Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenjarig teelt
Grottenteelt
Kascultuur
Ondergrondse teelt
Productie van voedergewassen
Teelt
Teelt in kassen
Teelt in onderaardse gangen
Teelt in spoorwegtunnels
Teelt in tunnels
Teelt onder glas
Teelt van groenbemesters
Teelt van groenbemestingsgewassen
Teelt van groenmestgewassen
Teelt van tropisch gewas
Teelt van tropische gewassen
Teelt van vlas
Teelt van voedergewassen
Teelt van voedingsgewassen
Tropische landbouw
Verbouw van voedergewassen

Traduction de «teelt van voedergewassen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels

Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur


verbouw van voedergewassen [ productie van voedergewassen ]

Futterbau [ Futteranbau | Futtererzeugung ]


teelt van groenbemesters | teelt van groenbemestingsgewassen | teelt van groenmestgewassen

Anbau von Gründüngungspflanzen


teelt van tropisch gewas [ teelt van tropische gewassen | tropische landbouw ]

Tropenkultur [ tropische Landwirtschaft | tropischer Pflanzenbau ]


kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]

Unterglasanbau [ Anbau unter Glas | Gewächshauskultur ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de rechtszekerheid moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het opstellen van het kader voor de door de lidstaten te omschrijven criteria waaraan de landbouwers moeten voldoen om de verplichting na te komen het landbouwareaal in een voor begrazing of teelt geschikte staat te houden, en de minimumactiviteiten die nodig zijn om grond in een voor begrazing of teelt geschikte natuurlijke staat te behouden, alsmede de criteria aan de hand waarvan kan ...[+++]

Um Rechtssicherheit zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte zur Vorgabe des Rahmens zu erlassen, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten Folgendes festzulegen haben: die von den Betriebsinhabern zu erfüllenden Kriterien, damit bei ihnen die Verpflichtung zur Erhaltung landwirtschaftlicher Flächen in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand als eingehalten gilt und die Mindesttätigkeiten auf Flächen, die auf natürliche Weise in einem für die Beweidung oder den Anbau geeigneten Zustand erhalten werden, sowie die Kriterien, anhand deren bei Dauergrünland und Dauerweideland ( ...[+++]


waar meer dan 75 % van het bouwland wordt gebruikt voor de productie van grassen of andere kruidachtige voedergewassen, braak ligt, wordt gebruikt voor de teelt van vlinderbloemige gewassen, of voor een combinatie daarvan wordt gebruikt, mits het akkerbouwareaal dat daar niet onder valt, niet meer dan 30 hectare beslaat.

bei denen mehr als 75 % des Ackerlandes für die Erzeugung von Gras oder anderen Grünfutterpflanzen genutzt wird, brachliegendes Land ist, dem Anbau von Leguminosen oder einer Kombination dieser Nutzungsmöglichkeiten dient, sofern das nicht diesen Nutzungen dienende Ackerland eine Fläche von 30 Hektar nicht überschreitet.


1° voor de toelating van grassen, wanneer de kweker verklaart dat het zaaizaad van zijn ras niet bestemd is voor de teelt van voedergewassen;

1° für die Aufnahme von Gräsersorten, wenn der Züchter erklärt, dass das Saatgut seiner Sorte nicht zur Nutzung als Futterpflanze bestimmt ist;


Dergelijke arealen worden gedurende vijf opeenvolgende jaren na de datum van de omzetting voor de teelt van grassen of andere kruidachtige voedergewassen gebruikt.

Diese Flächen müssen fünf aufeinander folgende Jahre ab dem Zeitpunkt des Umbruchs zum Anbau von Gras oder anderen Grünfutterpflanzen genutzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat areaal wordt gedurende vijf opeenvolgende jaren na de datum van de omzetting voor de teelt van grassen of andere kruidachtige voedergewassen gebruikt.

Diese Fläche muss fünf aufeinander folgende Jahre ab dem Zeitpunkt des Umbruchs zum Anbau von Gras oder anderen Grünfutterpflanzen genutzt werden.


Deze zijn, afgezien van de specifieke situatie in sommige landen (zoals China en India), onder andere de wereldwijd schommelende weersomstandigheden, de overgang van de teelt van voedergewassen naar de teelt van gewassen voor de productie van biobrandstoffen en de verminderde mondiale graanvoorraden.

Abgesehen von der spezifischen Situation in manchen Ländern (wie China und Indien), zählen zu diesen Faktoren der Klimawandel, die Umstellung von Nahrungsmittelpflanzen auf Pflanzen für die Produktion von Biokraftstoff sowie geringe Weltgetreidevorräte.


11. Voor zaad van grasrassen waarvoor geen onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde heeft plaatsgevonden, overeenkomstig artikel 4, lid 2, sub a), van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen : " Niet bestemd voor de teelt van voedergewassen" .

11. Bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung des landeskulturellen Wertes und Nutzungswertes gemäss Artikel 4, § 2 Buchstabe a) des Königlichen Erlasses vom 2. Mai 2001 über die nationalen Kataloge der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten stattgefunden hat: « Nicht zur Nutzung als Futterpflanzen bestimmt »;


12. Voor zaad van grasrassen waarvoor geen onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde heeft plaatsgevonden, overeenkomstig artikel 4, lid 2, sub a), van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen : " niet bestemd voor de teelt van voedergewassen" .

12. Bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung des landeskulturellen Wertes und Nutzungswertes gemäss Artikel 4, § 2 Buchstabe a) des Königlichen Erlasses vom 2. Mai 2001 über die nationalen Kataloge der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten stattgefunden hat: « Nicht zur Nutzung als Futterpflanzen bestimmt ».


11. voor zaad van grasrassen waarvoor geen onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde heeft plaatsgevonden, overeenkomstig artikel 4, lid 2, sub a), van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen : " niet bestemd voor de teelt van voedergewassen" .

11. bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung des landeskulturellen Wertes und der Nutzungswertes gemäss Artikel 4, § 2, Buchstabe a) des Königlichen Erlasses vom 2. Mai 2001 über die nationalen Kataloge der Sorten landwirtschaftlichen Pflanzenarten und von Gemüsearten stattgefunden hat: « Nicht zur Nutzung als Futterpflanze be- stimmt »;


12. voor zaad van grasrassen waarvoor geen onderzoek van de cultuur- en gebruikswaarde heeft plaatsgevonden, overeenkomstig artikel 4, § 2, sub a), van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen : " niet bestemd voor de teelt van voedergewassen" ;

12. Bei Saatgut von Gräsersorten, bei denen keine Prüfung des landeskulturellen Wertes und Nutzungswertes gemäss Artikel 4, § 2 Buchstabe a) des Königlichen Erlasses vom 2. Mai 2001 über die nationalen Kataloge der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten stattgefunden hat:,,Nicht zur Nutzung als Futterpflanzen bestimmt«,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teelt van voedergewassen' ->

Date index: 2023-10-27
w