Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische steun en juridische expertise geboden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de VN technische steun en juridische expertise geboden, zij heeft met succes een voorbereidende donorconferentie belegd en heeft tijdig alle wettelijke bepalingen voor de toetreding van een verenigd Cyprus voorbereid.

Die Kommission leistete der UNO technische Hilfe und stellte ihr juristisches Fachwissen zur Verfügung, sie berief mit Erfolg eine vorbereitende Geberkonferenz auf hoher Ebene ein und bereitete rechtzeitig alle Rechtshandlungen für den Beitritt eines vereinten Zyperns vor.


De Europese Unie is bereid, in dit verband en op verzoek van Tunesië, haar politieke steun en juridische, technische en materiële bijstand bij de voorbereiding en de organisatie van het verkiezingsproces te verlenen, onder meer in de vorm van de zending van een voorbereidende missie, evenals een verkiezingswaarnemingsmissie.

Die Europäische Union ist bereit, in diesem Zusammenhang auf Ersuchen Tunesiens politische Unterstützung und rechtliche, technische und materielle Hilfe für die Vorbereitung und Durchführung des Wahlprozesses zu leisten, unter anderem durch Entsendung einer Mission zur Vorbereitung und zur Beobach­tung der Wahlen.


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althan ...[+++]

9. fordert die Europäische Union und andere internationale Geber daher auf, dringend zusätzliche Unterstützung für die AMIS im Rahmen ihrer derzeitigen Struktur bereitzustellen, darunter langfristige Finanzierungszusagen ebenso wie die äußerst notwendige technische Unterstützung für eine Übergangsperiode bis zur vollständigen Stationierung der Hybrid-Truppe; fordert eine eingehende Untersuchung der Tatsache, dass zumindest einige ...[+++]


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althan ...[+++]

9. fordert die Europäische Union und andere internationale Geber daher auf, dringend zusätzliche Unterstützung für die AMIS im Rahmen ihrer derzeitigen Struktur bereitzustellen, darunter langfristige Finanzierungszusagen ebenso wie die äußerst notwendige technische Unterstützung für eine Übergangsperiode bis zur vollständigen Stationierung der Hybrid-Truppe; fordert eine eingehende Untersuchung der Tatsache, dass zumindest einige ...[+++]


5) hecht het grootst mogelijke belang aan het stimuleren van de samenwerking met niet-lidstaten bij het voorkomen en bestrijden van cybercriminaliteit, meer specifiek, gelet op de spilfunctie die het Verdrag van de Raad van Europa inzake cybercriminaliteit, door in overleg met de Raad van Europa de invoering van dat mondiaal gerichte juridische kader te steunen, zeker in landen waar ontwikkelings- en technische bijstand worden geboden;

5. Er misst der Förderung der Zusammenarbeit mit Nichtmitgliedstaaten bei der Verhütung und Bekämpfung der Internetkriminalität insbesondere in Anbetracht der Schlüsselrolle des Europaratsübereinkommens über Computerkriminalität allergrößte Bedeutung bei und fördert daher im Benehmen mit dem Europarat die Einführung dieses global ausgerichteten rechtlichen Rahmens besonders in den Ländern, denen Entwicklungshilfe und technische Unterstützung gewährt wird.


9. verzoekt de Raad en de Commissie een gunstig investeringsklimaat te scheppen door middel van technische ondersteuning met het oog op harmonisatie van de mediterrane wetgevingen inzake investeringen, naar het voorbeeld van de technische steun die is geboden aan de LMOE;

9. fordert Rat und Kommission auf, ein investitionsfreundliches Umfeld zu schaffen, indem technische Hilfe gewährt wird, die der Harmonisierung der Rechtsvorschriften in bezug auf Investitionen im Mittelmeerraum zugute kommt, ähnlich wie bei den mittel- und osteuropäischen Ländern;


10. verzoekt de Raad en de Commissie een gunstig investeringsklimaat te scheppen door middel van technische ondersteuning met het oog op harmonisatie van de mediterrane wetgevingen inzake investeringen, naar het voorbeeld van de technische steun die is geboden aan de LMOE;

10. fordert Rat und Kommission auf, ein investitionsfreundliches Umfeld zu schaffen, in dem technische Hilfen gewährt werden, die der Harmonisierung der Rechtsvorschriften in bezug auf Investitionen im Mittelmeerraum zugute kommen, ähnlich wie bei den MOEL;


Dankzij dit nieuwe orgaan voor het beheer van de EU-steun behoudt de Commissie de volledige controle over de verlening van externe steun en wordt tevens een oplossing geboden voor het ernstige personeelstekort, terwijl ook een einde wordt gemaakt aan de te sterke afhankelijkheid van externe instanties, in het bijzonder technische-bijstandsbureaus, voor de uitoefening van Commissietaken.

Diese neue, für die Verwaltung der Gemeinschaftshilfe zuständige Einrichtung wird es der Kommission ermöglichen, die volle administrative Kontrolle über die Leistung von Auslandshilfe zu behalten und gleichzeitig sowohl den gravierenden Personalmangel zu beheben als auch die gegenwärtige Abhängigkeit von externen Einrichtungen und insbesondere von den Büros für technische Hilfe bei der Wahrnehmung von Gemeinschaftsaufgaben zu beenden.


Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluat ...[+++]

Es ist notwendig, - die Demokratisierung, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit als wesentlichen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zu unterstützen und eine verantwortliche Regierungsführung sowie die Dezentralisierung zu fördern, und zwar durch noch größere Anstrengungen bei der Entwicklung institutioneller Strukturen, der Verwaltungsreform und der Bekämp- fung der Korruption, vor allem aber durch organisatorische Unterstützung, Schulung von politischen Entscheidungsträgern und öffentlichen Bedien ...[+++]


Gebruiksmodellenbescherming, een juridisch begrip dat in de sfeer van de industriële eigendom thuishoort en een geringere vorm van bescherming aanduidt dan door een octrooi wordt geboden, wordt vaak gebruikt als een relatief snelle en goedkope manier om technische uitvindingen die niet bijzonder vernieuwend zijn (zoals mechanieken of gereedschappen) te beschermen.

Gebrauchsmusterschutz, ein auf einer niedrigeren Ebene als der Patentschutz angesiedeltes Rechtskonzept des gewerblichen Eigentums, ist häufig ein relativ schnelles und preisgünstiges Mittel, um technische Erfindungen, die nicht sonderlich innovativ sind (wie Geräte und Werkzeuge), zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische steun en juridische expertise geboden' ->

Date index: 2021-06-20
w