Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Tot benoemen bevoegde overheid
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "tegelijkertijd de bevoegde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt






verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast stelde het VK een tegenstrijdigheid in deel-FCL vast: de examinator vluchtsimulator (SFE), die houder van een SFI-certificaat moet zijn, zal bevoegd zijn om de vakbekwaamheid te beoordelen voor de afgifte, verlenging of hernieuwde afgifte van een SFI-certificaat, maar zal tegelijkertijd niet bevoegd zijn om aan deze SFI’s les te geven.

Darüber hinaus hat das Vereinigte Königreich eine Unstimmigkeit in Teil-FCL festgestellt, da der Prüfer für die Ausbildung an synthetischen Flugübungsgeräten (SFE), der Inhaber eines SFI-Zeugnisses sein muss, das Recht hat, Kompetenzbeurteilungen für die Erteilung, Verlängerung oder Erneuerung eines SFI- Zeugnisses durchzuführen, es ihm aber gleichzeitig nicht gestattet ist, diese SFI auszubilden.


Art. 85. Binnen een termijn van drie werkdagen na ontvangst van de aanvraag, stuurt het gemeentebestuur tegelijkertijd aan de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen en, naargelang het geval, aan de gemachtigde ambtenaar en/of de technisch ambtenaar, een exemplaar van de vergunningsaanvraag, met inbegrip van het bewijs van de ontvangst van de aanvraag of een afschrift van het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 84 en brengt tegelijkertijd de aanvrager op de hoogte daarvan, hetzij per gewone post als de aanvraag naar de gemeente per post is verstuurd, hetzij elektronisch als de aanvraag op die manier is ingediend.

Art. 85 - Binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Eingang des Antrags sendet die Gemeindeverwaltung dem Beamten für Handelsniederlassungen und je nach Fall dem beauftragten Beamten und/oder dem technischen Beamten gleichzeitig ein Exemplar des Genehmigungsantrags zu, einschließlich des Nachweises für den Eingang des Antrags oder einer Abschrift der in Artikel 84 genannten Empfangsbestätigung; gleichzeitig informiert sie den Antragsteller per gewöhnlichen Brief, wenn der Antrag der Gemeinde per Post geschickt wurde, oder auf elektronischem Wege, wenn der Antrag auf diese Weise eingereicht wurde.


De bevoegde overheid verstuurt deze documenten tegelijkertijd aan de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar, de technisch ambtenaar en/of de gemachtigde ambtenaar, binnen een termijn van drie werkdagen te rekenen na ontvangst ervan.

Die zuständige Behörde schickt diese Dokumente gleichzeitig dem Beamten für Handelsniederlassungen, dem technischen Beamten und/oder dem beauftragten Beamten binnen einer Frist von drei Werktagen ab dem Tag ihres Eingangs.


Verbetering van de gegevensuitwisseling tussen voor maritieme bewaking bevoegde autoriteiten is een van de strategische kerndoelstellingen van het geïntegreerd maritiem beleid van de EU, en tegelijkertijd een belangrijke bouwsteen van de recent vastgestelde strategie voor maritieme veiligheid.

Die Förderung des Informationsaustauschs zwischen den Meeresüberwachungsbehörden ist eines der wichtigsten strategischen Ziele der Integrierten Meerespolitik der EU und ein wichtiger Baustein der neuen Strategie für die Sicherheit des Seeverkehrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen een maand nadat deze bevoegde autoriteiten op de hoogte zijn gesteld, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst in kennis van het voornemen van de kredietbemiddelaar en brengen zij tegelijkertijd de kredietbemiddelaar van deze kennisgeving op de hoogte.

Innerhalb eines Monats nach ihrer Unterrichtung teilen diese zuständigen Behörden den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten die Absicht des Kreditvermittlers mit und informieren gleichzeitig den betreffenden Kreditvermittler darüber, dass eine entsprechende Mitteilung erfolgt ist.


Tegelijkertijd benadrukten veel ministers dat de bevoegde autoriteiten van de BREF's moeten kunnen afwijken wanneer dit gerechtvaardigd is op grond van specifieke lokale omstandigheden.

Zugleich betonten viele Minister, dass den zuständigen Behörden gestattet sein sollte, von den BVT-Merkblättern abzu­weichen, wenn dies aufgrund der speziellen Gegebenheiten vor Ort gerechtfertigt ist.


1. Een beslissing over een aanvraag voor het verkrijgen of vernieuwen van een verblijfstitel wordt genomen en aan de aanvrager medegedeeld binnen een periode die de voortzetting van de studie in kwestie niet belemmert en tegelijkertijd de bevoegde autoriteiten voldoende tijd biedt om het verzoek te behandelen.

(1) Entscheidungen über Anträge auf Erteilung oder Verlängerung eines Aufenthaltstitels werden innerhalb eines solchen Zeitraums getroffen und dem Antragsteller mitgeteilt, der diesen nicht daran hindert, die entsprechenden Studien zu absolvieren und gleichzeitig den zuständigen Behörden ausreichend Zeit zur Bearbeitung des Antrags lässt.


1. Onderdanen van derde landen die zijn toegelaten als student en die verzoeken een deel van de reeds aangevangen studie in een andere lidstaat te mogen volgen of te mogen aanvullen met een daaraan gerelateerde studie in een andere lidstaat, worden door deze laatste lidstaat, onverminderd artikel 12, lid 2, artikel 16 en artikel 18, lid 2, toegelaten binnen een periode die de voortzetting van de studie in kwestie niet belemmert en tegelijkertijd de bevoegde autoriteiten voldoende tijd biedt om het verzoek te behandelen,

(1) Ein Drittstaatsangehöriger, der bereits als Student zugelassen wurde und einen Teil seiner bereits begonnenen Studien in einem anderen Mitgliedstaat fortführen oder sie durch verwandte Studien in einem anderen Mitgliedstaat ergänzen möchte, erhält von diesem anderen Mitgliedstaat unbeschadet des Artikels 12 Absatz 2, des Artikels 16 und des Artikels 18 Absatz 2 eine Zulassung innerhalb eines Zeitraums, der ihn nicht daran hindert, die entsprechenden Studien fortzuführen, und gleichzeitig den zuständigen Behörden ausreichend Zeit zur Bearbeitung des Antrags lässt, wenn er


Overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt moeten de lidstaten ervoor zorgen dat hun bevoegde autoriteiten de bovenvermelde gegevens uitwisselen met de Interpolgegevensbank voor gestolen reisdocumenten en moeten zij tegelijkertijd deze gegevens opnemen in de relevante nationale gegevensbank en – indien zij daaraan deelnemen - in het Schengeninformatiesysteem.

Mit diesem gemeinsamen Standpunkt werden die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, dafür zu sorgen, dass ihre zuständigen Behörden die vorgenannten Daten parallel zu ihrer Eingabe in die einschlägige nationale Datenbank und in das Schengener Informationssystem (falls der betreffende Mitgliedstaat daran teilnimmt) an die Interpol Datenbank zu übermitteln.


Het komt ook vaak voor dat de praktijken van één bedrijf verschillende nationale markten beïnvloeden. Verscheidene mededinginsautoriteiten zijn dan tegelijkertijd bevoegd en daardoor kunnen zich wel eens conflicten voordoen over de te nemen maatregelen.

Es kommt auch oft vor, daß die gleichen Unternehmenspraktiken mehrere einzelstaatliche Märkte beeinträchtigen: also sind mehrere Wettbewerbsbehörden zugleich zuständig und es können Konflikte zwischen ihnen darüber entstehen, welche Maßnahmen zu treffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd de bevoegde' ->

Date index: 2023-02-22
w