Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Redelijk
Redelijk vermoeden
Redelijke aanpassingen
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Tegelijk

Vertaling van "tegelijk aan redelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

angemessene Vorkehrungen




rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen






persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




redelijke zekerheid (nom féminin)

hinreichende Sicherheit (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. benadrukt het feit dat het belangrijk is oudere vrijwilligers en generatieoverschrijdend vrijwilligerswerk te ondersteunen; is van mening dat vrijwilligerswerk en initiatieven van ouderen voor ouderen ten behoeve van de verouderende bevolking een instrument kunnen zijn van inclusie en tegelijk een redelijke bijdrage kunnen leveren tot de duurzaamheid van de systemen voor langetermijnzorg; moedigt daarom ontwikkeling en innovatie op dit gebied aan;

82. hebt es als wichtig hervor, ehrenamtliche Mitarbeiter und eine generationenübergreifende ehrenamtliche Tätigkeit zu unterstützen und zu erleichtern; ist der Ansicht, dass ehrenamtliche Tätigkeit und Initiativen der gegenseitigen Unterstützung älterer Menschen ein Mittel der Integration bieten und einen sinnvollen Beitrag zur Tragfähigkeit von Langzeitpflegesystemen leisten könnten; unterstützt daher Entwicklungen und Innovationen in diesem Bereich;


31. benadrukt het feit dat het belangrijk is oudere vrijwilligers en generatieoverschrijdend vrijwilligerswerk te ondersteunen en te vergemakkelijken; is van mening dat vrijwilligerswerk en initiatieven van "ouderen voor ouderen" ten behoeve van de verouderende bevolking een instrument kunnen zijn van inclusie en tegelijk een redelijke bijdrage kunnen leveren tot de duurzaamheid van de systemen voor langetermijnzorg; moedigt daarom ontwikkeling en innovatie op dit gebied aan;

31. hebt es als wichtig hervor, ehrenamtliche Mitarbeiter und eine generationenübergreifende ehrenamtliche Arbeit zu unterstützen und zu erleichtern; ist der Ansicht, dass ehrenamtliche Arbeit und Initiativen der gegenseitigen Unterstützung älterer Menschen ein Mittel der Integration bieten und einen sinnvollen Beitrag zur Tragfähigkeit von Langzeitpflegesystemen leisten könnten; unterstützt daher Entwicklungen und Innovationen in diesem Bereich;


Het in artikel 5 vervatte verbod om enige vergoeding te innen beantwoordt immers aan het verbod dat reeds in artikel 27bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet is vervat; de in artikel 6 vervatte verplichting om een schriftelijke ingebrekestelling te versturen en om daarin de elementen te vermelden waarin bij de wet is voorzien, beantwoordt tegelijk aan redelijke vereisten en aan wat de praktijk van de advocaten moet zijn, rekening houdend met wat gebruikelijk is in het beroep en met de deontologie; de in artikel 7 bedoelde huisbezoeken passen niet in het kader van de beroepsactiviteit van de advocaat.

Das in Artikel 5 enthaltene Verbot, irgendeine Entschädigung einzunehmen, entspricht nämlich demjenigen, was bereits in Artikel 27bis des Gesetzes vom 12. Juni 1991 über den Verbraucherkredit festgelegt war; die in Artikel 6 enthaltene Verpflichtung, ein Inverzugsetzungsschreiben zu verschicken und darin die im Gesetz vorgesehenen Elemente anzuführen, entspricht sowohl vernünftigen Erfordernissen als auch der von den Rechtsanwälten einzuhaltenden Praxis unter Berücksichtigung der Berufsgepflogenheiten und der Berufsethik; die in Artikel 7 vorgesehenen Hausbesuche sind nicht Bestandteil der Berufstätigkeit der Rechtsanwälte.


