Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische uitvinding
GGM
GGO
GMM
Genetisch gemodificeerd dier
Genetisch gemodificeerd levensmiddel
Genetisch gemodificeerd micro-organisme
Genetisch gemodificeerd organisme
Genetisch gemodificeerd voedingsmiddel
Genetisch gemodificeerde plant
Genetisch gemodifiseerd micro-organisme
Transgeen dier
Transgeen gewas
Transgene plant

Traduction de «teelt van genetisch gemodificeerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]

transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]


transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]

transgene Pflanze [ genetisch veränderte Pflanze | genmanipulierte Pflanze ]


genetisch gemodificeerd levensmiddel | genetisch gemodificeerd voedingsmiddel

genetisch veränderte Lebensmittel


genetisch gemodificeerd organisme

genetisch veränderter Organismus


genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]

genetisch veränderter Mikroorganismus | gentechnisch veränderter Mikroorganismus


genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]

genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

sich von Öl nährende Bakterie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12° " genetisch gemodificeerde teelt" : teelt van genetisch gemodificeerde gewassen dat wordt aangeplant op basis van als genetisch gemodificeerd organisme, GGO, of als GGO bevattend aangemerkt pootmateriaal, overeenkomstig de geldende wetgeving;

12° " genetisch veränderte Kultur" : eine Kultur genetisch veränderter Pflanzen, angebaut mit Pflanzgut mit der Kennzeichnung GVO oder mit der Kennzeichnung als GVO beinhaltendes Pflanzgut, in Übereinstimmung mit den geltenden Rechtsvorschriften;


Wanneer de teelt van genetisch gemodificeerde planten door niet genetisch gemodificeerde planten van dezelfde soort wordt begrensd om als buffergebied of als schuilgebied te worden gebruikt, wordt de isolatieafstand bedoeld in het eerste lid, 1°, gemeten tussen de rand van die grens en de dichtstbijzijnde rand van een conventioneel of biologisch gewas van planten die genetisch verenigbaar zijn.

Falls die Kultur genetisch veränderter Pflanzen von genetisch nicht veränderten Pflanzen derselben Art umgeben ist, so wird, mit dem Ziel, eine Pufferzone oder eine Fluchtzone zu bilden, der Sicherheitsabstand nach Absatz 1, 1° zwischen den Außengrenzen dieser Zone und der nächstgelegenen Außengrenze einer konventionellen oder einer ökologischen Kultur genetisch kompatibler Pflanzen gemessen.


Elke doelbewuste introductie in het leefmilieu of elk vervoer van genetisch gemodificeerde organismen in de zin van de wetgeving op de doelbewuste introductie in het leefmilieu van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten».

Jede absichtliche Freisetzung in die Umwelt oder jeder Transport von genetisch veränderten Organismen im Sinne der Regelung über die absichtliche Freisetzung in die Umwelt von genetisch veränderten Organismen oder von Erzeugnissen, die solche enthalten".


39. verzoekt de Commissie te bevorderen dat nader onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek wordt verricht naar de langetermijneffecten van genetisch gemodificeerde gewassen, met name de verspreiding van biotechnologische toxines via stuifmeel op honingbijen en wilde bestuivers in het algemeen, alsmede naar de synergie tussen verschillende gewasbeschermingsmiddelen en de synergie tussen pathologie en de blootstelling aan gewasbeschermingsmiddelen; verzoekt om een moratorium op de teelt van genetisch gemodificeerde gewassen indien dit onderzoek negatieve effecten op de gezondheid van bijen aan het licht brengt;

39. fordert die Kommission auf, weitere unabhängige wissenschaftliche Untersuchungen zu fördern, die sich mit den Langzeitauswirkungen genetisch veränderter Kulturpflanzen, insbesondere der über Pollen verbreiteten Bt-Toxine, auf Honigbienen und Wildbestäuber allgemein sowie mit der Synergiewirkung zwischen der Exposition gegenüber Pflanzenschutzmitteln und bestimmten Krankheiten befassen; fordert ein Moratorium für den Anbau genetisch veränderter Kulturpflanzen, falls in diesen Untersuchungen negative Auswirkungen auf die Gesundheit der Honigbienen festgestellt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de teelt van genetisch gemodificeerde zaadrassen die reeds krachtens Richtlijn 90/220/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu (3) zijn toegelaten en intussen zijn aangemeld als bestaande producten op grond van de artikelen 8 en 20 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders (4) (hierna „Verordening (EG) nr. 1829/2003” genoemd),

den Anbau gentechnisch veränderter Saatgutsorten, die bereits gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (3) zugelassen wurden und nun als bereits existierende Erzeugnisse gemäß den Artikeln 8 und 20 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel (nachstehend „Verordnung (EG) Nr. 1829/2003“) (4) notifiziert werden;


