Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Altermondialisme
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Geglobaliseerde economie
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Globalisering
Globalisering van de economie
Internationalisering van de economie
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Multitasken

Traduction de «tegelijkertijd de globalisering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vereist een geïntegreerde aanpak en weerspiegelt het feit dat met de globalisering en de toenemende vervlechting de EU haar belangrijkste interne prioriteiten pas ten volle kan realiseren als zij tegelijkertijd ook wereldwijd resultaat boekt.

Dies erfordert ein integriertes Konzept und trägt der Tatsache Rechnung, dass die EU angesichts der Globalisierung und der zunehmenden Interdependenz der Probleme ihre zentralen Prioritäten nur dann vollständig verwirklichen kann, wenn sie gleichzeitig auch auf internationaler Bühne erfolgreich agiert.


Tegelijkertijd voert de automobielindustrie in reactie op de globalisering structurele veranderingen door.

Zugleich findet im Zuge der Globalisierung ein Strukturwandel in der Automobilindustrie statt.


De vergrijzing van de bevolking zal meer druk leggen op overheidsuitgaven en op sommige categorieën van belastingheffing, terwijl tegelijkertijd de globalisering het steeds lastiger zal maken om belasting te heffen op grond van mobiele belastinggrondslagen.

Durch die Alterung der Bevölkerung geraten die öffentlichen Ausgaben und auch einige Kategorien von Steuereinnahmen stärker unter Druck, da sich aufgrund der Globalisierung mobile Steuerbasen immer mehr der Besteuerung entziehen.


alle sectoren op maat aan te pakken en tegelijkertijd de respons op het Europese beleid coördineren nu het concept van de nationale sectoren vervaagt in het kader van de globalisering.

weiterhin Anwendung eines maßgeschneidertes Konzepts auf jeden Zweig und gleichzeitig Koordinierung europäischer Politikkonzepte, da die Vorstellung von nationalen Sektoren im Zuge der Globalisierung an Bedeutung verliert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Ik heb voor het verslag van Miguel Portas gestemd, afgevaardigde van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, omdat hij de betekenis en de rol van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering juist beoordeelt en tegelijkertijd manieren aanwijst om er ten volle gebruik van te maken om de ontslagen “slachtoffers” van de neoliberale globalisering en de economische crisis te steunen, die in het bijzonder de werknemers in Europa treft.

– (EL) Ich stimmte für den Bericht von Herrn Miguel Portas, einem Abgeordneten der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, der die Bedeutung und die Rolle des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung vollkommen richtig eingeschätzt hat und zugleich Wege aufgezeigt hat, wie man ihn in vollem Umfang nutzen könnte, um den zurückgelassenen „Opfern“ der neoliberalen Globalisierung und der Wirtschaftskrise, die die Arbeitnehmer in Europa derzeit besonders hart trifft, Unterstützung zukommen zu lassen.


Tegelijkertijd kunnen we onze invloed in de wereld en op de globalisering vergroten door onze partners te laten zien dat de sociale markteconomie het efficiëntst en eerlijkst is.

Gleichzeitig können wir mehr Einfluss in der Welt und auf die Globalisierung erlangen, indem wir unseren Partnern zeigen, dass die soziale Marktwirtschaft das effizienteste und gerechteste System ist.


Hoe kunnen we ons in paragraaf 17 verheugen over de positieve effecten van de globalisering op de toegankelijkheid van onderwijs, gezondheidszorg en werk, of het nu gaat om thuiswerk, uitbesteding of micro-ondernemingen, en tegelijkertijd in paragraaf 18 opmerken dat feminisering van de armoede een van de negatieve effecten van de globalisering is?

Wie können wir unter Ziffer 17 die Globalisierung begrüßen und deren positive Auswirkungen auf den Zugang von Frauen zu Bildung, Gesundheitsversorgung und Arbeit, sei es Heimarbeit, Untervergabe von Aufträgen oder Arbeit im Rahmen von Mikro-Unternehmen, bejubeln und im gleichen Atemzug unter Ziffer 18 die negativen Auswirkungen der Globalisierung hervorheben, die eine zunehmende Armut bei Frauen zur Folge hat?


Hoe kunnen we ons in paragraaf 17 verheugen over de positieve effecten van de globalisering op de toegankelijkheid van onderwijs, gezondheidszorg en werk, of het nu gaat om thuiswerk, uitbesteding of micro-ondernemingen, en tegelijkertijd in paragraaf 18 opmerken dat feminisering van de armoede een van de negatieve effecten van de globalisering is?

Wie können wir unter Ziffer 17 die Globalisierung begrüßen und deren positive Auswirkungen auf den Zugang von Frauen zu Bildung, Gesundheitsversorgung und Arbeit, sei es Heimarbeit, Untervergabe von Aufträgen oder Arbeit im Rahmen von Mikro-Unternehmen, bejubeln und im gleichen Atemzug unter Ziffer 18 die negativen Auswirkungen der Globalisierung hervorheben, die eine zunehmende Armut bei Frauen zur Folge hat?


Hiermee kan het handelsbeleid van de EU beantwoorden aan twee doelstellingen van de Lissabonstrategie, namelijk groei en werkgelegenheid en tegelijkertijd de uitdaging van de globalisering het hoofd bieden.

Auf diese Weise kann die Handelspolitik der EU den in der Lissabon-Strategie formulierten Zielen für Wachstum und Beschäftigung gerecht werden und zugleich die Herausforderungen der Globalisierung bewältigen.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie, die de mogelijkheid biedt om met het oog op de beleidsvorming van de EU een debat te lanceren over het rapport van de Wereldcommissie voor de Sociale Dimensie van de Globalisering, maar verwacht tegelijkertijd dat de Commissie met concretere voorstellen zal komen voor het interne en externe beleid van de EU op dit gebied;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, die die Einleitung einer ersten Diskussion über den Bericht der Weltkommission über die soziale Dimension der Globalisierung (WCSDG) im Hinblick darauf gestattet, die diesbezügliche Politik der EU festzulegen, erwartet jedoch gleichzeitig, dass die Kommission konkretere Vorschläge für interne und externe Politikmaßnahmen der EU in diesem Bereich vorlegen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd de globalisering' ->

Date index: 2023-07-31
w