Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Tarief van de bijdragen
Tegelijk
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Vertaling van "tegelijk bijdragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

Beitragserstattung | Beitragsrückerstattung


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen




bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italië stelde ook dat regionale luchthavens een belangrijke rol spelen in het bevorderen van toegankelijke verzorgingsgebieden en dat de betrokken investeringen de veiligheid, beveiliging en doeltreffendheid van de luchthaven verbeteren en tegelijk bijdragen aan de verwezenlijking van ruimere regionale-ontwikkelingsdoelen.

Italien ist der Auffassung, dass Regionalflughäfen hinsichtlich der Verbesserung der Erreichbarkeit von Einzugsgebieten entscheidende Bedeutung zukommt, und dass die zu prüfenden Investitionen der Verbesserung der Gefahrenabwehr, der Sicherheit und der Effizienz des Flughafens dienen und zur Verwirklichung umfassenderer Zielsetzungen im Bereich der Entwicklung der Region beitragen.


De belangrijkste doelstellingen van deze modernisering zijn: i) duurzame, slimme en inclusieve groei tot stand brengen op een concurrerende interne markt en tegelijk bijdragen aan de inspanningen van de lidstaten voor een efficiënter gebruik van de overheidsfinanciën; ii) het voorafgaande onderzoek door de Commissie concentreren op zaken die de grootste impact op de interne markt hebben en tegelijk de samenwerking met de lidstaten versterken op het gebied van de handhaving van de staatssteunregels, en iii) de regels stroomlijnen om, op basis van heldere economische argumenten, een gemeenschappelijke aanpak en duidelijke verplichtingen, ...[+++]

Die wichtigsten Ziele dieser Modernisierung sind i) die Erzielung eines nachhaltigen, intelligenten und integrativen Wachstums in einem wettbewerbsfähigen Binnenmarkt bei gleichzeitiger Förderung der Bemühungen der Mitgliedstaaten um eine effizientere Verwendung öffentlicher Gelder, ii) die Konzentration der Ex-ante-Prüfung von Beihilfemaßnahmen durch die Kommission auf Fälle mit besonders großen Auswirkungen auf den Binnenmarkt und die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Durchsetzung des Beihilferechts sowie iii) die Straffung der Vorschriften und eine schnellere, fundiertere und robustere Beschlussfassung a ...[+++]


21. vraagt de Commissie, overwegende dat verwerkte dierlijke eiwitten van niet-herkauwers voor de gezondheid van dieren en voor de voeding intrinsieke voordelen hebben, die aanzienlijk kunnen bijdragen tot evenwichtige diëten voor éénmagige dieren, onder meer kweekvis, en tegelijk bijdragen tot een verminderd gebruik van antimicrobiële stoffen , de huidige beperkingen op te heffen onder voorwaarden die een maximumniveau van voedselveiligheid waarborgen

21. fordert in der Erwägung, dass verarbeitete tierische Eiweiße von Nichtwiederkäuern Vorteile in Bezug auf die Gesundheit und Ernährung von Tieren aufweisen, was erheblich zu einer ausgewogenen Ernährung für Monogastrier, einschließlich Zuchtfischen, und gleichzeitig zu einem verringerten Einsatz von antimikrobiellen Mitteln beitragen könnte, die Kommission auf, die derzeit geltenden Beschränkungen unter Bedingungen, die ein Höchstmaß an Lebensmittelsicherheit gewährleisten, aufzuheben;


21. vraagt de Commissie, overwegende dat verwerkte dierlijke eiwitten van niet-herkauwers voor de gezondheid van dieren en voor de voeding intrinsieke voordelen hebben, die aanzienlijk kunnen bijdragen tot evenwichtige diëten voor éénmagige dieren, onder meer kweekvis, en tegelijk bijdragen tot een verminderd gebruik van antimicrobiële stoffen , de huidige beperkingen op te heffen onder voorwaarden die een maximumniveau van voedselveiligheid waarborgen

