Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATBT
Militair-technische overeenkomst
OTH
Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen
TBT
Technische overeenkomst

Vertaling van "technische overeenkomst heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


technische overeenkomst

technische Vereinbarung | technisches Abkommen


militair-technische overeenkomst

Militärisch-Technisches Abkommen | MTA [Abbr.]


Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen [ ATBT | OTH ]

Übereinkommen über technische Handelshemmnisse [ ATBT ]


Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen [ TBT | OTH ]

Übereinkommen über technische Handelshemmnisse [ TBT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. wijst op het belang dat deze overeenkomst heeft voor de ontwikkeling, rekening houdend met het feit dat de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen kunnen rekenen op een specifieke en gedifferentieerde behandeling, waarbij zij zelf kunnen beslissen wanneer de verschillende bepalingen ten uitvoer worden gelegd, en voor welke daarvan technische bijstand noodzakelijk is;

6. betont die Bedeutung dieses Übereinkommens aus entwicklungspolitischer Sicht, da eine differenzierte Sonderbehandlung gilt, bei der die Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelten Länder entscheiden können, wann die unterschiedlichen Bestimmungen umgesetzt werden und für welche Bestimmungen technische Hilfe benötigt wird;


R. overwegende dat, op basis van de beginselen en de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, de EU de morele verantwoordelijkheid heeft haar invloed als een van Oezbekistan's belangrijkste handelspartners en grote importeur van katoen uit Oezbekistan aan te wenden om een eind te maken aan gedwongen kinderarbeid in dat land; overwegende dat het protocol derhalve, zolang sprake is van zorgen in verband met de mensenrechtensituatie, bijvoorbeeld ten aanzien van gedwongen kinderarbeid, in het bijzonder bij de katoenoogst, niet kan worden gezien als een uitsluitend technische ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die Union aufgrund der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union moralisch verpflichtet ist, ihren Einfluss als einer der wichtigsten Handelspartner und ein bedeutender Abnehmer von Baumwolle aus Usbekistan geltend zu machen, um Zwangsarbeit bei Kindern in diesem Land zu unterbinden, sowie in der Erwägung, dass das Protokoll nicht als rein technisches Abkommen behandelt werden kann, solange gerade im Zusammenhang mit der Baumwollernte Besorgnis wegen der Achtung der Menschenrechte wie etwa im Fall von Zwangsarbeit bei Kindern geäußert wird,


We moeten de Europese burgers en de rest van de wereld laten zien dat Europa eindelijk dynamisch is geworden en een technische overeenkomst heeft bereikt, en dat de Europese Unie niet alleen een economisch project is, maar ook een samenwerkingsverband voor het bereiken van sociale doelstellingen.

Wir müssen Europas Bürgern und dem Rest der Welt zeigen, dass Europa wirklich dynamisch geworden ist und ein technisches Übereinkommen erzielt hat und dass die Europäische Union nicht nur ein wirtschaftliches Vorhaben ist, sondern mit der Zusammenarbeit auch soziale Ziele verfolgt.


We moeten de Europese burgers en de rest van de wereld laten zien dat Europa eindelijk dynamisch is geworden en een technische overeenkomst heeft bereikt, en dat de Europese Unie niet alleen een economisch project is, maar ook een samenwerkingsverband voor het bereiken van sociale doelstellingen.

Wir müssen Europas Bürgern und dem Rest der Welt zeigen, dass Europa wirklich dynamisch geworden ist und ein technisches Übereinkommen erzielt hat und dass die Europäische Union nicht nur ein wirtschaftliches Vorhaben ist, sondern mit der Zusammenarbeit auch soziale Ziele verfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Gemengd Comité heeft overeenkomstig artikel 24, lid 2, onder c), van de overeenkomst tot taak bijlage 1 bij de overeenkomst betreffende de voorwaarden voor ondernemers van personenvervoer over de weg en bijlage 2 bij de overeenkomst betreffende de technische normen voor autobussen en touringcars.

Der Gemeinsame Ausschuss ist gemäß Artikel 24 Absatz 2 Buchstaben c des Übereinkommens beauftragt, Anhang 1 des Übereinkommens über die Anforderungen an die Personenverkehrsunternehmer und Anhang 2 des Übereinkommens über die auf Omnibusse anzuwendenden technischen Normen anzupassen.


