Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologieën worden geboden en helpen de kloof te dichten tussen » (Néerlandais → Allemand) :

* de dialoog over mondiale uitdagingen versterken alsmede de samenwerking op dit terrein, waarbij als mondiale uitdagingen met name worden gezien de bestrijding van grensoverschrijdende misdaad, terrorisme, corruptie, vreemdelingenhaat, racisme en elke aard van fundamentalisme, alsook de bestrijding van epidemische ziekten (in het bijzonder hiv/aids), terwijl wij ons er tevens voor inzetten de armere landen in Azië een betere toegang te verschaffen tot de mogelijkheden die wereldwijd door de nieuwe technologieën worden geboden en helpen de kloof te dichten tussen degenen die wel en degenen die geen toegang tot deze kennis en technologieë ...[+++]

* Dialog und Kooperation mit Asien über globale Herausforderungen verstärken, namentlich im Kampf gegen transnationale Kriminalität, Terrorismus, Korruption, Fremdenhass, Rassismus und Fundamentalismus jeglicher Obedienz sowie gegen Pandemien wie insbesondere HIV/AIDS; gleichzeitig gilt es, den ärmeren unter den asiatischen Ländern zu ermöglichen, die Chancen wahrzunehmen, die die neuen Technologien bieten ...[+++]eine weitere Aufgabe besteht darin, dazu beizutragen, die Wissens- und digitale Kluft zu schließen und


verzoekt de lidstaten via beurzen en leningen de onderwijs- en studiepaden te ondersteunen waarvan de structuur kan helpen de kloof te dichten tussen onderwijs en praktische behoeften.

fordert die Mitgliedstaaten auf, mittels Stipendien und Darlehen jene Ausbildungs- und Studiengänge zu unterstützen, die aufgrund ihrer Struktur einen Beitrag dazu leisten können, dass die Lücke zwischen theoretischer Bildung und praktischen Anforderungen geschlossen wird.


De voorgestelde acties zijn bedoeld om het nationale en regionale beleid voor bedrijfsinnovaties en de bijbehorende programma's aan te vullen, om de samenwerking, ook op transnationaal niveau, tussen kleine en middelgrote ondernemingen, clusters en andere voor de innovatie relevante partijen in Europa te bevorderen, om de kloof te dichten tussen OO en een geslaagde marktintroductie, om een meer innovatievriendelijke bedrijfsomgevin ...[+++]

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit – auch die transnationale Zusammenarbeit – zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, ...[+++]


De voorgestelde acties zijn bedoeld om het nationale en regionale beleid voor bedrijfsinnovaties en de bijbehorende programma's aan te vullen, om de samenwerking, ook op transnationaal niveau, tussen kleine en middelgrote ondernemingen, clusters en andere voor de innovatie relevante partijen in Europa te bevorderen, om de kloof te dichten tussen OO en een geslaagde marktintroductie, om een meer innovatievriendelijke bedrijfsomgevin ...[+++]

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit – auch die transnationale Zusammenarbeit – zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, ...[+++]


De voorgestelde acties zijn bedoeld om het nationale en regionale beleid voor bedrijfsinnovaties en de bijbehorende programma's aan te vullen, om de samenwerking, ook op transnationaal niveau , tussen kleine en middelgrote ondernemingen, clusters en andere voor de innovatie relevante partijen in Europa te bevorderen, om de kloof te dichten tussen OO en een geslaagde marktintroductie, om een meer innovatievriendelijke bedrijfsomgevi ...[+++]

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit – auch die transnationale Zusammenarbeit – zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, ...[+++]


12. benadrukt dat uitwisseling van kennis en ontwikkeling en samenwerkingspraktijken op het gebied van groei tussen regionale en lokale autoriteiten in de lidstaten kan helpen de kloof op het gebied van deskundigheid te dichten en kan zorgen voor bewustwording ten aanzien van arbeidsmobiliteitsdoelstellingen; is bovendien van mening dat decentralisatie en ruimtelijke ordening verd ...[+++]

12. hebt hervor, dass der Austausch von Wissen und von Verfahren der Zusammenarbeit zwischen den regionalen und lokalen Stellen der Mitgliedstaaten dazu beitragen könnte, die Lücke im Bereich des Fachwissens zu schließen und das Bewusstsein für die Beschäftigungsmobilität zu schärfen; vertritt zudem die Auffassung, dass die Dezentralisierung und die territoriale Entwicklung weiter gefördert werden ...[+++] sollten, da sie wirksame Möglichkeiten darstellen, die gegenwärtige Beschäftigungskrise zu bewältigen;


De ICT-projecten van het zevende kaderprogramma moeten ertoe bijdragen om de digitale kloof te dichten die toe te schrijven is aan de verschillen tussen landen, binnen landen en tussen Noord en Zuid wat de toegangsmogelijkheden betreft, en ook aan de technologieën en de kennis die voor het gebruik van ITC nodig zijn.

Die im siebten Rahmenprogramm vorgesehenen Projekte im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) müssen zur Überwindung der digitalen Kluft beitragen, die aufgrund der unterschiedlichen Zugangsmöglichkeiten zu den für die Nutzung der IKT erforderlichen Technologien und Kenntnissen zwischen Ländern, innerhalb der Länder und zwischen der nördlichen und südlichen Hemisphäre besteht.


Een ruime meerderheid bij de stemming van donderdag, Voorzitter, zal ons ook helpen een driedubbele kloof te dichten: de kloof tussen de instellingen en de burgers, de kloof die gerezen is tussen de oude en de nieuwe lidstaten, laten we dat maar toegeven, en ook de kloof tussen de theorie van het Verdrag en de feitelijke obstakels die reeds al te lang de ontwikkeling va ...[+++]

Eine überwältigende Mehrheit bei der Abstimmung am Donnerstag wird uns auch dabei behilflich sein, eine dreifache Kluft zu schließen: die Kluft zwischen den Institutionen und den Bürgern, die Kluft, die sich zwischen den alten und den neuen Mitgliedstaaten aufgetan hat – wir sollten dies großmütig zugeben –, und die Kluft zwischen der Theorie des Ve ...[+++]


Clusters helpen de kloof tussen het bedrijfswereld, de onderzoekswereld en de hulpbronnen te dichten, waardoor kennis sneller naar de markt wordt gebracht.

Cluster tragen dazu bei, die Lücke zwischen Unternehmen, Forschung und Ressourcen zu schließen und damit Wissen schneller auf den Markt zu bringen.


verzoekt de lidstaten al het mogelijke te doen om de kloof tussen diegenen die toegang hebben tot de nieuwe technologieën en diegenen die ervan zijn uitgesloten te dichten en prioriteiten vast te stellen voor bepaalde hierbij te betrekken minderheden, zoals ouderen, gehandicapten, personen met een laag kwalificatieniveau, inwoners van afgelegen en eilandgebieden en daar ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die Kluft zwischen denen, die Zugang zu den neuen Technologien haben und denjenigen, die davon ausgeschlossen sind, zu überwinden, wobei einerseits prioritäre Aktionen für Minderheiten wie etwa ältere Menschen, Menschen mit Behinderungen, "Niedrigqualifizierte“ sowie Bewohner von entlegenen Regionen und Inselregionen u ...[+++]


w