Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologieën alleen geen definitieve oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

Maar de groep beseft eveneens dat technologieën alleen geen definitieve oplossing bieden voor de uitdagingen die de moderne landbouw in de EU en wereldwijd te wachten staan.

Es wird hinzugefügt, dass die Technologie alleine keine endgültigen Lösungen für die Herausforderungen der Landwirtschaft in der EU und weltweit bieten kann.


3. is zich ervan bewust dat de bereikte overeenkomst geen definitieve oplossing biedt voor de complexe en multidimensionale problematiek van namaak; meent echter dat het een stap in de goede richting is;

3. ist sich vollständig darüber im Klaren, dass das ausgehandelte Übereinkommen das komplexe und vielschichtige Problem der Produkt- und Markenpiraterie nicht lösen wird; betrachtet es jedoch als einen Schritt in die richtige Richtung; in


"Diplomatieke betrekkingen alleen brengen geen duurzame oplossing in het Middellandse Zeegebied", benadrukte dan weer Christophe Rouillon, vicevoorzitter van de Franse vereniging van burgemeesters, die namens de voorzitster van het Comité van de Regio's de conferentie bijwoonde".

"Die Diplomatie reicht nicht aus, um eine nachhaltige Lösung für den Mittelmeerraum zu finden", unterstrich Christophe Rouillon, Vizepräsident des französischen Bürgermeisterverbands, der die Präsidentin des Ausschusses der Regionen auf der Konferenz vertrat".


B. overwegende dat er nog geen definitieve oplossing is gevonden voor het Transnistrische conflict, ondanks bovengenoemde internationale besluiten, en dat deze situatie leidt tot een voortdurende verslechtering van de naleving van de mensenrechten in deze regio,

B. in der Erwägung, dass trotz der oben genannten internationalen Rechtsakte noch keine endgültige Lösung des Transnistrien-Konflikts gefunden wurde, so dass sich die Menschenrechtslage in dieser Region weiter verschlimmert,


48. beseft dat kernenergie een belangrijk ingrediënt vormt van de "energiemix" van sommige lidstaten; wijst op de rol die kernenergie momenteel in sommige lidstaten vervult bij het handhaven van de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, als onderdeel van de energiemix en ter voorkoming van CO2-emissies; onderstreept evenwel dat er risico's zijn verbonden aan de productie ervan en dat er geen definitieve oplossing bestaat voor het probleem van de recyclering van kernafval; is van mening dat beslissingen over de vraag of de productie van kernenergie een rol moet blijven spelen in sommige lidstaten ...[+++]

48. ist der Ansicht, dass die Kernenergie in vielen Mitgliedstaaten einen bedeutenden Teil des Energiemixes ausmacht; stellt fest, dass die Kernenergie derzeit in einigen Mitgliedstaaten bei der Aufrechterhaltung der Energieversorgungssicherheit, als Teil des Energiemixes und zur Verhinderung von CO2-Emissionen eine wichtige Rolle spielt; unterstreicht jedoch, dass es im Zusammenhang mit der Erzeugung von Kernenergie unberechenbare Risiken und noch keine endgültigen Lösungen für die Aufbereitung von nuklearem Abfall gibt; ist der Auffassung, dass die Entscheidung darüber, ob die Kernenergie in bestimmten Mitgliedstaaten weiterhin eine ...[+++]


5. betreurt het dat ruim een half jaar na de schipbreuk zich nog steeds 35000 ton zware olie in het gezonken wrak bevindt, die er met een debiet van ongeveer 1 ton per dag uit weglekt en dat de Spaanse autoriteiten hiervoor geen definitieve oplossing hebben kunnen aandragen; wijst er in dit verband op dat het van prioritair belang is dat de olie die zich nog in het wrak van de "Prestige" bevindt uit het schip wordt gepompt. Is voorts van oordeel dat de opgevangen olieresten, zowel de rechtstreeks opgevangen weggelekte olie als de aangespoelde drab, worden verwerkt en opgeslagen op een passende en voldoende beschermde plaats; verlangt d ...[+++]

5. bedauert, dass mehr als ein halbes Jahr nach dem Unglück in dem gesunkenen Schiff rund 35.000 t Schweröl zurückbleiben, das in einer Menge von ungefähr einer Tonne pro Tag austritt, ohne dass die zuständigen spanischen Behörden endgültig etwas gegen den Öleintrag unternehmen konnten; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Bergung des Öls, das sich noch im Wrack der Prestige befindet, die vorrangige Aufgabe sein muss; stellt fest, dass für die unmittelbar als austretende Mengen und die als Ölteppich an den Küsten geborgenen Schwerölrückstände eine Behandlung und Lagerung an einem geeigneten und geschützten Ort gewährleistet ...[+++]


10. betreurt het dat ruim een half jaar na de schipbreuk zich nog steeds 35.000 ton zware olie in het gezonken wrak bevindt, die er met een debiet van ongeveer 1 ton per dag uit weglekt en dat de Spaanse autoriteiten hiervoor geen definitieve oplossing hebben kunnen aandragen; wijst er in dit verband op dat het van prioritair belang is dat de olie die zich nog in het wrak van de Prestige bevindt uit het schip wordt gepompt; is voorts van oordeel dat de opgevangen olieresten, zowel de rechtstreeks opgevangen weggelekte olie als de aangespoelde drab, worden verwerkt en opgeslagen op een passende en voldoende beschermde plaats; verlangt ...[+++]

10. bedauert, dass mehr als ein halbes Jahr nach dem Unglück in dem gesunkenen Schiff rund 35.000 t Schweröl zurückbleiben, das in einer Menge von ungefähr einer Tonne pro Tag austritt, ohne dass die zuständigen spanischen Behörden endgültig etwas gegen den Öleintrag unternehmen konnten; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Bergung des Öls, das sich noch im Wrack der Prestige befindet, die vorrangige Aufgabe sein muss; stellt fest, dass für die unmittelbar als austretende Mengen und die als Ölteppich an den Küsten geborgenen Schwerölrückstände eine Behandlung und Lagerung an einem geeigneten und geschützten Ort gewährleistet ...[+++]


Dat zijn ondermeer een voorafgaande beoordeling van potentieel schadelijke plannen en projecten, de eis dat deze plannen en projecten alleen worden goedgekeurd als zij van groot openbaar belang zijn en er geen alternatieve oplossing bestaat, en maatregelen om bij schade compensatie vast te stellen.

Diese Maßnahmen umfassen insbesondere die vorherige Prüfung potenziell Schäden verursachender Pläne und Projekte, die Anforderung, dass diese Pläne und Projekte nur genehmigt werden, wenn sie von übergeordnetem Interesse sind und keine andere Lösung möglich ist, und schließlich Maßnahmen zur Festlegung von Entschädigungen, sofern ein Schaden entsteht.


In zijn ogen kan dit tot extreme ongelijkheid leiden, en biedt opleiding alleen geen oplossing voor de zogenaamde "digitale ongelijkheid".

Sie könne aber die Gesellschaft sehr stark spalten, und berufliche Bildung allein sei nicht ausreichend, um das Problem der sogenannten "digitalen Schere" zu lösen.


In zijn ogen kan dit tot extreme ongelijkheid leiden, en biedt opleiding alleen geen oplossing voor de zogenaamde "digitale ongelijkheid".

Sie könne aber die Gesellschaft sehr stark spalten, und berufliche Bildung allein sei nicht ausreichend, um das Problem der sogenannten "digitalen Schere" zu lösen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologieën alleen geen definitieve oplossing' ->

Date index: 2024-11-03
w