Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aandacht van mensen trekken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Seksuele intimidatie
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «tegelijkertijd de aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb






ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur


aandacht van mensen trekken

Aufmerksamkeit von Menschen erregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd onderschrijft het EESC dat de voedselzekerheid in de wereld ook een dringende kwestie is waaraan Europa in het kader van zijn mondiale verantwoordelijkheid aandacht moet besteden.

Gleichzeitig ist sich der Ausschuss bewusst, dass die Sicherung der weltweiten Nahrungsmittelversorgung eine Herausforderung ist, die Europa im Rahmen seiner globalen Verantwortung ernst nehmen muss.


Om een concrete en actieve rol van bestuurders die niet bij het dagelijks bestuur zijn betrokken of van commissarissen te bevorderen, zal bijzondere aandacht worden besteed aan het aantal mandaten dat tegelijkertijd mag worden uitgeoefend.

Im Hinblick auf die Förderung einer konkreten und aktiven Rolle für nicht geschäftsführende Direktoren oder Aufsichtsräte wird der Frage, wie viele Mandate zugleich gehalten werden können, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.


Dankzij de geleidelijk verbeterende economische situatie kan Europa zijn aandacht nu verschuiven naar versterking van de groei en tegelijkertijd onverminderd doorgaan met hervormingen om een blijvend herstel te waarborgen.

Die sich allmählich verbessernde Wirtschaftslage ermöglicht es Europa, sich jetzt wieder verstärkt dem Wachstum zuzuwenden, ohne jedoch bei den Reformbemühungen zur Sicherung einer anhaltenden Erholung nachzulassen.


Tegelijkertijd dient men te bedenken dat het ene mkb-bedrijf het andere niet is: hun verschillen in grootte, activiteitenterrein en rechtsvorm vereisen gerichte aandacht van de beleidsmakers.

Gleichzeitig ist zu bedenken, dass kein KMU dem anderen gleicht: Ihre unterschiedliche Größe, ihr unterschiedliches Tätigkeitsfeld und ihre unterschiedliche Rechtsform erfordern von den Politikern Aufmerksamkeit bei der sachgerechten Anpassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. dringt er bij de Commissie op aan China te blijven steunen bij de verwezenlijking van zijn strategische ontwikkelingsdoelen, maar tegelijkertijd de aandacht te verleggen van traditionele ontwikkelingssamenwerking en -hulp naar een meer evenwichtige, op handel gerichte relatie met China in het belang van beide partijen, via een geleidelijke verlaging, vanaf 2013, van de officiële ontwikkelingshulp (ODA); benadrukt in dit verband dat de nieuwe benadering rekening moet houden met het feit dat China zelf een belangrijke donor is geworden, in het bijzonder in Afrika, en dat daarom de ontwikkelingsagenda met de EU eerder gericht moet zijn ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, China weiterhin bei der Verwirklichung seiner strategischen Entwicklungsziele zu unterstützen, durch eine schrittweise Verringerung der öffentlichen Entwicklungshilfe ab 2013 jedoch von der traditionellen Entwicklungszusammenarbeit und –hilfe hin zu ausgewogeneren, am Handel orientierten Beziehungen zu China im beiderseitigen Interesse überzugehen; betont in diesem Zusammenhang, dass bei dem neuen Ansatz auch der Umstand berücksichtigt werden muss, dass sich China selbst zu einem wichtigen Geberland entwickelt hat, insbesondere in Afrika, und dass der Schwerpunkt seiner entwicklungspolitischen Agenda mit der EU eher auf konkreten Bereichen von gemeinsamem Interesse liegen sollte; betont, dass die Handelsbez ...[+++]


Horizon 2020 besteedt aandacht aan deze complexe situatie en definieert de uitdagingen die zich in deze sector voordoen: "De uitdaging is de aanvoer van veilig en hoogwaardig voedsel en producten op biobasis veilig te stellen, en voor een duurzaam beheer van biologische hulpbronnen te zorgen. Hierdoor wordt bijgedragen aan de ontwikkeling van landelijke en kustgebieden en het concurrentievermogen van de Europese industrieën op biobasis, terwijl tegelijkertijd ecosystemen op het land en in de zee worden beschermd, de afhankelijkheid va ...[+++]

Horizont 2020 beschäftigt sich mit dieser komplexen Thematik und definiert die Herausforderungen für diesen Bereich: "Die Herausforderung besteht darin, die Versorgung mit sicheren und qualitativ hochwertigen Lebensmitteln und biogestützten Produkten und die nachhaltige Bewirtschaftung der biologischen Ressourcen sicherzustellen, einen Beitrag zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Küstengebiete sowie zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Biowirtschaft zu leisten und gleichzeitig das terrestrische und das marine Ökosystem zu schützen, die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen zu verringern, die Anpassung an den Klimawandel zu ...[+++]


Q. tegelijkertijd de aandacht vestigend op de rol die de DVK heeft gespeeld in deze vertragingen en op de absolute noodzaak voor het land om zich verantwoordelijk op te stellen ten aanzien van nucleaire en ballistische non-proliferatie en zich aan te sluiten bij andere non-proliferatie-overeenkomsten

Q. gleichzeitig unter Hinweis auf den Beitrag der DVRK zu diesen Verzögerungen und auf die unbedingte Notwendigkeit, dass dieses Land eine verantwortungsbewusste Haltung im Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und ballistischen Systemen zeigt und weiteren Nichtverbreitungsvereinbarungen beitritt,


13. verwacht dat bij de tussentijdse herziening extra nadruk zal worden gelegd op multifunctionele praktijken, terwijl tegelijkertijd meer aandacht wordt gegeven aan voedselveiligheid, herbebossing, het welzijn van dieren, kleinschalige agrarische familiebedrijven en de productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten alsmede lokale producten, alsook aan alle maatregelen die bijdragen tot groei van de werkgelegenheid zonder negatieve effecten voor de plattelandsontwikkeling; is van opvatting dat rechtstreekse betalingen in de toekomst gekoppeld dienen te worden aan strenge milieu-eisen;

13. erwartet, dass bei der Halbzeitüberprüfung verstärkte Betonung auf multifunktionale Praktiken – bei gleichzeitiger Förderung der Nahrungsmittelsicherheit, der Aufforstung, des Tierschutzes, kleiner bäuerlicher Familienbetrieb sowie der Erzeugung von nicht intensiven Qualitätsprodukten und lokalen Produkten – sowie sämtliche Maßnahmen gelegt wird, die ohne Beeinträchtigung des ländlichen Raums zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen beitragen; ist der Auffassung, dass Direktzahlungen künftig an strenge ökologische Auflagen geknüpft sein sollten;


tegelijkertijd grote aandacht dient te worden besteed aan kwesties als resistentie tegen gewasbeschermingsmiddelen, geïntegreerde bestrijding van plantenziekten en goede levensvatbare alternatieve landbouwmethoden;

gleichzeitig Fragen wie die Resistenz gegen Pflanzenschutzmittel, integrierte Schädlingsbekämpfung und gute landwirtschaftliche Alternativpraktiken eingehend geprüft werden müssen;


tegelijkertijd grote aandacht dient te worden besteed aan kwesties als resistentie tegen gewasbeschermingsmiddelen, geïntegreerde bestrijding van plantenziekten en goede landbouwmethoden;

gleichzeitig Fragen wie die Resistenz gegen Pflanzenschutzmittel, integrierte Schädlingsbekämpfung und gute landwirtschaftliche Praktiken eingehend geprüft werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd de aandacht' ->

Date index: 2020-12-18
w