Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
De plaatsing garanderen
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "tegelijkertijd te garanderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie kwam tot de conclusie dat de maatregelen mede de leveringszekerheid zullen garanderen en tegelijkertijd de concurrentie op de eengemaakte markt zullen vrijwaren.

Die Kommission stellte fest, dass die Maßnahmen einen Beitrag zur Versorgungssicherheit leisten werden und dass der Wettbewerb im Binnenmarkt gewahrt wird.


een democratisch stelsel te garanderen dat meer wordt gedreven door burgers en minder gecentraliseerd is, en tegelijkertijd de voordelen van eerlijke economische samenwerking op internationaal niveau te benutten.

ein stärker bürgerbestimmtes und dezentralisiertes demokratisches System ermöglichen und gleichzeitig die Vorteile einer fairen globalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit nutzen.


6. verzoekt de lidstaten om bij het toekennen van financiële middelen voorrang te geven aan onderwijs, opleiding, jeugd, een leven lang leren, onderzoek, innovatie en linguïstische en taalkundige verscheidenheid, omdat op die manier in toekomstige groei en economisch evenwicht wordt geïnvesteerd, en om tegelijkertijd te garanderen dat dergelijke investeringen een toegevoegde waarde met zich meebrengen; herhaalt in dit verband zijn verzoek aan de lidstaten om zich te richten op een totale investering van ten minste 2% van het bnp in het hoger onderwijs, zoals de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse heeft aanbevolen als het vereiste mi ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, vorrangig in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Jugend, lebenslanges Lernen, Forschung, Innovation sowie sprachliche und kulturelle Vielfalt Ausgaben zu tätigen, die als Investition in zukünftiges Wachstum und wirtschaftliches Gleichgewicht angesehen werden, dabei aber gleichzeitig den Mehrwert solcher Investitionen sicherzustellen; wiederholt in diesem Zusammenhang die Forderung, wie sie aus einer Empfehlung der Kommission im Jahreswachstumsbericht und Beschäftigungsbericht hervorgeht, dass als Mindestwert für die Gesamtinvestition in das Hochschulsystem ein Prozentsatz von 2 % des Bruttoinlandsprodu ...[+++]


Ook wordt er verwezen naar internationale overeenkomsten om de beschikbaarheid van weefsels en cellen te vergroten en tegelijkertijd te garanderen dat de gezondheids- en veiligheidsnormen worden nageleefd, hetgeen alle betrokken belanghebbenden ten goede komt.

Es wird auch auf internationale Vereinbarungen verwiesen, um die Versorgung mit Geweben und Zellen zu verbessern und gleichzeitig die Einhaltung von Gesundheits- und Sicherheitsstandards zu gewährleisten, was allen Beteiligten Vorteile brächte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat een burgerinitiatief een belang van de Unie vertegenwoordigt, en tegelijkertijd te garanderen dat het instrument gebruiksvriendelijk blijft, dient dit aantal te worden vastgesteld op een vierde van de lidstaten.

Um sicherzustellen, dass eine Bürgerinitiative eine Sache von unionsweitem Interesse betrifft, und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass das Instrument weiterhin einfach zu handhaben ist, sollte diese Zahl auf ein Viertel der Mitgliedstaaten festgelegt werden.


28. herinnert eraan dat de COP16-onderhandelaars, om de besteding van financiële middelen en investeringen te verbeteren, ook de nodige aandacht moeten besteden aan beginselen zoals de eigen verantwoordelijkheid van de betrokken landen, het doeltreffend gebruik van middelen en rendementsoptimalisering, en tegelijkertijd moeten garanderen dat met name de meest kwetsbare landen en gemeenschappen worden ondersteund;

28. erinnert daran, dass die Teilnehmer der COP-16-Verhandlungen im Hinblick auf Verbesserungen bei der Bereitstellung von Finanz- und Investitionsmitteln der Eigenverantwortung der Länder, der effektiven Nutzung der Mittel und der Maximierung der Erfolge Rechnung tragen und sicherstellen sollten, dass die am stärksten gefährdeten Länder und Gemeinschaften Mittel erhalten;


29. herinnert eraan dat de COP16-onderhandelaars, om de besteding van financiële middelen en investeringen te verbeteren, ook de nodige aandacht moeten besteden aan beginselen zoals de eigen verantwoordelijkheid van de betrokken landen, het doeltreffend gebruik van middelen en rendementsoptimalisering, en tegelijkertijd moeten garanderen dat met name de meest kwetsbare landen en gemeenschappen worden ondersteund;

29. erinnert daran, dass die Teilnehmer der COP-16-Verhandlungen im Hinblick auf Verbesserungen bei der Bereitstellung von Finanz- und Investitionsmitteln der Eigenverantwortung der Länder, der effektiven Nutzung der Mittel und der Maximierung der Erfolge Rechnung tragen und sicherstellen sollten, dass die am stärksten gefährdeten Länder und Gemeinschaften Mittel erhalten;


Teneinde de administratieve lasten van het verslagleggingssysteem te beperken en tegelijkertijd te garanderen dat de benodigde informatie wordt verstrekt, dienen de lidstaten, onverminderd de rechtstreeks uit artikel 60, onder f), van de basisverordening voortvloeiende verplichtingen, niet te worden verplicht onregelmatigheden onder een bepaald bedrag te melden tenzij de Commissie uitdrukkelijk daarom verzoekt.

Um den durch das Berichterstattungssystem entstehenden Verwaltungsaufwand zu begrenzen und gleichzeitig das erforderliche Informationsniveau sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten — unbeschadet der aus Artikel 60 Buchstabe f der Grundverordnung unmittelbar erwachsenden Verpflichtungen — nicht verpflichtet sein, Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit Beträgen unter einem bestimmten Schwellenwert zu melden, sofern die Kommission dies nicht ausdrücklich verlangt.


De Unie dient hier snel op in te spelen, en tegelijkertijd te garanderen dat de Europese burgers hun individuele vrijheden kunnen uitoefenen.

Die Union muss in der Lage sein, rasch zu reagieren, und gleichzeitig gewährleisten, dass die europäischen Bürger ihre persönlichen Freiheitsrechte ausüben können.


Teneinde te zorgen voor een ook door de rapporteur gewenste substantiële uitbreiding van het programma, en om tegelijkertijd te garanderen dat deze toename niet ten koste gaat van ander beleid voor de armste landen, stelt ze een financieel kader voor het programma voor met een minimumbedrag.

Um die erhebliche Aufstockung für dieses Programm abzusichern, die die Verfasserin voll und ganz unterstützt, gleichzeitig aber sicherzustellen, dass diese Aufstockung nicht zu Lasten anderer Maßnahmen für die ärmsten Länder geht, schlägt die Verfasserin einen Finanzrahmen für das Programm vor, bei dem ein Mindestbetrag festgelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd te garanderen' ->

Date index: 2023-03-04
w