Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Tegelijk
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «tegelijk de lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brandbewaker en tegelijk brandblusser

Feuerlöschposten


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen


rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk moet lidstaten waar de rechtstreekse steun nog steeds lager is dan 90 % van het gemiddelde EU-niveau, de mogelijkheid worden geboden om extra middelen uit hun voor plattelandsontwikkeling toegewezen steunenveloppe over te hevelen naar hun maxima voor rechtstreekse betalingen.

Gleichzeitig sollten Mitgliedstaaten, deren Direktzahlungen weniger als 90 % des EU-Durchschnitts betragen, die Möglichkeit haben, zusätzliche Beträge aus ihrer Mittelzuweisung im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums auf ihre Obergrenzen für Direktzahlungen zu übertragen.


Tegelijk moet lidstaten waar de rechtstreekse steun nog steeds lager is dan 90 % van het gemiddelde Unieniveau, de mogelijkheid worden geboden om extra middelen uit hun voor plattelandsontwikkeling toegewezen steunenveloppe over te hevelen naar hun maxima voor rechtstreekse betalingen.

Gleichzeitig sollten Mitgliedstaaten, deren Direktzahlungen weniger als 90 % des EU-Durchschnitts betragen, die Möglichkeit haben, zusätzliche Beträge aus ihrer Mittelzuweisung im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums auf ihre Obergrenzen für Direktzahlungen zu übertragen.


Tegelijk moet lidstaten waarin de rechtstreekse steun nog lager is dan 90 % van het gemiddelde EU-niveau, juist de mogelijkheid worden geboden om middelen van hun voor plattelandsontwikkeling toegewezen steun over te hevelen naar hun maximum voor rechtstreekse betalingen.

Gleichzeitig sollten diejenigen Mitgliedstaaten, bei denen die Höhe der Direktzahlungen unter 90 % der im EU-Durchschnitt gewährten Zahlungshöhe bleibt, die Möglichkeit erhalten, Mittelübertragungen von ihren Fördermitteln für die ländliche Entwicklung auf ihre Obergrenze für Direktzahlungen vorzunehmen.


Tegelijk moet lidstaten waarin de rechtstreekse steun nog lager is dan 90 % van het gemiddelde EU-niveau, juist de mogelijkheid worden geboden om middelen van hun voor plattelandsontwikkeling toegewezen steun over te hevelen naar hun maximum voor rechtstreekse betalingen.

Gleichzeitig sollten diejenigen Mitgliedstaaten, bei denen die Höhe der Direktzahlungen unter 90 % der im EU-Durchschnitt gewährten Zahlungshöhe bleibt, die Möglichkeit erhalten, Mittelübertragungen von ihren Fördermitteln für die ländliche Entwicklung auf ihre Obergrenze für Direktzahlungen vorzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de lidstaten aan te bevelen nationale mechanismen voor collectief verhaal op te zetten, wil de Commissie de toegang tot de rechter vergemakkelijken en tegelijk voorzien in passende procedurele waarborgen om misbruik van procesrecht tegen te gaan.

Mit ihrer Empfehlung an die Mitgliedstaaten, einzelstaatliche kollektive Rechtsschutzverfahren einzuführen, will die Kommission den Zugang zum Recht verbessern, gleichzeitig jedoch durch geeignete Verfahrensgarantien gewährleisten, dass Klagemissbrauch verhindert wird.


7. verzoekt tegelijk de lidstaten en regio's de getroffen zijn door de overstromingen duurzame plannen voor wederopbouw en herbewerking van de verwoeste gebieden op te stellen; verzoekt de lidstaten de noodzaak te onderzoeken van investeringen op lange termijn in preventiebeleid en beperking van de schade veroorzaakt door natuurrampen;

7. fordert eingedenk dessen die von den Überschwemmungen betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen auf, nachhaltige Pläne für den Wiederaufbau und die Wiedernutzbarmachung der zerstörten Gebiete auszuarbeiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, ob langfristig angelegte Investitionen getätigt werden müssen, bei denen man sich auf die Prävention und darauf konzentriert, die durch Naturkatastrophen verursachten Schäden in Grenzen zu halten;


"Verwijzend naar de conclusies van de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007, die is overeengekomen dat de administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving – met inbegrip van nationale uitvoerings- of omzettingsmaatregelen – in 2012 met 25% verlaagd moeten zijn en tegelijk de lidstaten heeft verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen, en voortbouwend op de conclusies van de Raad van 10 maart 2009, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie over een "Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU - Sectorale plannen ter vermindering van de lasten en acties in 2009" e ...[+++]

"Unter Bezugnahme auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8./9. März 2007 und die Vereinbarung, dass die mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungslasten und damit auch nationale Maßnahmen zur Durchführung oder Umsetzung dieser Rechtsvorschriften bis zum Jahr 2012 um 25 % verringert werden sollten, und angesichts der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aufforderung, sich ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen, begrüßt der Rat auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 10. März 2009 die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU – branche ...[+++]


Tijdens hun tweemaandelijkse zitting op 17 en 18 juni hebben de leden van het Comité van de Regio's (CvdR) twee adviezen over de uitbreidingsstrategie goedgekeurd en tegelijk een duidelijk signaal gegeven aan kandidaat-lidstaten en andere landen die hopen op toetreding. Centraal in dat signaal staat decentralisatie; het merendeel van de EU-wetgeving wordt immers ten uitvoer gelegd door lokale en regionale overheden, die dan ook van cruciaal belang zijn om kandidaat-lidstaten "voor de EU klaar te stomen".

Die Verabschiedung zweier Stellungnahmen zur EU-Erweiterungsstrategie durch die Mitglieder des Ausschusses der Regionen (AdR) der Europäischen Union auf dessen zweimonatlicher Plenartagung am 17./18. Juni ist als starkes Signal an die Kandidatenländer zu verstehen, den Dezentralisierungsprozess fortzusetzen. Da der Großteil der EU-Rechtsakte von den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften umgesetzt werden muss, kommt ihnen eine entscheidende Bedeutung für die Gewährleistung der "Europa-Reife" eines Landes zu.


Daartoe worden van de lidstaten en de EU-instellingen twee zaken verwacht: de voorwaarden scheppen voor meer investeringen in kennis en innovatie, en tegelijk de reeds afgesproken hervormingen uitvoeren en versnellen.

Hierzu müssen Mitgliedstaaten und EU-Organe zweierlei tun die Voraussetzungen für mehr Investitionen in Wissen und Innovation schaffen und die bereits vereinbarten Reformen beschleunigt vorantreiben.


Tegelijk met de lidstaten, die voor het tijdvak 2000-2006 plannen voor milieu en plattelandsontwikkeling hebben opgesteld, hebben de kandidaat-lidstaten voor dezelfde periode plannen ontwikkeld overeenkomstig de SAPARD-verordening.

24. Analog zur Ausarbeitung der Pläne für die Umwelt und für die Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum 2000 bis 2006 durch die Mitgliedstaaten haben auch die Beitrittsländer für diesen Zeitraum Pläne nach der oben genannten Verordnung entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk de lidstaten' ->

Date index: 2023-02-16
w