

Bereich Technische Unterstützung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drie vergaderingen van het Comité financiële steun voor de TEN waren in 1999 gewijd aan de sector vervoer. Het comité bracht een gunstig advies uit over 106 projecten en studies waarvoor de Commissie financiële bijstand voorstelde voor een totaalbedrag van 497,65 miljoen euro (plus 1,85 miljoen euro extra voor technische ondersteuning, overeenkomstig de toelichting bij de begroting).

Im Bereich Verkehr veranstaltete der TEN-Finanzhilfeausschuß 1999 drei Sitzungen. 106 Projekte und Studien wurden positiv bewertet; für diese Projekte und Studien veranschlagte die Kommission finanzielle Unterstützung in Höhe von 497,65 Millionen EUR (zuzüglich weiterer 1,85 Millionen EUR für technische Unterstützung gemäß den Erläuterungen zum Haushalt).


(a) facilitering van de voorbereidende, administratieve en technische ondersteuning en ondersteuning bij toezicht voor de ontwikkeling van een evaluatiemechanisme dat vereist is voor de tenuitvoerlegging van het buitengrenzen-, asiel- en visumbeleid - mede met het oog op de nakoming van de verplichtingen op het gebied van mensenrechten en het humanitaire recht - onder meer ter uitvoering van de Schengengovernance overeenkomstig het evaluatie- en monitoringmechanisme dat is ingesteld bij Verordening (EU) nr betreffende de instelling va ...[+++]

(a) Beitrag zu Vorbereitung und Monitoring, zur administrativen und technischen Unterstützung zur Entwicklung eines Evaluierungsmechanismus, der für die Durchführung der Maßnahmen betreffend Außengrenzen, Asyl und Visa, einschließlich der Einhaltung der Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte und des humanitären Rechts, erforderlich ist, darunter auch die Umsetzung der Schengen-Governance gemäß dem Schengen-Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus aufgrund der Verordnung (EU) Nr. zur Einführung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands und des Schengener Grenzkodexe ...[+++]


(a) facilitering van de voorbereidende, administratieve en technische ondersteuning en ondersteuning bij toezicht, ontwikkeling van een evaluatiemechanisme dat vereist is voor de tenuitvoerlegging van het buitengrenzen- en visumbeleid, onder meer ter uitvoering van de Schengengovernance overeenkomstig het evaluatie- en monitoringmechanisme dat is ingesteld bij Verordening (EU) nr betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis en de Schengengrenscode;

(a) Beitrag zu Vorbereitung und Monitoring, zur administrativen und technischen Unterstützung sowie zur Entwicklung eines Evaluierungsmechanismus, der für die Durchführung der Maßnahmen betreffend Außengrenzen und Visa erforderlich ist, darunter auch die Umsetzung der Schengen-Governance gemäß dem Schengen-Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus aufgrund der Verordnung (EU) Nr. zur Einführung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands und des Schengener Grenzkodexes;


IMI aanwenden voor de technische ondersteuning van het Solvit-netwerk mag geen afbreuk doen aan de informele Solvit-procedure die gebaseerd is op vrijwillige medewerking van de lidstaten, overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie van 7 december 2001 betreffende beginselen voor het gebruik van „Solvit”, het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt („Solvit-aanbeveling”).

Die Nutzung des IMI für die technische Unterstützung des SOLVIT-Netzes sollte den informellen Charakter des SOLVIT-Verfahrens nicht beeinträchtigen, das auf einer freiwilligen Verpflichtung der Mitgliedstaaten im Einklang mit der Empfehlung der Kommission vom 7. Dezember 2001 über Grundsätze zur Nutzung von „SOLVIT“, dem Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt („SOLVIT-Empfehlung“), beruht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IMI aanwenden voor de technische ondersteuning van het Solvit-netwerk mag geen afbreuk doen aan de informele Solvit-procedure die gebaseerd is op vrijwillige medewerking van de lidstaten, overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie van 7 december 2001 betreffende beginselen voor het gebruik van „Solvit”, het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt („Solvit-aanbeveling”).

Die Nutzung des IMI für die technische Unterstützung des SOLVIT-Netzes sollte den informellen Charakter des SOLVIT-Verfahrens nicht beeinträchtigen, das auf einer freiwilligen Verpflichtung der Mitgliedstaaten im Einklang mit der Empfehlung der Kommission vom 7. Dezember 2001 über Grundsätze zur Nutzung von „SOLVIT“, dem Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt („SOLVIT-Empfehlung“), beruht.


