Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teelt aan de producent-aanvrager mee uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Als het inschrijvingsdossier de vereiste stukken en gegevens omvat, deelt de toezichthoudende overheid de inschrijving van de teelt aan de producent-aanvrager mee uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen vóór de referentiedatum van inzaai bepaald per soort door de Regering.

Falls der Eintragungsantrag die verlangten Schriftstücke und Informationen umfasst, teilt die Kontrollbehörde dem antragstellenden Erzeuger spätestens fünfundvierzig Kalendertage nach dem von der Regierung für jede Pflanzenart festgelegten Referenzdatum für die Aussaat mit, dass die Kultur eingetragen wurde.


De lidstaten delen de aanvrager uiterlijk 60 dagen na indiening van de aanvraag het besluit over die aanvraag mee.

Die Mitgliedstaaten teilen dem Antragsteller spätestens 60 Tage nach dem Tag der Einreichung des Antrags mit, wie über seinen Antrag entschieden wurde.


Als het inschrijvingsdossier de vereiste stukken en gegevens omvat, deelt de toezichthoudende overheid de inschrijving van de teelt aan de producent-aanvrager zo spoedig mogelijk mee en in elk geval binnen de 45 kalenderdagen vóór de referentiedatum van inzaai bepaald per soort door de Regering.

Falls der Eintragungsantrag die verlangten Schriftstücke und Informationen umfasst, teilt die Kontrollbehörde dem antragstellenden Erzeuger so schnell wie möglich und in jedem Fall spätestens 45 Kalendertage nach dem von der Regierung für jede Pflanzenart festgelegten Referenzdatum für die Aussaat mit, dass die Kultur eingetragen wurde.


1. De lidstaat waar de BTW werd geheven, deelt zijn beschikking op het verzoek om teruggaaf aan de aanvrager mee uiterlijk drie maanden na de indiening van het desbetreffende verzoek.

1. Der Mitgliedstaat, in dem die MwSt angefallen ist, teilt dem Antragsteller innerhalb von drei Monaten nach Antragstellung mit, wie der Erstattungsantrag beschieden wird.


1. De lidstaat waar de BTW werd geheven, deelt zijn beschikking op het verzoek om teruggaaf aan de aanvrager mee uiterlijk drie maanden na de indiening van het desbetreffende verzoek.

1. Der Mitgliedstaat, in dem die MwSt angefallen ist, teilt dem Antragsteller innerhalb von drei Monaten nach Antragstellung mit, wie der Erstattungsantrag beschieden wird.


Art. 15. De producent-aanvrager van steun die op uit productie genomen gronden grondstoffen teelt zoals bedoeld in artikel 1, 2, b), moet bij het Bestuur samen met de in artikel 1, 3, bedoelde aanvraag om areaalsteun een jaarlijkse aangifte op het door het Bestuur vastgestelde formulier voor " aangifte van niet-voedingsteelten - model 2" , indienen waarop met name de volgende gegevens voorkomen :

Art. 15 - Der Erzeuger-Antragsteller, der die in Artikel 1, 2, b) angeführten Ausgangserzeugnisse auf stillgelegten Flächen anbaut, muss der Verwaltung gemeinsam mit dem in Artikel 1, 3 angeführten Antrag auf Flächenbeihilfe eine jährlich abzugebende Erklärung auf dem von der Verwaltung erarbeiteten Formular " Erklärung für Non-Food- Kulturen - Modell 2" übermitteln, die insbesondere die folgenden Angaben umfasst:


Art. 14. § 1. De producent-aanvrager van steun die op braakgelegde grond graangewassen of koolzaad van GN-code 1205 00 90 teelt en die in zijn eigen bedrijf de geoogste grondstoffen gebruikt als brandstoffen om zijn bedrijf te verwarmen of voor de productie van elektriciteit of biobrandstoffen of die deze grondstoffen verwerkt tot biogas van GN-code 2711 29 00, moet de volgende bepalingen in acht nemen :

Art. 14 - § 1. Der Erzeuger-Antragsteller, der auf stillgelegten Flächen Getreide oder Raps des KN-Codes 1205 00 90 anbaut und der die auf seinem eigenen Betrieb geernteten Ausgangserzeugnisse als Brennstoffe nutzt, um den Betrieb zu heizen, oder um Energie oder Biobrennstoff zu erzeugen, oder sie zu Biogas des KN-Codes 2711 29 00 verarbeitet, muss nachfolgende Bestimmungen beachten:


2. Uiterlijk om 13 uur van de dag volgende op die van de indiening van de aanvraag delen de Lid-Staten de Commissie per telex de hoeveelheden waarvoor een aanvraag is ingediend, de oorsprong van het produkt, alsmede de naam van de aanvrager mee.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission fernschriftlich spätestens bis 13 Uhr an dem auf den Tag der Antragstellung folgenden Tag die Mengen, für die eine Lizenz beantragt wird, den Ursprung des Erzeugnisses sowie den Namen des Antragstellers mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teelt aan de producent-aanvrager mee uiterlijk' ->

Date index: 2022-05-07
w