Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buurtschap van de teelten
Elkaar opvolgende teelten
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Meervoudige teeltsystemen
Opeenvolgende teelten
Opzuivering van de teelten
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "teelten waarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elkaar opvolgende teelten | meervoudige teeltsystemen | opeenvolgende teelten

Folgekultur | Fruchtwechselwirtschaft | Mehrfachanbau | Mehrfachnutzung


opzuivering van de teelten

Säuberung der Anbauflächen




Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

abgelaufenes Reisedokument




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 47. Artikel D.271 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, wordt aangevuld als volgt : « Belastingplichtig is de landbouwer in de zin van het Waals landbouwetboek die minstens één van de volgende voorwaarden vervult : 1° hij is houder van fokdieren waarvan de vuilvracht drie eenheden overschrijdt; 2° hij bezit een oppervlakte van andere teelten dan weiden van minstens een halve hectare; 3° hij bezit een oppervlakte van weiden van minstens 30 hectaren».

Art. 47 - Artikel D.271 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird um Folgendes ergänzt: "Der Abgabe unterliegt der Landwirt im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, der mindestens eine der drei folgenden Bedingungen erfüllt: 1° er verfügt über Zuchttiere, deren Umweltbelastung drei Einheiten überschreitet; 2° er verfügt über eine Anbaufläche (außer Wiesen) von mindestens einem halben Hektar; 3° er verfügt über mindestens 30 Hektar Wiesen".


B.UO.10.A Cultuurgrond (bouwland, blijvend grasland, meerjarige teelten en tuinen voor eigen gebruik) waarvan de landbouwer eigenaar, vruchtgebruiker of erfpachter is, en/of cultuurgrond die onder soortgelijke voorwaarden wordt gebruikt.

B.UO.10.A. Landwirtschaftlich genutzte Fläche (Ackerland, Dauergrünland, Dauerkulturen und Haus- und Nutzgärten) die vom Eigentümer, Nutznießer auf Lebenszeit oder Erbpächter genutzt werden, und/oder unter vergleichbaren Bedingungen genutzte landwirtschaftlich genutzte Fläche.


2° de braak gelegde gronden gebruikt worden voor de productie van teelten waarvan de grondstoffen dienen om binnen de Gemeenschap verwerkt te worden tot producten die niet rechtstreeks bestemd zijn voor menselijke of dierlijke consumptie, voorzover er voldaan wordt aan de bepalingen van artikel 13, § 2, van voornoemde Verordening (EG) nr 796/2004 en aan de bepalingen van de artikelen 143 tot 169 van Verordening (EG) nr 1973/2004 van de Commissie van 29 oktober 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad met betrekking tot de bij de titels IV en IVbis van die Verordening ingestelde steunregelingen en ...[+++]

2° die stillgelegten Flächen für die Kulturen genutzt werden, die zur Erzeugung von Rohstoffen dienen, die dazu bestimmt sind, in der Gemeinschaft zu Erzeugnissen verarbeitet zu werden, die nicht in erster Linie für Lebensmittel- oder Futtermittelzwecke bestimmt sind, sofern den Bestimmungen von Artikel 13 § 2 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 796/2004 und von Artikeln 143 bis 169 der Verordnung Nr. 1973/2004 der Kommission vom 29. Oktober 2004 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates hinsichtlich der Stützungsregelungen nach Titel IV und IVbis der besagten Verordnung und der Verwendung von Stillleg ...[+++]


"d) met betrekking tot de bedrijfstoeslagregeling, uitvoeringsbepalingen inzake met name de vorming van een nationale reserve, de overdracht van toeslagrechten, de definitie van blijvende teelten, blijvend grasland, landbouwgronden en grasland, de in titel III, hoofdstukken 5 en 6, vastgestelde facultatieve regelingen en de lijst van gewassen waarvan de teelt is toegestaan op de braakgelegde grond, alsmede uitvoeringsbepalingen inzake de naleving van het bij Besluit 93/355/EEG(8) goedgekeurde Memorandum van Overeenstemming betreffende ...[+++]

"d) bezüglich der einheitlichen Betriebsprämie umfassende Bestimmungen insbesondere über die Festlegung der nationalen Reserve, die Übertragung von Ansprüchen, die Begriffsbestimmung von Dauerkulturen, Dauergrünland, landwirtschaftliche Flächen und Grünland, die Optionen nach Titel III Kapitel 5 und 6 und die Liste der auf stillgelegten Flächen zulässigen Kulturen sowie umfassende Bestimmungen über die Einhaltung des mit Beschluss 93/355/EWG(8) angenommenen erläuternden Vermerks der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika über bestimmte Ölsaaten im Rahmen des GATT; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"d) met betrekking tot de bedrijfstoeslagregeling, uitvoeringsbepalingen inzake met name de vorming van een nationale reserve, de overdracht van toeslagrechten, de definitie van blijvende teelten, blijvend grasland, landbouwgronden en grasland, de in titel III, hoofdstukken 5 en 6, vastgestelde facultatieve regelingen en de lijst van gewassen waarvan de teelt is toegestaan op de braakgelegde grond, alsmede uitvoeringsbepalingen inzake de naleving van het bij Besluit 93/355/EEG(8) goedgekeurde Memorandum van Overeenstemming betreffende ...[+++]