21. fordert in der Erwägung, dass verarbeitete tierische Eiweiße von Nichtwiederkäuern Vorteile in Bezug auf die Gesundheit und Ernährung von Tieren aufweisen, was erheblich zu einer ausgewogenen Ernährung für Monogastrier, einschließlich Zuchtfischen, und gleichzeitig zu einem verringerten Einsatz von antimikrobiellen Mitteln beitragen könnte, die Kommission auf, die derzeit geltenden Beschränkungen unter Bedingungen, die ein Höchstmaß an Lebensmittelsicherheit gewährleisten, aufzuheben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. vraagt de Commissie, overwegende dat verwerkte dierlijke eiwitten van niet-herkauwers voor de gezondheid van dieren en voor de voeding intrinsieke voordelen hebben, die aanzienlijk kunnen bijdragen tot evenwichtige diëten voor éénmagige dieren, onder meer kweekvis, en tegelijk bijdragen tot een verminderd gebruik van antimicrobiële stoffen , de huidige beperkingen op te heffen onder voorwaarden die een maximumniveau van voedselveiligheid waarborgen;

21. fordert in der Erwägung, dass verarbeitete tierische Eiweiße von Nichtwiederkäuern Vorteile in Bezug auf die Gesundheit und Ernährung von Tieren aufweisen, was erheblich zu einer ausgewogenen Ernährung für Monogastrier, einschließlich Zuchtfischen, und gleichzeitig zu einem verringerten Einsatz von antimikrobiellen Mitteln beitragen könnte, die Kommission auf, die derzeit geltenden Beschränkungen unter Bedingungen, die ein Höchstmaß an Lebensmittelsicherheit gewährleisten, aufzuheben;


In het kader van de toekomstige hervorming van het GLB zullen we de ontwikkeling moeten stimuleren van praktijken waardoor de Europese landbouw zich beter kan aanpassen aan de gevolgen van de klimaatverandering en die tegelijk bijdragen aan de mitigatie van die gevolgen.

Die bevorstehende Überprüfung der gemeinsamen Agrarpolitik muss Anreize für die Entwicklung von Praktiken schaffen, die es ermöglichen, dass die europäische Landwirtschaft besser an die Folgen des Klimawandels angepasst ist, während sie auch dazu beiträgt, ihn zu verlangsamen.


Het moet de verdere ontwikkeling van de Europese e-gezondheidsruimte vergemakkelijken via gezamenlijke Europese initiatieven met andere EU-beleidsgebieden, inclusief het regionaal beleid, en tegelijk bijdragen tot de werkzaamheden voor de vaststelling van kwaliteitscriteria voor websites over gezondheid en tot een Europese ziekteverzekeringskaart.

Es sollte die Weiterentwicklung des europäischen E-Health-Raums fördern, indem gemeinsame europäische Initiativen in die übrigen Politikbereiche der Europäischen Union einbezogen werden, wobei ein Beitrag zur Aufstellung von Qualitätskriterien für gesundheitsbezogene Internetseiten und zur Einführung der europäischen Krankenversicherungskarte geleistet werden sollte.


De bevordering van klimaatbestendig bosbeheer, bodembeheermaatregelen die gericht zijn op het handhaven van het gehalte aan organische koolstof (bv. niet of slechts minimaal ploegen) en de bescherming van permanente graslanden zijn bestrijdingsmaatregelen die tegelijk bijdragen tot een aanpassing aan de risico's van klimaatverandering.

Auch die Förderung klimaresistenter Waldbewirtschaftungssysteme, Bodenbewirtschaftungsmaßnahmen mit Schwerpunkt auf der Rückhaltung von organischem Kohlenstoff (z. B. keine oder minimale Bodenbearbeitung) und der Schutz von Dauergrünland sind Klimaschutzmaßnahmen, die dazu beitragen dürften, die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken zu bewältigen.


Een aanhoudende steun waarborgen voor inspanningen om te komen tot een omvattende regeling van het Cyprus-probleem binnen het kader van de Verenigde Naties en overeenkomstig de beginselen waarop de Unie is gegrondvest, en tegelijk bijdragen tot een beter klimaat voor een omvattende regeling.

Gewährleistung der weiteren Unterstützung der Bemühungen um eine umfassende Lösung für Zypern im Rahmen der Vereinten Nationen und in Einklang mit den Grundprinzipien der Union unter Leistung eines Beitrags zur Schaffung eines besseren Klimas für eine solche umfassende Lösung.


- (PT) Dit voorstel is op twee manieren van groot belang: het zal de veiligheid bij het beheer en de exploitatie vergroten en tegelijk bijdragen tot het verminderen van de vervuiling.

– (PT) Dieser Vorschlag erweist sich in zwei grundlegenden Bereichen als außerordentlich wichtig: Einerseits erhöht er die Überwachungs- und Betriebssicherheit auf See, andererseits trägt er dazu bei, die Verschmutzung zu verringern.


w