De Commissie heeft namens de Gemeenschap met de staat Israël onderhandeld over de verlenging van de Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking („de overeenkomst”).

Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft die Erneuerung des Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit mit dem Staat Israel („Abkommen“) ausgehandelt.


6. herinnert eraan dat de Rekenkamer naar aanleiding van een verzoek van de Begrotingsautoriteit in 1996 een technisch advies heeft opgesteld betreffende de financiële verplichtingen inzake de gebouwen van het Hof van Justitie; herinnert er voorts aan dat dit advies geen kritiek bevatte ten aanzien van de juridische en financiële regelingen van de huurkoopovereenkomst van 1994 tussen Het Hof en de Luxemburgse autoriteiten, een feit dat het voor de Begrotingscommissie van het Parlement mogelijk maakte haar goedkeuring te hechten aan e ...[+++]

6. erinnert daran, dass der Rechnungshof auf Antrag der Haushaltsbehörde 1996 ein technisches Gutachten über die eingegangenen finanziellen Verpflichtungen für die Gebäude des Gerichtshofs angefertigt hat; verweist ferner darauf, dass in dem genannten Gutachten keinerlei Kritik an den rechtlichen und finanziellen Vereinbarungen der Mietkaufvereinbarung von 1994 zwischen dem Gerichtshof und Luxemburg geäußert wurde, was den Haushaltsausschuss des Parlaments in die Lage versetzte, gemäß dieser Vereinbarung eine Abschlagsauszahlung zu g ...[+++]


Gezien de ingrijpende technische en economische ontwikkelingen en de opkomst van nieuwe communicatiediensten die zich sinds de goedkeuring van de Overeenkomst in 1989 op het gebied van de televisieomroep hebben voorgedaan en de goedkeuring van Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG in de Europese Gemeenschap, heeft de Raad van Europa het dringend noodzakelijk ...[+++]

In Anbetracht der enormen technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen im Fernsehsektor und der Entstehung neuer Kommunikationsdienstleistungen seit der Annahme des Übereinkommens im Jahr 1989 und eingedenk der vonseiten der Europäischen Gemeinschaft am 30. Juni 1997 angenommenen Richtlinie 97/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG hat es der Europarat als dringend notwendig erachtet, bestimmte Vorschriften des Übereinkommens abzuändern, um einen kohärenten Ansatz für grenzüberschreitendes Fernsehen zwischen diesem Instrument und der überarbeiteten Richtlinie zu schaffen.


(11) Op 22 mei 1997 heeft de Europese Gemeenschap op grond van artikel 4 van het Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen, artikel 8, lid 4, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten, artikel 7 van de Overeenkomst betreffende de oorsprongsregels, artikel 14, lid 1, van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen (TBT-overeenkomst) en artikel XXI ...[+++]

(11) Am 22. Mai 1997 beantragte die Europäische Gemeinschaft bei der Welthandelsorganisation auf der Grundlage der nachstehenden Rechtsvorschriften Konsultationen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über die Änderung deren Ursprungsregeln für Textilwaren und Bekleidung (WT/DS85/1): Artikel 4 der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten, Artikel 8 Absatz 4 des Übereinkommens über Textilien und Bekleidung, Artikel 7 des Übereinkommens über Ursprungsregeln, Artikel 14 Absatz 1 des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse und Artikel XXII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 ("GATT 94").


Om de wederzijdse erkenning van de goedkeuring van voertuigen op basis van de technische voorschriften te bevorderen en zo de handelsbelemmeringen te beperken, heeft de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) gefungeerd als forum voor de opstelling van een overeenkomst voor de technische harmonisatie van voertuigen, de zogenoemde overeenkomst van 1958.

Um die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen für Fahrzeuge auf der Grundlage von harmonisierten technischen Vorschriften zu erleichtern und Handelshemmnisse abzubauen, wurde von der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) ein Übereinkommen über die technische Harmonisierung von Fahrzeugen, das sogenannte Übereinkommen von 1958, festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische overeenkomst heeft' ->

Date index: 2024-08-09
w