Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijk ook vele andere onschuldige slachtoffers » (Néerlandais → Allemand) :

De statistieken betreffende de indeling van de medegefinancierde projecten volgens de behandelde civielrechtelijke thema’s zijn weinigzeggend omdat vele projecten betrekking hebben op verschillende thema’s of verschillende communautaire instrumenten tegelijk of op de justitiële samenwerking in het algemeen, en omdat vele andere projecten onder “diverse” moeten worden ingedeeld.

Die Statistiken über die Aufteilung der kofinanzierten Projekte auf die umfassten zivilrechtlichen Themen sind nicht sehr aussagekräftig, da viele Projekte mehrere Themen oder mehrere Gemeinschaftsinstrumente zugleich bzw. die justizielle Zusammenarbeit im Allgemeinen betreffen und wiederum andere Projekte unter „Sonstiges“ verzeichnet werden.


Ik lees het als een soort van niet-religieus gebed, een herdenking van miljoenen slachtoffers, waarmee we tegelijk ook vele andere onschuldige slachtoffers herdenken, wiens dood – ik zeg het nogmaals – niet zinloos mag zijn.

Ich habe dieses Buch gelesen, als wäre es eine Art säkulares Gebet, ein Andenken für Millionen Opfer, das stellvertretend für so viele andere unschuldige Opfer steht, deren Opfer – ich sage es noch einmal – für Europa nicht vergeblich gewesen sein darf.


1. geeft uiting aan zijn diepste gevoelens van rouw en medeleven met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanoun en met alle andere onschuldige slachtoffers;

1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs in Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern sein tief empfundenes Beileid und Mitgefühl aus;


1. geeft uiting aan zijn diepste gevoelens van rouw en medeleven met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanoun en met alle andere onschuldige slachtoffers;

1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs in Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern sein tief empfundenes Beileid und Mitgefühl aus;


1. drukt zijn rouwbetuiging en medeleven uit met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanun en met alle andere onschuldige slachtoffers naar aanleiding van het recente geweld in Gaza;

1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs auf Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern der jüngsten Gewalt in Gaza sein Beileid und Mitgefühl aus;


1. drukt zijn diepste rouwbetuiging en medeleven uit met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanun en met alle andere onschuldige slachtoffers naar aanleiding van het recente geweld in Gaza;

1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs auf Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern der jüngsten Gewalt in Gaza sein tief empfundenes Beileid und Mitgefühl aus;


De statistieken betreffende de indeling van de medegefinancierde projecten volgens de behandelde civielrechtelijke thema’s zijn weinigzeggend omdat vele projecten betrekking hebben op verschillende thema’s of verschillende communautaire instrumenten tegelijk of op de justitiële samenwerking in het algemeen, en omdat vele andere projecten onder “diverse” moeten worden ingedeeld.

Die Statistiken über die Aufteilung der kofinanzierten Projekte auf die umfassten zivilrechtlichen Themen sind nicht sehr aussagekräftig, da viele Projekte mehrere Themen oder mehrere Gemeinschaftsinstrumente zugleich bzw. die justizielle Zusammenarbeit im Allgemeinen betreffen und wiederum andere Projekte unter „Sonstiges“ verzeichnet werden.


In dit opzicht is de rol van de instanties voor gelijke behandeling, die niet slechts de ontwikkelingen op nationaal niveau volgen en de slachtoffers van discriminatie terzijde staan, maar ook door hun vele andere activiteiten bijdragen tot de bevordering van gelijke behandeling op de lange termijn, van buitengewoon belang.

In diesem Zusammenhang ist die Rolle der Gleichstellungsstellen, die nicht nur die Entwicklungen auf nationaler Ebene verfolgen und den Diskriminierungsopfern zur Seite stehen, sondern auch durch viele andere Aktivitäten zur Förderung der Gleichstellung auf lange Sicht beitragen, besonders hervorzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk ook vele andere onschuldige slachtoffers' ->

Date index: 2024-08-09
w