Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijk rekening houdt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

Person die für Rechnung des Wertpapierinhabers handelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de raad van bestuur zijn beslissing neemt, houdt hij tegelijk rekening met de nodige continuïteit bij het personeel.

Bei seiner Entscheidung trägt der Verwaltungsrat gleichzeitig der notwendigen Kontinuität beim Personal Rechnung.


Wanneer de raad van bestuur zijn beslissing neemt, houdt hij tegelijk rekening met de nodige continuïteit bij het personeel van het centrum.

Bei seiner Entscheidung trägt der Verwaltungsrat gleichzeitig der notwendigen Kontinuität beim Personal des Zentrums Rechnung.


6. dringt aan op invoering van een specifiek Europees geïntegreerd en flexibel beleidskader, met juridische en financiële implicaties, ten behoeve van de Europese eilanden, dat gebaseerd is op hun gemeenschappelijke kenmerken maar tegelijk rekening houdt met hun diversiteit, en dat het evenredigheidsbeginsel eerbiedigt; is van mening dat het cohesiebeleid de situatie van eilanden niet alleen zou moeten benaderen via het regionaal beleid, maar ook gebruik zou moeten maken van andere EU‑beleidsmaatregelen die een significante territoriale impact hebben op de ontwikkeling van deze regio's; is van mening dat een Europees beleidskader voor ...[+++]

6. fordert die Einbeziehung eines gezielten integrierten und flexiblen europäischen politischen Handlungsrahmens mit rechtlichen und finanziellen Konsequenzen, um sich mit den europäischen Inseln entsprechend ihren gemeinsamen Charakterzügen, aber unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen Lage und gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu befassen; ist der Ansicht, dass sich die Kohäsionspolitik der Lage der Inseln nicht nur im Rahmen der Regionalpolitik, sondern auch im Rahmen anderer EU-Politikbereiche widmen sollte, die erhebliche territoriale Auswirkungen auf die Entwicklung dieser Regionen haben; ist der Ansicht, dass ei ...[+++]


A. overwegende dat een gedecentraliseerde aanpak van de steunverlening de besluitvorming dichter bij de realiteit van de hulpverlening brengt, waar plaats is voor een doeltreffender coördinatie en harmonisatie van de steun, en tegelijk ook terdege rekening houdt met de behoefte aan plaatselijke zeggenschap;

A. in der Erwägung, dass die Entscheidungen durch einen dezentralisierten Ansatz für die Bereitstellung der Hilfe näher an die örtlichen Gegebenheiten und die Orte, an denen eine operativ wirksamere Koordinierung und Harmonisierung der Geber stattfindet, herangerückt werden, wobei gleichzeitig dem Umstand gebührend Rechnung getragen wird, dass die Eigenverantwortung vor Ort gegeben sein muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Derde Witwasrichtlijn uit 2005 bouwt voort op bestaande EU-wetgeving en houdt tegelijk rekening met de herzieningen die de FATF (Financial Action Task Force, het toonaangevende internationale orgaan in de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme) in juni 2003 heeft doorgevoerd in de zogeheten veertig aanbevelingen.

Die im Jahre 2005 verabschiedete dritte Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche baut auf den bestehenden EU-Rechtsvorschriften auf und übernimmt die vierzig Empfehlungen der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ (FATF), die im Juni 2003 überarbeitet wurden, in EU-Recht. Bei der FATF handelt es sich um ein internationales Gremium, das Standards für die Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung des Terrorismus ausarbeitet.


Dit initiatief bouwt voort op het initiatief van de Commissie uit 2002 voor een betere regelgeving en versterkt de manier waarop een betere regelgeving bijdraagt tot meer groei en banen en tegelijk rekening houdt met de sociale en milieudoelstellingen en de voordelen die voor de burger en de nationale overheden voortvloeien uit een beter bestuur[1].

Diese Initiative baut auf der Kommissionsinitiative 2002 für eine bessere Rechtsetzung auf und stärkt den Beitrag, den bessere Vorschriften zur Verwirklichung von Wachstum und Arbeitsplätzen leisten können; gleichzeitig werdendie sozialen und umweltpolitischen Zielsetzungen sowie der Nutzen für Bürger und nationale Behörden in Form eines verantwortungsvolleren Regierens[1] gebührend berücksichtigt.


Er moet dus een nieuwe strategie voor de landbouw worden uitgestippeld, een strategie die rekening houdt met natuurlijke voordelen en tegelijk de groei van de productie en het productieniveau garandeert. Bij de productiesystemen dient rekening te worden gehouden met de klimatologische eigenschappen van elke regio. We moeten bovendien streven naar het verbeteren van de kwaliteit van het voedsel, en daarbij het inkomen en de levensstandaard van de landbouwers verhogen, zodat jonge landbouwers ee ...[+++]

Notwendig ist eine neue Strategie für die Landwirtschaft, eine Strategie, die die natürlichen Vorteile berücksichtigt, die die Notwendigkeit der Erhöhung des Produktions- und Produktivitätsniveaus einschließt, bei der den klimatischen Bedingungen der jeweiligen Region in den Produktionssystemen Rechnung getragen wird, die auf eine Verbesserung der Qualität der Nahrungsmittel abzielt, die auf die Verbesserung der Einkommenslage und der Lebensbedingungen der Landwirte ausgerichtet ist und damit für junge Landwirte eine Perspektive eröffnet und die die Ernährungssouveränität, auf die jedes Land Anspruch hat, sicherstellt.


Wanneer de inrichtende macht haar beslissing neemt, houdt ze tegelijk rekening met de nodige continuïteit bij het schoolpersoneel.

Bei seiner Entscheidung trägt der Schulträger gleichzeitig der notwendigen Kontinuität beim Schulpersonal Rechnung.


Om dat doel te bereiken denkt de Commissie in de allereerste plaats aan het concept van het "partnerschap", dat is vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad en dat een van de fundamentele principes is in de uitvoering van de structuurfondsen voor de periode 2000-2006, als model dat tegelijk rekening houdt met de verschillende situaties in de verschillende regio's van de Gemeenschap en de nodige flexibiliteit garandeert "met volledige inachtneming van de respectieve institutionele, wettelijke en financiële bevoegdheden van elk der partners".

Zur Erreichung dieses Ziels bekräftigt die Kommission das Konzept der „Partnerschaft“, das übrigens auch in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vorgesehen ist und Grundprinzip der Durchführung der Strukturfondsmaßnahmen für den Zeitraum 2000‑2006 ist, als Modell dafür, wie bei Berücksichtigung der bestehenden Unterschiede zwischen den einzelnen Regionen der Gemeinschaft gleichzeitig die gebotene Flexibilität der Maßnahmen „im völligen Einklang mit den institutionellen, rechtlichen und finanziellen Befugnissen der einzelnen Partner“ verwirklicht werden kann.


E. overwegende dat de Commissie, zonder de overige beleidsgebieden uit te sluiten, deze flexibiliteit in de eerste plaats ziet in de doelstellingen van het milieubeleid omdat het reeds een hoog niveau van bescherming nastreeft en tegelijk rekening houdt met de verscheidenheid,

E. in der Erwägung, dass die Kommission zwar andere Politikbereiche nicht ausschließt, jedoch diese Flexibilität vorerst insbesondere in den Zielen der Umweltpolitik erkennt, da diese „unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Gegebenheiten . auf ein hohes Schutzniveau abzielt“,




Anderen hebben gezocht naar : tegelijk rekening houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk rekening houdt' ->

Date index: 2021-02-06
w