"d) bezüglich der einheitlichen Betriebsprämie umfassende Bestimmungen insbesondere über die Festlegung der nationalen Reserve, die Übertragung von Ansprüchen, die Begriffsbestimmung von Dauerkulturen, Dauergrünland, landwirtschaftliche Flächen und Grünland, die Optionen nach Titel III Kapitel 5 und 6 und die Liste der auf stillgelegten Flächen zulässigen Kulturen sowie umfassende Bestimmungen über die Einhaltung des mit Beschluss 93/355/EWG(8) angenommenen erläuternden Vermerks der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika über bestimmte Ölsaaten im Rahmen des GATT; "


De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en de landen van het Andespact betekent een kwalitatieve sprong in de betrekkingen tussen de twee partijen, die nu op twee pijlers berusten: de in 1993 ondertekende raamovereenkomst inzake samenwerking die in 1998 in werking is getreden en de drugsregeling, op grond waarvan naast de algemene regeling extra tariefvoordelen worden toegekend om de vervanging van de verbouw van coca door andere teelten te bevorderen en het pakket van landbouwproducten bestemd ...[+++]

Das Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Andenpakts bedeutet einen Qualitätssprung in den Beziehungen zwischen den beiden Vertragsparteien, die nunmehr auf zwei Pfeilern beruhen: dem 1993 unterzeichneten Rahmenübereinkommen über Zusammenarbeit, das 1999 in Kraft getreten ist und die Regelung über Drogen, anhand deren zusätzlich zu der allgemeinen Regelung zusätzliche tarifäre Vorteile gewährt werden, um den Ersatz des Anbaus von Kokain durch andere Kulturpflanzen zu fördern und das Paket der Agrarerzeugnisse, das für den Export bestimmt ist, auszuweiten.


d) met betrekking tot de bedrijfstoeslagregeling, uitvoeringsbepalingen inzake met name de vorming van een nationale reserve, de overdracht van toeslagrechten, de definitie van blijvende teelten, blijvend grasland, landbouwgrond en grasland, de in titel III, hoofdstuk 5 bedoelde facultatieve regelingen, en de lijst van gewassen waarvan de teelt is toegestaan op de braakgelegde grond, alsmede uitvoeringsbepalingen inzake het naleven van het bij Besluit 93/355/EEG(39) goedgekeurde Memorandum van Overeenstemming betreffende bepaalde olie ...[+++]

d) bezüglich der einheitlichen Betriebsprämie, umfassende Bestimmungen über insbesondere die Festlegung der nationalen Reserve, die Übertragung von Ansprüchen, die Begriffsbestimmung von Dauerkulturen, Dauergrünland, landwirtschaftliche Flächen und Grünland, die Optionen nach Titel III Kapitel 5 und die Liste der auf stillgelegten Flächen zulässigen Kulturen sowie umfassende Bestimmungen über die Einhaltung des mit dem Beschluss 93/355/EWG(39) angenommenen erläuternden Vermerks der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika über bestimmte Ölsaaten im Rahmen des GATT.


d) met betrekking tot de bedrijfstoeslagregeling, uitvoeringsbepalingen inzake met name de vorming van een nationale reserve, de overdracht van toeslagrechten, de definitie van blijvende teelten, blijvend grasland, landbouwgrond en grasland, de in titel III, hoofdstuk 5 bedoelde facultatieve regelingen, en de lijst van gewassen waarvan de teelt is toegestaan op de braakgelegde grond, alsmede uitvoeringsbepalingen inzake het naleven van het bij Besluit 93/355/EEG(39) goedgekeurde Memorandum van Overeenstemming betreffende bepaalde olie ...[+++]

d) bezüglich der einheitlichen Betriebsprämie, umfassende Bestimmungen über insbesondere die Festlegung der nationalen Reserve, die Übertragung von Ansprüchen, die Begriffsbestimmung von Dauerkulturen, Dauergrünland, landwirtschaftliche Flächen und Grünland, die Optionen nach Titel III Kapitel 5 und die Liste der auf stillgelegten Flächen zulässigen Kulturen sowie umfassende Bestimmungen über die Einhaltung des mit dem Beschluss 93/355/EWG(39) angenommenen erläuternden Vermerks der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Vereinigten Staaten von Amerika über bestimmte Ölsaaten im Rahmen des GATT;


Aan Richtlijn 2001/18/EG wordt een bepaling over de coëxistentie van teelten toegevoegd, uit hoofde waarvan de lidstaten passende maatregelen kunnen nemen om de onbedoelde aanwezigheid van GGO's in andere producten te voorkomen.

In die Richtlinie 2001/18/EG wird eine Klausel zur Koexistenz aufgenommen, die Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumt, angemessene Maßnahmen zu treffen, um das unbeabsichtigte Vorhandensein von GVO in anderen Produkten zu vermeiden.


- voor biologische teelten waarvoor aan de communautaire voorschriften wordt voldaan, kunnen de lidstaten een lagere minimumopbrengst vaststellen, waarvan zij de Commissie in kennis stellen.

- Handelt es sich gemäß dem Gemeinschaftsrecht um ökologischen Anbau, können die Mitgliedstaaten einen niedrigeren Mindestertrag festlegen und setzen die Kommission gegebenenfalls darüber in Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teelten waarvan' ->

Date index: 2023-09-17
w