Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd vinden terroristen nieuwe manieren " (Nederlands → Duits) :

De derde is gericht op het vinden van nieuwe manieren om via bedrijven en consumenten nauwer met de markt samen te werken.

Die dritte ermittelt mit Hilfe von Unternehmen und Verbrauchern neue Methoden, um sich enger am Markt zu orientieren.


Tegelijkertijd vinden terroristen nieuwe manieren om onze maatschappij schade te berokkenen, bijvoorbeeld door ontvankelijke personen te bestoken met gewelddadige extremistische propaganda.

Gleichzeitig finden Terroristen immer neue Wege, um unserer Gesellschaft zu schaden, und richten sich mit extremistischer Gewaltpropaganda gezielt an besonders dafür empfängliche Personen.


De deeleconomie zorgt voor veranderingen in bedrijfsmodellen, creëert nieuwe kansen en nieuwe manieren om werk te vinden, vraagt om andere vaardigheden en brengt nieuwe uitdagingen met zich mee, zoals het vinden van mogelijkheden tot bijscholing.

Dies gilt auch für die Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt. Die kollaborative Wirtschaft ändert Geschäftsmodelle, schafft neue Möglichkeiten und neue Wege in die Beschäftigung, verlangt aber auch nach neuen Fähigkeiten und Fertigkeiten und stellt Herausforderungen wie beispielsweise beim Zugang zu Weiterbildungsmöglichkeiten.


Tegelijkertijd vindt ernstige en georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit nieuwe actieterreinen en nieuwe manieren om aan opsporing te ontkomen.

Gleichzeitig findet die schwere und organisierte grenzübergreifende Kriminalität ständig neue Wege, Straftaten zu begehen, und neue Wege, um nicht entdeckt zu werden.


Commissaris Potočnik heeft 2013 benoemd tot het Europese Jaar van de Lucht, en in de loop van het jaar wordt het huidige beleid van de Commissie inzake luchtkwaliteit herzien en zal de nadruk liggen op het vinden van nieuwe manieren om de kwaliteit van de lucht die wij inademen te verbeteren.

Kommissar Potočnik erklärte 2013 zum Jahr der Luft; im Laufe des Jahres wird die Luftqualitätspolitik der Kommission überprüft, wobei der Schwerpunkt auf den Möglichkeiten für eine qualitative Verbesserung unserer Atemluft liegt.


Onderzoek en innovatie in Europees verband moeten instrumenten en methodes aanreiken voor een meer duurzame, open, innovatieve en inclusieve stedelijke en voorstedelijke planning en vormgeving; een beter inzicht in de dynamiek van verstedelijkte samenlevingen en sociale veranderingen, en van de samenhang tussen energie, milieu, vervoer en landgebruik, waaronder de interactie met aangrenzende plattelandsgebieden, een beter inzicht in het ontwerp en het gebruik van de openbare ruimte in steden, ook in de context van migratie, teneinde sociale inclusie en ontwikkeling te bevorderen en aan de stad gelieerde risico's en misdaad terug te dringen, nieuwe ...[+++]anieren om de druk op de natuurlijke hulpbronnen te verlichten en duurzame economische groei te bevorderen, terwijl tegelijkertijd de levenskwaliteit van de Europese stedeling wordt verbeterd; en een toekomstgerichte visie op de sociaalecologische transitie naar een nieuw model van stadsontwikkeling dat de steden van de Unie versterkt tot draaischijven van innovatie, centra van werkgelegenheidscreatie en sociale cohesie.

Im Rahmen der europäischen Forschung und Innovation sollten Instrumente und Methoden für eine nachhaltigere, offenere, innovativere und integrativere Stadt- und Raumplanung und -gestaltung bereitgestellt, ein besseres Verständnis der Dynamik städtischer Gesellschaften und sozialer Veränderungen sowie des Zusammenhangs zwischen Energie, Umwelt, Verkehr und Flächennutzung einschließlich der Wechselwirkungen mit den umliegenden ländlichen Gebieten und der Gestaltung und Nutzung öffentlicher Räume in den Städten, auch vor dem Hintergrund ...[+++]


Onderzoek en innovatie in Europees verband moeten instrumenten en methodes aanreiken voor een meer duurzame, open, innovatieve en inclusieve stedelijke en voorstedelijke planning en vormgeving; een beter inzicht in de dynamiek van verstedelijkte samenlevingen en sociale veranderingen, en van de samenhang tussen energie, milieu, vervoer en landgebruik, waaronder de interactie met aangrenzende plattelandsgebieden, een beter inzicht in het ontwerp en het gebruik van de openbare ruimte in steden, ook in de context van migratie, teneinde sociale inclusie en ontwikkeling te bevorderen en aan de stad gelieerde risico's en misdaad terug te dringen, nieuwe ...[+++]anieren om de druk op de natuurlijke hulpbronnen te verlichten en duurzame economische groei te bevorderen, terwijl tegelijkertijd de levenskwaliteit van de Europese stedeling wordt verbeterd; en een toekomstgerichte visie op de sociaalecologische transitie naar een nieuw model van stadsontwikkeling dat de steden van de Unie versterkt tot draaischijven van innovatie, centra van werkgelegenheidscreatie en sociale cohesie.

Im Rahmen der europäischen Forschung und Innovation sollten Instrumente und Methoden für eine nachhaltigere, offenere, innovativere und integrativere Stadt- und Raumplanung und -gestaltung bereitgestellt, ein besseres Verständnis der Dynamik städtischer Gesellschaften und sozialer Veränderungen sowie des Zusammenhangs zwischen Energie, Umwelt, Verkehr und Flächennutzung einschließlich der Wechselwirkungen mit den umliegenden ländlichen Gebieten und der Gestaltung und Nutzung öffentlicher Räume in den Städten, auch vor dem Hintergrund ...[+++]


Volgens de heer Flynn moeten een aantal kwesties die al te lang voortslepen, met een nieuwe benadering worden aangepakt". Wij moeten nieuwe manieren vinden om op sociaal gebied vragen te stellen, de situatie te onderzoeken en nieuwe ideeën uit te proberen," zo zei hij.

Herr Flynn rief dazu auf, einige schon seit langer Zeit einer Lösung harrender Fragen in einem neuen Licht zu sehen". Wir müssen Fragen neu formulieren und neue Möglichkeiten im sozialen Bereich sondieren und erproben", sagte der Kommissar.


Zeven vooraanstaande Europese wetenschappelijke centra gaan nu samenwerken met onderwijsdeskundigen en de media om nieuwe manieren te vinden om wetenschappelijke concepten ingang te doen vinden bij het grote publiek.

Sieben renommierte europäische Wissenschaftszentren haben deshalb beschlossen, mit Bildungsexperten und den Medien zusammenzuarbeiten, um neue Methoden zu finden, wie wissenschaftliche Konzepte der breiten Öffentlichkeit verständlich gemacht werden können.


Ondertussen zullen de plaatselijke overheden worden gesteund bij hun pogingen nieuwe manieren van werkgelegenheidsschepping te vinden en te ontwikkelen en om het sociaal- economisch substraat in hun gebied te verbeteren.

Gleichzeitig sollen die Gemeinden bei ihren Bemühungen unterstützt werden, neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu ermitteln und zu entwickeln und die soziale und wirtschaftliche Grundlage in ihrem Gebiet zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd vinden terroristen nieuwe manieren' ->

Date index: 2021-12-05
w