De Commissie neemt binnen een redelijke termijn een beslissing en leidt tegelijk een formele inbreukprocedure tegen de betrokken lidstaat in overeenkomstig artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Die Kommission beschließt innerhalb eines angemessenen Zeitraums und leitet gleichzeitig ein förmliches ein Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gegen den betreffenden Mitgliedstaat ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert eraan dat de meeste lidstaten in hun nationale begrotingen streven naar begrotingsconsolidatie; is van mening dat de ontwerpbegroting een juist en redelijk evenwicht tot stand brengt tussen enerzijds de begrotingsbezuinigingen en anderzijds de noodzaak EU-programma's ten uitvoer te leggen en Europese meerwaarde te creëren; wijst erop dat een bezuinigingsbeleid enkel vruchten kan afwerpen als er tegelijk wordt ingezet op gr ...[+++]

2. verweist auf die von den meisten Mitgliedstaaten im Rahmen der nationalen Haushaltspläne unternommenen Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung; vertritt die Auffassung, dass der Entwurf des Haushaltsplans ein angemessenes und vernünftiges Gleichgewicht zwischen den Sparzwängen auf der einen Seite und der Notwendigkeit, die EU-Programme durchzuführen und einen europäischen Mehrwert zu erzeugen, auf der anderen Seite widerspiegelt; weist darauf hin, dass die Austeritätspolitik nur wirksam sein wird, wenn sie durch wachstumsfördernde Maßnahmen unterstützt wird;


7. wijst erop dat dit de eerste hervorming van het GLB is in de EU met 27 lidstaten en dat het, om op Europees en wereldniveau voedselzekerheid te garanderen, van belang is de instandhouding van alle soorten landbouw aan te moedigen door de mogelijkheden ervoor te creëren, daarbij terdege rekening houdend met de verschillende ontwikkelingsniveaus in de diverse Europese landen en grondgebieden, en tegelijk te weerstaan aan elke poging om dit gemeenschappelijk beleid te hernationaliseren; onderstreept dat het nieuwe GLB moet zorgen voor een redelijke verdeling ...[+++]

7. merkt an, dass dies die erste GAP-Reform in einer EU mit 27 Mitgliedstaaten ist und dass es für die Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit auf europäischer und globaler Ebene wichtig ist, die Beibehaltung aller Arten von Landwirtschaft zu fördern, indem ihre Ausübung durch die angemessene Berücksichtigung der verschiedenen Entwicklungsstufen in den einzelnen europäischen Ländern und Gebieten ermöglicht und gleichzeitig jeder Versuch vermieden wird, diese gemeinsame Politik zu renationalisieren; hebt hervor, dass in der neuen GAP für eine vernünftige Verteilung der Mittel zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt werden sollte;


Om de markten te stabiliseren en de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te garanderen, is een systeem van prijsondersteuning ontwikkeld en zijn tegelijk regelingen inzake rechtstreekse steunverlening ingevoerd.

Um die Märkte zu stabilisieren und der landwirtschaftlichen Bevölkerung einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, ist parallel zur Einführung direkter Stützungsregelungen ein System der Preisstützung für die verschiedenen Sektoren entwickelt worden.


Om de markten te stabiliseren en de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te garanderen, is een systeem van prijsondersteuning ontwikkeld en zijn tegelijk regelingen inzake rechtstreekse steunverlening ingevoerd.

Um die Märkte zu stabilisieren und der landwirtschaftlichen Bevölkerung einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, ist parallel zur Einführung direkter Stützungsregelungen ein System der Preisstützung für die verschiedenen Sektoren entwickelt worden.


Deze verplichtingen op basis van regelgeving moeten rechtstreeks gelden in alle lidstaten en moeten zo spoedig mogelijk van kracht worden, maar tegelijk moeten de betrokken exploitanten een redelijke termijn krijgen om hun tarieven en aangeboden diensten aan de nieuwe verplichtingen aan te passen.

Diese regulatorischen Verpflichtungen sollten unmittelbar in allen Mitgliedstaaten Anwendung finden und so bald wie möglich wirksam werden, wobei den betroffenen Betreibern eine angemessene Frist einzuräumen ist, damit sie ihre Preise und Dienstangebote mit den Auflagen in Einklang bringen können.


De Commissie heeft, tegelijk met haar verzoeken om aanvullende informatie en verduidelijking, de lidstaten een redelijke extra termijn toegestaan om die verzoeken te beantwoorden.

In den Fällen, in denen die Kommission um zusätzliche Angaben und Klarstellung ersucht hat, setzte sie gleichzeitig die Frist solange aus, wie sie glaubte, dass der Mitgliedstaat benötigen würde, um hinreichend Zeit für die Übermittlung einer Antwort zu haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk aan redelijke' ->

Date index: 2020-12-16
w