Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft " (Nederlands → Duits) :

L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. in Erwägung von Berichten, die Polizei habe im April 2015 in Huambo ein Massaker an Mitgliedern der religiösen Sekte Luz do Mundo („Licht der Welt“) verübt; in der Erwägung, dass die Zahlen verschiedenen Quellen zufolge von Dutzenden bis hin zu Tausenden Toten und zahlreichen Vertriebenen reichen; in der Erwägung, dass die Regierung die dringend erforderliche unabhängige Untersuchung seit Monaten versäumt hat und die hohen Opferzahlen rundweg abstreitet; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte derzeit einen Bericht über die Geschehnisse abfasst;


L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. in Erwägung von Berichten, die Polizei habe im April 2015 in Huambo ein Massaker an Mitgliedern der religiösen Sekte Luz do Mundo („Licht der Welt“) verübt; in der Erwägung, dass die Zahlen verschiedenen Quellen zufolge von Dutzenden bis hin zu Tausenden Toten und zahlreichen Vertriebenen reichen; in der Erwägung, dass die Regierung die dringend erforderliche unabhängige Untersuchung seit Monaten versäumt hat und die hohen Opferzahlen rundweg abstreitet; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte derzeit einen Bericht über die Geschehnisse abfasst;


L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. in Erwägung von Berichten, die Polizei habe im April 2015 in Huambo ein Massaker an Mitgliedern der religiösen Sekte Luz do Mundo („Licht der Welt“) verübt; in der Erwägung, dass die Zahlen verschiedenen Quellen zufolge von Dutzenden bis hin zu Tausenden Toten und zahlreichen Vertriebenen reichen; in der Erwägung, dass die Regierung die dringend erforderliche unabhängige Untersuchung seit Monaten versäumt hat und die hohen Opferzahlen rundweg abstreitet; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte derzeit einen Bericht über die Geschehnisse abfasst;


2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het opzettelijke en buitenproportionele gebruik van geweld, en betreurt het zware verlies aan mensenlevens en het hoge aantal gewonden; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers;

2. verurteilt entschieden die willkürliche und unverhältnismäßige Gewaltanwendung und bedauert zutiefst die hohe Zahl von Todesopfern und Verletzten; spricht den Familien der Opfer sein Mitgefühl aus;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het grootschalige, disproportionele offensief van de Israëlische luchtmacht en grondtroepen in een dichtbevolkt gebied, waardoor onder de burgerbevolking een steeds verder oplopend aantal slachtoffers is gevallen en op grote schaal civiele infrastructuur is verwoest, en roept in dit verband Israël op aan zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en de mens ...[+++]

1. verurteilt nachdrücklich die massiven und unverhältnismäßigen Offensiven der israelischen Luft- und Bodenstreitkräfte in dem dicht besiedelten Gebiet, die immer höhere Opferzahlen unter der Zivilbevölkerung fordern, und die weit reichende Zerstörung ziviler Infrastrukturen, und fordert Israel in diesem Zusammenhang auf, seinen Verpflichtungen im Rahmen des humanitären Völkerrechts und in Bezug auf die Menschenrechte nachzukommen und zu humanitären Zwecken uneingeschränkten Zugang zum Konfliktgebiet zu gewähren; verurteilt gleichzeitig den Raketenbeschuss israelischer Zivilpersonen durch die Hamas;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft' ->

Date index: 2022-09-02
w