Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Besef
Besef van de waarden van het platteland
Bewustzijn
Desoriëntatie
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Respect voor de waarden van het platteland
Verlies van besef voor tijd en ruimte

Traduction de «tegelijkertijd het besef » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

Ruralismus




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd dient het besef door te dringen dat verbetering van het rendement van hulpbronnen zal leiden tot verbetering van het economisch rendement in het algemeen en daardoor tot toename van het concurrentievermogen en bevordering van innovatie.

Eine rationellere Ressourcennutzung wird allerdings generell positive Auswirkungen auf die wirtschaftliche Effizienz haben und kommt somit auch der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovation zugute.


Tegelijkertijd is het besef aanwezig dat door de nieuwe technologie een 'digitale kloof' kan ontstaan. In het initiatief e-Learning en in het actieplan e-Learning worden, met het oog op de coördinatie van de inspanningen van de lidstaten om de onderwijs- en scholingsinstellingen aan te passen aan de informatiemaatschappij, een aantal belangrijke vraagstukken aan de orde gesteld.

Die Initia ti ve eLearning und der Aktionsplan eLearning behandeln im Zusammenhang mit der Ko ordinierung von Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Anpassung von Bildung und Berufsbildung an die Informationsgesellschaft einige wichtige Fragen hier zu [57].


(4) Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en hen in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een almaar hechtere Unie en tegelijkertijd het besef van gemeenschappelijk burgerschap dankzij een beter begrip en betere wederzijdse kennis te bevorderen, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen vereist.

(4) Um Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern näherzubringen und um diesen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen EU zu ermöglichen und dabei das Gefühl der gemeinsamen Bürgerschaft über ein besseres gegenseitiges Kennenlernen zu stärken, sind eine Vielzahl an Aktionen und koordinierten Bemühungen notwendig.


(4) Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en hen in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een almaar hechtere Unie en tegelijkertijd het besef van gemeenschappelijk burgerschap dankzij een beter begrip en betere wederzijdse kennis te bevorderen, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen door middel van activiteiten op transnationaal en EU-niveau vereist.

(4) Um Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern näherzubringen und um diesen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen EU zu ermöglichen und dabei das Gefühl der gemeinsamen Bürgerschaft dank mehr Verständnis füreinander und mehr Wissen übereinander zu stärken, sind eine Vielzahl an Aktionen und koordinierten Bemühungen durch Aktivitäten auf transnationaler und EU-Ebene notwendig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil op enkele belangrijke punten wijzen: de humanitaire noodsituatie, bescherming van de waardigheid van vluchtelingen en tegelijkertijd het besef dat deze noodsituatie in korte tijd zou kunnen uitmonden in een crisissituatie op volksgezondheidsgebied. De buitensporige concentratie van ontheemden zonder voldoende gezondheidszorg. Het geweld waar een einde aan moet komen, het voorgestelde vliegverbod, een nieuwe en andere solidariteit, Voorzitter, mevrouw Ashton, voor een beleid voor het Middellandse Zeegebied dat echte bescherming biedt aan de belangrijke groep mensen die in dat gebied blijven volhouden. Herziening van Frontex en, waa ...[+++]

Ich habe hier einige Punkte, die ich gerne ansprechen würde: ein humanitärer Notfall, die Würde der Flüchtlinge schützen und gleichzeitig die Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Krise sich schnell in einen Gesundheitsnotstand verwandeln könnte; eine übergroße Ansammlungen von Flüchtlingen ohne angemessene Gesundheitsversorgung; die Beendigung der Gewalt; die Umsetzung der hypothetischen Flugverbotszone; eine neue und andere Art der Solidarität – Herr Präsident und Baroness Ashton – für eine Mittelmeerpolitik, die die bedeutende Gruppe von Menschen, die im Mittelmeerraum ihren Mann stehen, wirklich beschützt; Änderungen an Frontex und, warum denn nicht, lassen Sie uns den Rat (der heute ...[+++]


15 onderstreept het belang van een grotere gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de samenstelling van de verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, aangezien dit bijdraagt tot een groter besef omtrent de participatie van vrouwen in het verkiezingsproces en aan het openbare leven, en tegelijkertijd de gendergelijkheid en rechten van de vrouw bevordert in derde landen die zich in een democratiseringsproces bevinden;

15. unterstreicht die Bedeutung eines ausgewogeneren Verhältnisses von Männern und Frauen bei der Zusammensetzung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen, da dies zu einer stärkeren Sensibilisierung für die Beteiligung von Frauen an Wahlen und am öffentlichen Leben beiträgt sowie die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frau in Drittländern, in denen ein Demokratisierungsprozess stattfindet, fördert;


Tegelijkertijd was het echter ook een democratische visie gezien zijn vroege besef van een algemeen kiesrecht en één groot Parlement voor Europa.

Und sie war zugleich eine demokratische Vision, wie man an seiner frühen Vorstellung eines allgemeinen Wahlrechts und eines großen Parlaments für Europa erkennen kann.


Aan de ene kant het besef, de wetenschap dat elk land waar de laatste maand vijftig doden zijn gevallen, iets moet doen om te reageren en tegelijkertijd het besef bij velen van ons - ik denk ook bij de Turkse regering - dat grootschalige militaire operaties daarbij geen oplossing zijn.

Einerseits stellen wir fest und wissen wir, dass ein Land, in dem im vergangenen Monat fünfzig Menschen getötet wurden, reagieren muss, während gleichzeitig vielen von uns bewusst ist – und dazu gehören meines Erachtens auch viele Mitglieder der türkischen Regierung – dass aufwändige militärische Operationen keine Lösung sind.


Tegelijkertijd ontwikkelde zich los hiervan het besef van het groeiend belang van de maritieme regio's.

Unabhängig davon wurde zunehmend die steigende Bedeutung der maritimen Regionen anerkannt.


Tegelijkertijd groeide het besef bij de EU-lidstaten dat er een nieuwe, creatieve benadering voor de Oekraïense kernenergiecrisis moest worden gevonden.

Gleichzeitig verstärkte sich unter den EU-Mitgliedstaaten der Eindruck, daß ein neuer, kreativer Ansatz zur Lösung der Kernenergiekrise in der Ukraine nötig war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd het besef' ->

Date index: 2024-04-08
w