Art. 3. De kennisgevingen voorafgaand aan de inschrijving van een teelt van genetisch gemodificeerde planten (GMP) bedoeld in artikel 5, 1°, 2° en 3° van het decreet worden uitgevoerd aan de hand van formulieren die de Dienst ter beschikking stelt van de producent die voornemens is die teelt van GMP aan te planten.

Art. 3 - Die vor der Eintragung einer Kultur von genetisch veränderten Pflanzen (GVP) erforderlichen Mitteilungen nach Artikel 5, 1°, 2° und 3° des Dekrets erfolgen auf Formularen, die die Dienststelle für den Erzeuger, der beabsichtigt, eine Kultur mit genetisch veränderten Pflanzen anzulegen, bereit hält.


Ik wil van meet af aan verklaren dat wij absoluut gekant zijn tegen de teelt van genetisch gemodificeerde producten. Ook moet ik voor de zoveelste keer de schijnheiligheid van de Commissie aan de kaak stellen, die enerzijds de hervorming van het GLB in praktijk brengt - zogenaamd met als fundamenteel beginsel de verbetering van de kwaliteit van de landbouwproducten teneinde waarborgen te bieden voor de gezondheid en de veiligheid van levensmiddelen, milieubescherming, enzovoort - maar anderzijds de teelt van gemodificeerde producten bevordert.

Zunächst möchte ich erklären, dass wir entschieden gegen den Anbau genetisch veränderter Produkte sind, und zum wiederholten Male auf die Heuchelei der Kommission hinweisen, die sich bei der Umsetzung der Reform der GAP zwar angeblich an das grundlegende Prinzip der Qualitätsverbesserung von landwirtschaftlichen Produkten hält, welche die Gesundheit und Sicherheit von Lebensmitteln, den Schutz der Umwelt usw. garantieren, andererseits jedoch den Anbau von veränderten Produkten fördert.


Alle onderzoeksresultaten zijn negatief uitgevallen. Dit standpunt van de heer Meacher is vooral ook belangrijk omdat tijdens zijn ministerschap - in 1999 - op grote schaal een begin werd gemaakt met de experimentele teelt van genetische gemodificeerde planten.

Alle durch Studien erhobenen Daten haben sich als negativ erwiesen, und diese Äußerung von Herrn Meacher ist von besonderer Bedeutung, denn im Jahre 1999 – während seiner Amtszeit – wurde mit einem ausgedehnten Testanbau von genetisch veränderten Pflanzen begonnen.


Verder heeft het toepassingsgebied van richtlijn 18/2001/EG duidelijk betrekking op de teelt van genetische gemodificeerde zaadproducten en niet op conventionele zaadproducten die sporen van genetisch gemodificeerde zaden bevatten.

Was den Geltungsbereich der Richtlinie 18/2001/EG angeht, so bezieht sie sich eindeutig auf den Anbau eines GV-Saatguterzeugnisses selbst und nicht auf ein konventionelles Saatgut, das zufällig Spuren von GV-Samen enthält.


Bovendien verstrekt de aanvrager zo mogelijk informatie over de prevalentie van allergie bij personen die beroepsmatig betrokken zijn bij de teelt van genetisch gemodificeerde planten, daarmee in contact komen of daarbij in de buurt komen.

Außerdem legt der Antragsteller, sofern verfügbar, Angaben zur Allergieprävalenz bei Personen, die im Anbau der genetisch veränderten Pflanze beschäftigt sind, damit in Kontakt kommen oder sich in der Nähe befinden, vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teelt van genetisch gemodificeerde' ->

Date index: 2024-07-19
w