Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd echter worden minder brandstofefficiënte auto » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd echter worden minder brandstofefficiënte auto's, waaronder de zogeheten SUV's, steeds populairder.

Gleichzeitig werden Kraftfahrzeuge mit niedrigerem Kraftstoffverbrauch einschließlich der so genannten SUV immer beliebter.


Wat het beperken van de CO2-uitstoot betreft, zou het zelfs contraproductief kunnen zijn om fiscale maatregelen te nemen die het indirect aantrekkelijker maken om minder brandstofefficiënte auto's te kopen.

Für die Verringerung der CO2-Emissionen könnte es sogar kontraproduktiv sein, steuerliche Maßnahmen zu treffen, durch die sich die Attraktivität des Kaufs von Kraftfahrzeugen mit niedrigerem Kraftstoffverbrauch indirekt erhöht.


Tegelijkertijd echteren dat noem ik slim milieubeleid – draagt deze verordening ertoe bij dat consumenten – automobilisten – minder betalen, terwijl ze tegelijkertijd milieuvriendelijk bezig zijn, omdat deze verordening tot aanmerkelijke besparingen leidt, niet alleen wat betreft de uitstoot van CO2 maar ook ten aanzien van het verbruik van benzine en diesel.

Aber sie trägt gleichzeitig – und das nenne ich eine kluge Umweltpolitik – dazu bei, dass Verbraucherinnen und Verbraucher, Kraftfahrerinnen und Kraftfahrer weniger bezahlen und gleichzeitig Umweltschutz betreiben, denn sie führt zu erheblichen Einsparungen, nicht nur bei CO2, sondern auch beim Verbrauch von Benzin und Diesel.


Tegelijkertijd vormt de Japanse motorvoertuigenindustrie, die haar inspanningen met name richt op het produceren van schone auto’s, een bedreiging voor de Europese markt, die meer moet investeren in de technische ontwikkeling van voertuigen die minder CO2 uitstoten en in het bevorderen van alternatieve brandstoffen.

Zugleich stellt die Kraftfahrzeugindustrie in Japan, wo man große Anstrengungen unternimmt, umweltfreundliche Fahrzeuge herzustellen, für den Markt der Europäischen Union eine Bedrohung dar, was bedeutet, dass mehr in die technologische Entwicklung von Fahrzeugen mit geringeren Kohlendioxidemissionen und in die Förderung alternativer Kraftstoffe investiert werden muss.


Is de Commissie ook niet van mening dat het wenselijk zou zijn de uiteenlopende praktijken in de lidstaten op het niveau van de Commissie aan een onderzoek te onderwerpen, echter met de uitdrukkelijke bedoeling om niet de export van wrakken aan te moedigen, maar in plaats daarvan de distributie van moderne, minder vervuilende auto's te bevorderen?

Würde es sich nach Auffassung des zuständigen Mitglieds der Kommission nicht lohnen, die in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Praxis auf Kommissionsebene zu überprüfen, allerdings ausdrücklich zu dem Zweck, nicht die Ausfuhr von Autowracks zu stimulieren, sondern den Vertrieb von zeitgemäßen, wenig umweltschädlichen Fahrzeugen zu begünstigen?


Opvallend veel autogebruikers (22%) beweerden echter dat ze onder geen enkele voorwaarde minder gebruik zouden maken van de auto.

Bemerkenswert viele (22 %) Autofahrer geben jedoch an, dass sie unter keinen Umständen öfter auf das eigene Auto verzichten würden.


De sector geeft direct werk aan 1,8 miljoen personen en de totale, door de auto-industrie gegenereerde werkgelegenheid, bedraagt 8,3% van het totaal van de Europese industrie De Europese auto-industrie gaf in 1991 11 miljard ecu aan onderzoek uit Meer in het bijzonder op het gebied van onderzoek naar schonere auto's en elektrische voertuigen neemt de Europese industrie echter een minder gunstige positie in.

Dieser Industriezweig beschäftigt unmittelbar 1,8 Millionen Menschen, und die Gesamtzahl der von der Automobilindustrie geschaffenen Arbeitsplätze entspricht 8,3 % aller gewerblichen Arbeitsplätze in Europa Die Forschungsausgaben der europäischen Automobilindustrie beliefen sich 1991 auf 11 Milliarden ECU Speziell bei der Forschung im Bereich von schadstoffarmen Fahrzeugen und Elektroautos ist die Stellung der europäischen Industrie allerdings nicht sehr günstig.


De sector verschaft direct werk aan 1,8 miljoen personen en de totale, met de autoindustrie samenhangende werkgelegenheid bedraagt 8,3% van het totaal van de Europese industrie De Europese auto-industrie gaf in 1991 11 miljard ecu aan onderzoek uit Meer in het bijzonder op het gebied van onderzoek naar schonere auto's en elektrische voertuigen neemt de Europese industrie echter een minder gunstige positie in.

Dieser Industriezweig beschäftigt unmittelbar 1,8 Millionen Menschen, und die Gesamtzahl der von der Automobilindustrie geschaffenen Arbeitsplätze entspricht 8,3 % aller gewerblichen Arbeitsplätze in Europa Die Forschungsausgaben der europäischen Automobilindustrie beliefen sich 1991 auf 11 Milliarden ECU Speziell bei der Forschung im Bereich von schadstoffarmen Fahrzeugen und Elektroautos ist die Stellung der europäischen Industrie allerdings nicht sehr günstig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd echter worden minder brandstofefficiënte auto' ->

Date index: 2020-12-18
w