2. De financiële middelen voor de uitvoering van actie 2 alsmede voor de in artikel 4, lid 4, bedoelde technische ondersteuning voor die acties, worden voor de in artikel 1, lid 2, gespecificeerde periode vastgesteld overeenkomstig de voorschriften, procedures en doelstellingen van de Verordeningen (EG) nr. 1085/2006, nr. 1638/2006, nr. 1905/2006 en nr. 1934/2006 alsmede de partnerschapsovereenkomst ACS-EG en het intern akkoord ACS-EG.

(2) Die Finanzausstattung für die Durchführung der Aktion 2 und der zugehörigen in Artikel 4 Absatz 4 genannten Maßnahmen der technischen Unterstützung wird für den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Zeitraum in Übereinstimmung mit den Bestimmungen, Verfahren und Zielvorgaben der Verordnungen (EG) Nr. 1085/2006, (EG) Nr. 1638/2006, (EG) Nr. 1905/2006 und (EG) Nr. 1934/2006 sowie des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und des internen AKP-EG-Abkommens festgelegt.


(a) overwegende dat overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de EFG-verordening (EG) nr. 1927/2006 per jaar 0,35% van het jaarlijks maximumbedrag van het EFG (500 miljoen EUR per jaar) beschikbaar kan worden gesteld voor technische steun, op initiatief van de Commissie; benadrukt het doel van dergelijke technische ondersteuning: toezicht, informatie, het creëren van een kennisbasis, administratieve en technische bijstand en evaluatiew ...[+++]

(a) Nach Artikel 8 Absatz 1 der EGF-Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 können auf Initiative der Kommission für jedes Jahr 0,35 % des jährlichen Höchstbetrags des EGF (500 Millionen Euro jährlich) für technische Unterstützung eingesetzt werden. Zu den Bereichen dieser technischen Unterstützung zählen Überprüfung, Information, Schaffung einer Wissensbasis, administrative und technische Unterstützung und Evaluierung.


(A) overwegende dat overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de EFG-verordening (EG) nr. 1927/2006 per jaar 0,35% van het jaarlijks maximumbedrag van het EFG (500 miljoen EUR per jaar) beschikbaar kan worden gesteld voor technische steun, op initiatief van de Commissie; benadrukt het doel van dergelijke technische ondersteuning: toezicht, informatie, het creëren van een kennisbasis, administratieve en technische bijstand en evaluatiew ...[+++]

A. Gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 können jedes Jahr 0,35 % des jährlichen Höchstbetrags des EGF (500 Mio. EUR jährlich) für die technische Unterstützung auf Betreiben der Kommission bereitgestellt werden. Der Ausschuss verweist insbesondere auf den Zweck dieser technischen Unterstützung: Überwachung, Information, Schaffung einer Wissensbasis, administrative und technische Unterstützung sowie Beurteilung.


(A) overwegende dat overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de EFG-Verordening (EG) nr. 1927/2006 per jaar 0,35% van het jaarlijks maximumbedrag van het EFG (500 miljoen EUR per jaar) beschikbaar kan worden gesteld voor technische steun, op initiatief van de Commissie; benadrukt het doel van dergelijke technische ondersteuning: toezicht, informatie, het creëren van een kennisbasis, administratieve en technische bijstand en evaluatiew ...[+++]

(A) Nach Artikel 8 Absatz 1 der entsprechenden Rechtsgrundlage können auf Initiative der Kommission für jedes Jahr 0,35% des jährlichen Höchstbetrags des EGF für technische Unterstützung eingesetzt werden. Der Ausschuss verweist insbesondere auf den Zweck dieser technischen Unterstützung: Überwachung, Information, Schaffung einer Wissensbasis, administrative und technische Unterstützung sowie Beurteilung.


De inspanningen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek dienen zich, overeenkomstig de oriëntaties van zijn nieuwe taakstelling en de conclusies van het evaluatieverslag dienaangaande ("Davignon-panel"), te concentreren op de activiteiten ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het communautaire beleid en de politieke besluitvorming op Europees niveau.

Die Gemeinsame Forschungsstelle (GFS) wird sich gemäß den Leitlinien ihres neuen Auftrags und den Schlussfolgerungen des darüber angefertigten Bewertungsberichts (,Davignon-Gremium") auf Wissenschaftliche und technische Begleitmassßnahmen konzentrieren, die die Umsetzung der Gemeinschaftspolitik und der politischen Entscheidungsfindung auf europäischer Ebene unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische ondersteuning overeenkomstig' ->

Date index: 2021-07-17
w