Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd positief tegenover " (Nederlands → Duits) :

2. is verheugd over de intensievere politieke dialoog en de instelling van een dialoog over de mensenrechten tussen de EU en Wit-Rusland; staat tegelijkertijd positief tegenover het besluit van de Raad om onderhandelingen over visaversoepelings- en overnameovereenkomsten met Wit-Rusland te starten en hoopt dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Wit-Rusland, die sedert 1997 op ijs ligt, spoedig nieuw leven wordt ingeblazen; dringt er bij de Wit-Russische autoriteiten op aan om de visumvrijstellingsovereenkomsten voor de inwoners van het grensgebied met de naburige EU-landen te ondertekenen;

2. begrüßt den intensiveren politischen Dialog und die Aufnahme des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Belarus; sieht den Beschluss des Rates, Verhandlungen über Visaerleichterung und Rückübernahmeabkommen mit Belarus einzuleiten, positiv und hofft, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Belarus, das seit 1997 ausgesetzt ist, bald wiederbelebt werden könnte; fordert die staatlichen Stellen von Belarus nachdrücklich auf, die Abkommen zur Abschaffung der Visumpflicht für Einwohner der Grenzgebiete mit benachbarten EU-Ländern zu unterzeichnen;


− (EN) Ik sta positief tegenover het EVRM, maar zie tegelijkertijd in dat rechterlijke interpretaties van sommige bepalingen van het Verdrag belemmeringen hebben opgeworpen voor de uitwijzing van personen die worden verdacht van terrorisme.

– Ich unterstütze die EMRK, wobei ich anerkenne, dass rechtliche Auslegungen bestimmter Regelungen der Konvention Hindernisse für die Ausweisung von Terrorverdächtigen geschaffen haben.


Ik sta positief tegenover de maatregelen in de richtlijn waardoor verplichte criteria worden vastgelegd zowel voor het beoordelen van de chemische toestand van het grondwater, als ook voor het in kaart brengen van trendmatige ontwikkelingen in de verontreiniging van grondwaterlichamen. Tegelijkertijd worden er ook maatregelen geïntroduceerd voor het beschermen van het grondwater tegen indirecte verontreinigingen.

Ich begrüße die in der Richtlinie festgelegten Maßnahmen, weil sie verbindliche Kriterien für die Bewertung des chemischen Zustands des Grundwassers sowie für die Erkennung von Tendenzen der Verschmutzung von Grundwasserkörpern festschreiben, gleichzeitig jedoch auch Maßnahmen für den Schutz des Grundwassers vor indirekter Verschmutzung vorsieht.


We mogen tegelijkertijd echter niet uit het oog verliezen dat, volgens dezelfde opiniepeilingen, een meerderheid van 55 procent nog steeds positief tegenover de uitbreiding staat.

Gleichzeitig sollten wir uns jedoch vor Augen halten, dass nach diesen Umfragen die Mehrheit, nämlich 55 %, einer Erweiterung nach wie vor positiv gegenübersteht.


Tegelijkertijd sta ik positief tegenover de duidelijkheid waarmee de liberale fractie een schrapping voorstelt, en wel uitgerekend van het artikel in het verslag-Casaca waarin wordt geëist dat de directeuren-generaal eindelijk onder toezicht worden gesteld van de commissarissen.

Ich begrüße aber gleichzeitig die Klarheit, mit der die Liberalen einen Streichungsantrag gestellt haben, und zwar ausgerechnet bei der Ziffer im Bericht Casaca, die fordert, dass die Generaldirektoren endlich unter den Daumen der Kommissare kommen.


De tweede Aziatisch-Europese Topconferentie (ASEM II) in Londen op 3-4 april 1998 stond positief tegenover het idee van zo'n netwerk van financiële experts van de Europese Unie (EU), dat de EU in staat zal stellen een daadwerkelijke, zichtbare en hoognodige bijdrage te leveren tot het aanpakken van één van de hoofdoorzaken van de recente onrust op de Aziatische financiële markten, en tegelijkertijd de inspanningen van andere internationale organisaties aan te vullen.

Beim zweiten europäisch-asiatischen Gipfeltreffen (ASEM II) am 3. und 4. April 1998 in London wurde die Initiative zur Einrichtung eines solchen Finanzexpertennetzes begrüßt, mit dem die EU ergänzend zu den Bemühungen anderer internationaler Organisationen einen wirksamen, sichtbaren und dringend nötigen Beitrag zur Beseitigung einer der Hauptursachen der jüngsten Turbulenzen auf den asiatischen Finanzmärkten leisten kann.


(1) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA staat positief tegenover steun voor preconcurrentiële O O. Zij zal er echter tegelijkertijd overeenkomstig de regels voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (zie hoofdstuk 14) voor zorgen dat er een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen echte research en ontwikkeling en de invoering van nieuwe technologieën die samenhangen met produktie-investeringen (modernisering).

(1) Die EFTA-Überwachungsbehörde befürwortet FuE-Beihilfen im vorwettbewerblichen Stadium. Sie hat jedoch im Einklang mit den Vorschriften über staatliche FuE-Beihilfen (siehe Kapitel 14) zu gewährleisten, daß eine klare Unterscheidung zwischen der eigentlichen Forschung und Entwicklung einerseits und der Einführung neuer Techniken im Zusammenhang mit Produktionsinvestitionen (Modernisierung) andererseits getroffen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd positief tegenover' ->

Date index: 2024-08-07
w