Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Duurzame technologie
Engineering
Geavanceerde technologie
Helsinkigroep in Moskou
Hightech
Hoogontwikkelde technologie
Koolstofarme technologie
Maritiemetransporttechnologie
Maritiemevervoerstechnologie
Moscow Helsinki Group
Moskou
Nieuwe technologie
Schone industrie
Schone technologie
Specialist biomedische wetenschappen
Speerpunttechnologie
Spitstechnologie
Technologie
Technologie voor maritiem transport
Technologie voor maritiem vervoer
Toekomstgerichte technologie
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie

Traduction de «technologie in moskou » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]

saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]


nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]

neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]


Helsinkigroep in Moskou | Moscow Helsinki Group

Moskauer Helsinki-Gruppe




Internationale Bank voor Economische Samenwerking - Moskou 1963

Internationale Bank fuer wirtschaftliche Zusammenarbeit - Moskau 1963


wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

Experte Biomedizinische Wissenschaften | Experte Biomedizinische Wissenschaften/Expertin Biomedizinische Wissenschaften | Expertin Biomedizinische Wissenschaften


aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt

sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen


maritiemetransporttechnologie | technologie voor maritiem vervoer | maritiemevervoerstechnologie | technologie voor maritiem transport

Seeverkehrstechnologie


toekomstgerichte technologie

hoch entwickelte Technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stabilisatie van het onderzoek- en ontwikkelingspotentieel wordt bereikt door versterking van partnerschappen en uitwisselingen met de wetenschappelijke gemeenschappen binnen de Unie, met name via INTAS, waarin de lidstaten, de Unie en derde landen zijn vertegenwoordigd. Daarnaast moeten multilaterale partnerschappen (Europa, VS, Japan) in gespecialiseerde centra, zoals het Internationale Centrum voor Wetenschap en Technologie in Moskou en het Centrum voor Wetenschap en Technologie van de Oekraïne in Kiev, zorgen voor een omschakeling van het onderzoek in verband met massavernietigingswapens naar civiele toepassingen.

Die Stabilisierung des Forschungspotentials erfolgt mit Hilfe von Partnerschaften und durch den verstärkten Austausch mit Wissenschaftlern in der Union, vor allem über die Vereinigung INTAS, der die EU-Mitgliedstaaten, die Gemeinschaft und Drittstaaten angehören, sowie durch die Umorientierung der Forschung an Massenvernichtungswaffen auf zivile Anwendungen mit Hilfe multilateraler Partnerschaften (Europa, USA, Japan...) an spezialisierten Einrichtungen (Internationales Wissenschafts- und Technologiezentrum in Moskau, Ukrainisches Wissenschafts- und Technologiezentrum in Kiew).


In dit verband kunnen de significante inspanningen worden genoemd die in de context van het Internationaal Centrum voor Wetenschap en Technologie in Moskou worden geleverd om te voorkomen dat wetenschappers uit de voormalige Sovjet-Unie hun kennis doorgeven aan andere landen.

Ein entsprechender Fall waren die über das Internationale Wissenschafts- und Technologiezentrum in Moskau unternommenen Anstrengungen, mit denen sichergestellt werden sollte, dass Kernwaffenspezialisten der ehemaligen Sowjetunion ihr Wissen nicht an andere Länder weitergeben.


Daarnaast worden de Europese bijdragen aan het internationale centrum voor wetenschap en technologie (ISTC) in Moskou en het centrum voor wetenschap en technologie in Oekraïne (STCU) beheerd door een internationaal samenwerkingsverband.

Darüber hinaus erstreckt sich die internationale Kooperation auch auf die europäische Initiative im Internationalen Wissenschafts- und Technologiezentrum in Moskau (IWTZ) und auf das Wissenschafts- und Technologiezentrum (WTZU) in der Ukraine.


