Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Kind dat wees is van vader en moeder
Kind dat wees is van vader of moeder
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Tegelijk
Wees

Traduction de «tegelijk wees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brandbewaker en tegelijk brandblusser

Feuerlöschposten


rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
76. beseft dat de EU in een mondiale context opereert en dat alleen optreden misschien niet alle verwachte voordelen met zich meebrengt; herinnert aan de conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van november 2011 over het versterken van de externe dimensie van het energiebeleid van de EU, waarin de Raad wees op de behoefte aan een bredere en meer gecoördineerde EU-benadering van de internationale betrekkingen op energiegebied om de mondiale energieproblemen en de klimaatverandering aan te pakken, en op de noodzaak om kwesties in verband met concurrentievermogen en koolstoflekkage op te lossen en de strengste veilighei ...[+++]

76. ist sich bewusst, dass die EU in einem globalen Kontext handelt und ein Alleingang vielleicht nicht alle erhofften Vorteile mit sich bringt, und verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ vom November 2011 zur Verstärkung der externen Dimension der EU-Energiepolitik, in denen der Rat betont, dass ein breiter gefächertes und stärker koordiniertes Konzept der EU für die internationalen Energiebeziehungen erforderlich ist, um die globalen Herausforderungen im Energiebereich und den Klimawandel zu bewältigen, und dass die Probleme, die sich im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit und der Verlagerung von CO2 -Emissionen stellen, gelöst sowie die höchsten Standards im Bereich der nuklearen Sicherheit erhalten und ...[+++]


75. beseft dat de EU in een mondiale context opereert en dat alleen optreden misschien niet alle verwachte voordelen met zich meebrengt; herinnert aan de conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van november 2011 over het versterken van de externe dimensie van het energiebeleid van de EU, waarin de Raad wees op de behoefte aan een bredere en meer gecoördineerde EU-benadering van de internationale betrekkingen op energiegebied om de mondiale energieproblemen en de klimaatverandering aan te pakken, en op de noodzaak om kwesties in verband met concurrentievermogen en koolstoflekkage op te lossen en de strengste veilighei ...[+++]

75. ist sich bewusst, dass die EU in einem globalen Kontext handelt und ein Alleingang vielleicht nicht alle erhofften Vorteile mit sich bringt, und verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ vom November 2011 zur Verstärkung der externen Dimension der EU-Energiepolitik, in denen der Rat betont, dass ein breiter gefächertes und stärker koordiniertes Konzept der EU für die internationalen Energiebeziehungen erforderlich ist, um die globalen Herausforderungen im Energiebereich und den Klimawandel zu bewältigen, und dass die Probleme, die sich im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit und der Verlagerung von CO2-Emissionen stellen, gelöst sowie die höchsten Standards im Bereich der nuklearen Sicherheit erhalten und ...[+++]


Voorts wees de Europese Raad in Barcelona in maart 2000 op de toezegging van Europa om "schone technologieën" te promoten teneinde de economische groei te bevorderen en tegelijk het milieu te beschermen - het hoofdthema voor het Europese onderzoek op vervoergebied.

Der Europäische Rat von Barcelona im März 2000 unterstrich die Verpflichtung Europas zur Förderung „sauberer Technologien" im Dienste eines ökologisch verträglichen Wirtschaftswachstums, dem wesentlichen Gegenstand europäischer Verkehrsforschung.


De Associatieraad was verheugd over de in 1999 geregistreerde macro-economische resultaatsverbetering, doch wees tegelijk op de huidige toestand van de betalingsbalans. Met het oog op een duurzame economische groei zullen de structurele hervormingen voltooid dienen te worden.

Der Assoziationsrat begrüßte die 1999 verzeichneten Fortschritte Polens im makroökonomischen Bereich, wies dabei auf die derzeitige Lage der Zahlungsbilanz hin und betonte, dass die Strukturreformen abgeschlossen werden müssten, damit ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum aufrechterhalten werden könne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk wees de commissaris erop dat het regionale beleid van de EU, en vooral de steun die in het kader van het EU- initiatief voor de sector kolen en staal (RECHAR) wordt verleend, een doeltreffend instrument kan zijn om een duurzame ontwikkeling in de betrokken regio's te bevorderen.

Gleichzeitig wies sie darauf hin, daß die EU- Regionalpolitik, insbesondere die Anstrengungen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative zugunsten der Kohlereviere (RECHAR), ein wirksames Instrument zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in den betroffenen Regionen sein kann.


De commissaris wees er op dat het Vierde Kaderprogramma tegelijk met de nieuwe communautaire programma's op het gebied van onderwijs en opleiding, SOCRATES en LEONARDO, gelanceerd wordt, en benadrukte dat het Kaderprogramma "het opzetten van acties om de op het raakvlak van deze twee terreinen optredende synergieën te benutten, zal vergemakkelijken.

Unter Hinweis auf das zeitliche Zusammentreffen der Einleitung des vierten Rahmenprogramms und der neuen Gemeinschaftsprogramme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, SOCRATES und LEONARDO, hat das Mitglied der Kommission betont, daß "dies die Planung von Aktionen erleichtern dürfte, die eine Nutzung der Synergien an der Schnittstelle der beiden Bereiche ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk wees' ->

Date index: 2021-05-24
w