Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teeltaangiften " (Nederlands → Duits) :

€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd beheers– en controlesysteem, laattijdige controles ter plaatse en het niet toepassen van straffen naar aanleiding van discrepanties met betrekking tot de areaalcontroles; ...[+++]

163,7 Mio. EUR werden von Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Olivenöl wiedereingezogen, weil die Ölkartei noch nicht aufgebaut wurde, somit die Kontrolle der Anbaumeldungen inexistent war und auch die Vor-Ort-Kontrollen nur unzulängliche Qualität hatten. 37,4 Mio. EUR hat Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Baumwolle zurückzuzahlen, da kein System eingerichtet wurde, das Gegenkontrollen zwischen der Beihilferegelung und dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem ermöglichte, zudem die Vor-Ort-Kontrollen verspätet stattfanden und es nach bei den Flächenkontrollen festgestellten Abweichungen keine San ...[+++]


Olijfolie: computerfiles zijn niet operationeel, controles van de teeltaangiften zijn ondoeltreffend

Olivenöl: EDV-Dateien der Ölkartei nicht funktionsfähig, inexistente Kontrolle der Anbaumeldungen


C. overwegende dat de interimmaatregelen een kwantitatieve uitbreiding van de controles met zich meebrengen: invoering van een gegarandeerde maximumhoeveelheid voor elke lidstaat (zie par. 12 van de opmerkingen van de Rekenkamer), extra voorwaarden voor de goedkeuring van molens, controle op de olijfoliekwaliteit, de verplichting voor de telers om registers bij te houden, de invoering van een reeks sancties, specifieke controles ter plaatse, de verplichting tussen 1 en 10% van de teeltaangiften te controleren, bijkomende oppervlakkige controles in de oliefabrieken en grondige kruiscontroles van leveranciers en geadresseerden (par. 13 va ...[+++]

C. in der Erwägung, dass diese vorläufigen Maßnahmen eine quantitative Zunahme der Kontrollen bedeuten: Einführung einer garantierten Höchstmenge für jeden Mitgliedstaat (siehe Ziffer 12 der Bemerkungen des Rechnungshofs), Zusatzbestimmungen für die Zulassung der Mühlen, Qualitätskontrollen des Olivenöls, Verpflichtung der Olivenölerzeuger, Bestandsverzeichnisse zu führen, Verhängung einer Reihe von Strafmaßnahmen, spezifische Kontrollen vor Ort und ein Kontrollumfang von 1-10% für die Anbaumeldungen der Erzeuger, zusätzliche summarische Prüfungen von Mühlen sowie umfassende Gegenkontrollen bei Lieferanten und Empfängern (Ziffer 13 der ...[+++]


J. overwegende dat verplichtingen op grond van de steunregeling voor olijfolie (teeltaangiften, steunverzoeken, de noodzaak voor producenten om eventuele veranderingen in de gegevens over hun activiteiten mee te delen) bijzonder complex en zwaar zijn; dat dit een van de redenen is voor de gebrekkige kwaliteit van de statistische gegevens;

J. in der Erwägung, dass die Verpflichtungen im Rahmen der Beihilferegelung für Olivenöl (Anbaumeldungen, Beihilfeanträge, Verpflichtung der Erzeuger, jegliche Änderung der Daten über ihre Tätigkeiten mitzuteilen) besonders komplex und aufwendig sind; in der Erwägung, dass dies ein Grund für die schlechte Qualität der statistischen Angaben ist,


- de gemiddelde uitgave per hectare die overeenkomt met een maximaal begrotingsbedrag van 88 miljoen euro en met de teeltaangiften voor 2000/2001.

den einem Höchstetat von 88 Mio. € und den Anbaumeldungen für 2000/2001 entsprechenden Durchschnittsausgaben pro Hektar.


