Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd uw aandacht willen richten " (Nederlands → Duits) :

Dat geeft u een beeld van hoe belangrijk zijn rol is en ik wil hulde brengen aan het uitmuntende werk dat gedaan is door de voorzitter Costea en tegelijkertijd uw aandacht willen richten op het feit dat hij in juni zal worden vervangen.

Dies beweist die enorme Bedeutung seiner Rolle, und ich möchte die außerordentlich gute Arbeit von Präsident Costea würdigen sowie gleichzeitig Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass er im Juni abgelöst wird.


Allereerst zou ik de aandacht willen richten op Timothy’s verslag over het ontwerpbesluit van de Raad houdende vaststelling van de geheimhoudingsregels betreffende Europol-informatie.

Zunächst einmal möchte ich Timothys Bericht über den Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Annahme der Vertraulichkeitsregeln für Europol-Informationen ansprechen.


(LT) Ik zou uw aandacht willen richten op iets waar we veel over praten: de verschillende tekortkomingen van de interne markt. Ik wil benadrukken dat de ontwikkeling van de interne markt ons veel voordelen biedt.

– (LT) Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf ein Thema lenken, über das wir sehr häufig sprechen: die vielen Defizite des Binnenmarkts. Gleichzeitig möchte ich hervorheben, dass uns die Entwicklung des Binnenmarkts zahlreiche Vorteile bringt.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou aan het begin mijn felicitaties aan mevrouw Gomes willen richten voor het uitstekende verslag dat zij heeft opgestelt, maar in de korte tijd die mij ter beschikking staat zou ik de aandacht van de commissaris en van mijn medeleden willen richten op een praktisch voorbeeld van deze betrekking dat op het moment voor onze ogen aan het gebeuren is.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst Frau Gomes zu ihrem hervorragenden Bericht gratulieren, angesichts der begrenzten Zeit aber die Aufmerksamkeit des Kommissars und meiner Parlamentskollegen auf einen praktischen Fall dieser Beziehung lenken, der direkt vor unseren Augen geschieht.


Tegelijkertijd willen de prijzen de aandacht vestigen op de rijkdom, de verscheidenheid, de creativiteit en het vernieuwende karakter van de Europese muziek.

Damit veranschaulicht und fördert der Preis auch die große Vielfalt, Kreativität und Innovationskraft der europäischen Musikszene.


Ierland probeert tijdens zijn voorzitterschap de aandacht te richten op de positieve economische agenda van de Verenigde Staten en de Europese Unie, en tegelijkertijd het klein aantal lopende geschillen, die nog geen 3 procent van ons totale handelsbeleid uitmaken, in goede banen te leiden.

Irland versucht sich während seiner Präsidentschaft auf die positive Wirtschaftsagenda zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union zu konzentrieren und dabei die geringe Anzahl noch offener Streitfragen, die etwas weniger als 3 % unserer gesamten handelspolitischen Strategien ausmachen, wirksam anzugehen.


Tegelijkertijd moeten wij de economische beleidsagenda van Europa volledig richten op groeivraagstukken en meer aandacht besteden aan de kwaliteit van de openbare financiën, teneinde de bijdrage daarvan aan de doelstellingen van de strategie van Lissabon te maximaliseren.

Gleichzeitig sollten wir die europäische Wirtschaft vollständig auf Wachstum ausrichten und der Qualität der öffentlichen Finanzen größere Aufmerksamkeit schenken, um ihren Beitrag zu den Zielen der Lissabonner Strategie zu maximieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd uw aandacht willen richten' ->

Date index: 2022-01-10
w