[26] Het Internationaal Centrum voor Wetenschap en Technologie in Moskou houdt zich bezig met de indienstneming en het begeleiden van voormalige wapenonderzoekers van Rusland, Armenië, Wit-Rusland, Georgië, Kazachstan, Kirgizië en Tadzjikistan.

[26] Gegenstand der Arbeit des ISTC (International Science and Technology Centre) in Moskau sind Beschäftigung und Neuorientierung früher auf dem Waffengebiet tätiger Wissenschaftler aus Russland, Armenien, Belarus, Georgien, Kasachstan, Kirgistan und Tadschikistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van 1994 heeft de Commissie, via het TACIS-programma, ook een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de werkzaamheden van de centra voor wetenschap en technologie in Moskou[26] en Kiev[27], die tot doel hebben de verspreiding te beperken van gevoelige kennis die door wetenschappers in het kader van de MVW-programma's is verworven.

Im Rahmen des TACIS-Programms unterstützte die Kommission ab 1994 in beträchtlichem Umfang auch die Wissenschafts- und Technologiezentren in Moskau[26] und Kiew[27], die die Verbreitung sensibler Kenntnisse eindämmen sollen, die Wissenschaftler im Rahmen von Programmen auf dem Gebiet der Massenvernichtungswaffen erworben haben.


Moskou is ook geïnteresseerd in onderzoeksprogramma’s op het gebied van de technologie, handelsovereenkomsten en splijtstoffen.

Auch hat Moskau Interesse an technologischen Forschungsprogrammen, Handelsabkommen und Kernbrennstoffen gezeigt.


In dit verband kunnen de significante inspanningen worden genoemd die in de context van het Internationaal Centrum voor Wetenschap en Technologie in Moskou worden geleverd om te voorkomen dat wetenschappers uit de voormalige Sovjet-Unie hun kennis doorgeven aan andere landen.

Ein entsprechender Fall waren die über das Internationale Wissenschafts- und Technologiezentrum in Moskau unternommenen Anstrengungen, mit denen sichergestellt werden sollte, dass Kernwaffenspezialisten der ehemaligen Sowjetunion ihr Wissen nicht an andere Länder weitergeben.


Bijzondere aandacht zal uitgaan naar het Internationaal Centrum voor wetenschap en technologie in Moskou.

Besondere Aufmerksamkeit wird dabei dem Internationalen Wissenschafts- und Technologiezentrum in Moskau zu widmen sein.


MM. overwegende dat het van wezenlijk belang is om een bijdrage te blijven leveren aan het Internationaal Centrum voor wetenschap en technologie (ISTC) in Moskou, teneinde Rusland te helpen zo goed mogelijk gebruik te maken van de kennis van zijn wetenschappers en te voorkomen dat er sprake is van een overdracht van know-how op het gebied van massavernietigingswapens naar landen die een internationaal veiligheidsrisico vormen,

MM. in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, weiterhin einen Beitrag zum Internationalen Zentrum für Wissenschaft und Technologie in Moskau mit dem Ziel zu leisten, Russland bei der bestmöglichen Nutzung der Kenntnisse seiner Wissenschaftler zu unterstützen und die Weitergabe von Know-how über Massenvernichtungswaffen an solche Staaten zu verhindern, die ein internationales Sicherheitsrisiko darstellen,


Om het wederzijds vertrouwen en de interactie tussen wetenschappers uit EU en NOS te versterken, steunt de Commissie actief het Internationaal Centrum voor Wetenschap en Technologie (ISTC) in Moskou, in 1992 opgericht door de Europese Gemeenschap, de Verenigde Staten, Japan en de Russische Federatie.

Um das gegenseitige Vertrauen und die Interaktion zwischen Wissenschaftlern aus der EU und den NUS zu fördern, hat die Kommission aktiv das Internationale Zentrum für Wissenschaft und Technologie (ISTC) in Moskau gefördert, das 1992 von den Europäischen Gemeinschaften und den Regierungen der USA, Japans und der Russischen Föderation gegründet wurde.


w