1. De producentenorganisaties of in voorkomend geval de unies daarvan doen vóór 1 januari van elk verkoopseizoen de teeltaangiften van hun leden of de eventuele wijzigingen ten opzichte van de vorige teeltaangiften toekomen aan de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat.

(1) Die Erzeugerorganisationen oder gegebenenfalls ihre Vereinigungen übermitteln der zuständigen Stelle des betreffenden Mitgliedstaats bis spätestens 1. Januar jedes Wirtschaftsjahres die Anbaumeldungen ihrer Mitglieder oder die an diesen Meldungen etwa vorgenommenen Änderungen.


Overwegende dat in verband met de problematische situatie die is ontstaan ten gevolge van de aardbeving van oktober 1997 in de regio's de Marken en Umbrië in Italië, aan de olijventelers in die regio's bij wijze van uitzondering toestemming moet worden verleend om de teeltaangiften voor het verkoopseizoen 1997/1998 later, namelijk uiterlijk op 31 januari 1998, in te dienen; dat de uiterste datum voor de indiening van de teeltaangiften door de telersverenigingen eveneens dient te worden verschoven;

Wegen der Schwierigkeiten, die sich, ausgelöst durch das Erdbeben im Oktober 1997, in den Gebieten der Marken und Umbriens ergeben haben, sollte es den dortigen Olivenbauern im Rahmen einer außerordentlichen Maßnahme gestattet werden, die für das Wirtschaftsjahr 1997/98 vorzulegenden Anbaumeldungen bis 31. Januar 1998 einzureichen.


Overwegende dat in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 3137/81 van de Commissie (3) is bepaald dat de teeltaangifte voor olijfproducenten de geen lid zijn van een producentenorganisatie, uiterlijk op 30 juni 1982 moet worden ingediend; dat de olijvenoogst in Griekenland door de weersomstandigheden is vertraagd; dat de termijn voor de indiening van de teeltaangiften in deze Lid-Staat derhalve moet worden verlengd;

Nach Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3137/81 der Kommission (3) ist die Anbaumeldung von Olivenbauern, die nicht Mitglied einer Erzeugerorganisation sind, spätestens bis zum 30. Juni 1982 einzureichen. Die Abwicklung der Olivenernte in Griechenland hat sich infolge ungünstiger Witterungsverhältnisse verzögert.


Overwegende dat in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2941/80 van de Commissie [3] is bepaald dat de teeltaangifte voor olijfproducenten die geen lid zijn van een producentenorganisatie, uiterlijk op 30 juni 1981 moet worden ingediend ; dat de olijvenoogst in Griekenland door de weersomstandigheden is vertraagd ; dat de termijn voor de indiening van de teeltaangiften in deze Lid-Staat derhalve moet worden verlengd ;

Nach Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2941/80 der Kommission [3] ist die Anbaumeldung von Olivenbauern, die nicht Mitglied einer Erzeugerorganisation sind, spätestens bis zum 30. Juni 1981 einzureichen. Die Abwicklung der Olivenernte in Griechenland hat sich infolge ungünstiger Witterungsverhältnisse verzögert.


Overwegende dat, krachtens artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2529/80 (3), elke producerende Lid-Staat een administratieve controle dient in te stellen waardoor wordt gewaarborgd dat voor het produkt waarvoor steun wordt aangevraagd, deze steun mag worden verleend ; dat de door de belanghebbenden in te dienen teeltaangiften en steunaanvragen derhalve ten minste de gegevens dienen te bevatten die nodig zijn voor het verrichten van deze controle;

Nach Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2529/80 (3) führt jeder Erzeugermitgliedstaat eine Regelung für eine Verwaltungskontrolle ein, die gewährleistet, daß bei dem Erzeugnis, für das die Beihilfe beantragt wird, ein Anspruch auf Beihilfe besteht.




Anderen hebben gezocht naar : teeltaangiften     verkoopseizoen de teeltaangiften     dienen teeltaangiften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teeltaangiften' ->

Date index: 2021-03-17
w