Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd zijn personen en kapitaal veel mobieler » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd zijn personen en kapitaal veel mobieler geworden en maken fraudeurs handig gebruik van de territoriale grenzen waaraan de bevoegdheden van de autoriteiten van de lidstaten zijn gebonden, door ervoor te zorgen dat zij onvermogend zijn in de landen waar ze belastingschulden hebben.

Gleichzeitig nimmt die Mobilität von Menschen und Kapital zu und Betrüger ziehen aus den territorialen Einschränkungen der Zuständigkeiten der nationalen Behörden Vorteile, um ihre Insolvenz in Ländern zu organisieren, in denen sie Steuerschulden haben.


Hierdoor wordt het veel gemakkelijker om informatie te vergaren en uit te wisselen, diensten zoals mobiele cash en mobiel bankieren te verlenen en vluchtelingen en in eigen land ontheemde personen op de lokale arbeidsmarkt te integreren.

Dies könnte es erheblich erleichtern, Informationen zu sammeln und auszutauschen, Dienstleistungen wie mobiles Bezahlen und Mobile-Banking anzubieten und Flüchtlinge und Binnenvertriebene in die lokalen Arbeitsmärkte zu integrieren.


Dergelijke technieken zijn tevens nuttig voor personen die gebruikmaken van alternatieve apparatuur, zoals digital assistants, 3G mobiele telefoons of de bij langzame Internetverbindingen veel gebruikte text-only browsers.

Diese Verfahren sind auch hilfreich für Nutzer, die alternative Systeme wie z.B. PDAs (Personal Digital Assistants), Mobiltelefone der dritten Generation oder reine Text-Browser verwenden (Letzteres kommt z.B. häufig bei Nutzern mit langsamen Internetverbindungen vor.)


De nationale bepalingen zijn vaak niet erg effectief op dit gebied, vooral door de grensoverschrijdende dimensie van veel fiscale planningstructuren en de toegenomen mobiliteit van kapitaal en personen.

Die diesbezüglichen nationalen Vorschriften sind oft nicht voll wirksam, was insbesondere auf die grenzübergreifende Dimension vieler Steuerplanungsstrukturen und die erhöhte Mobilität von Kapital und Personen zurückzuführen ist.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de opbouw van de gemeenschappelijke markt op basis van de vier vrijheden – vrij verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten – is een proces dat nog steeds niet is afgerond. Vooral waar het gaat om die vierde vrijheid – vrij verkeer van diensten – is er nog veel werk te verrichten.

– (PL) Herr Präsident! Der Prozess, den Gemeinsamen Markt zu erschaffen, der auf den vier Freiheiten basiert – dem freiem Personen-, Waren-, Kapital- und Dienstleistungsverkehr –, ist immer noch ein unvollendeter Prozess, besonders wenn wir an die vierte Freiheit denken, den freien Dienstleistungsverkehr, und wir haben noch viel vor uns.


15. verwerpt het beleid om onze partners te dwingen akkoord te gaan met vrij verkeer van kapitaal, goederen en diensten, en tegelijkertijd gelijke voorwaarden voor het vrij verkeer van werknemers en personen in het algemeen af te wijzen; onderstreept dat er evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen alle aspecten van de opening van grenzen, in de wetenschap dat samenwerking op politiek, economisch en cultureel gebied, alsmede op andere ...[+++]

15. lehnt die Politik ab, nach der unsere Partner gezwungen werden sollen, den freien Verkehr von Kapital, Waren und Dienstleistungen zu akzeptieren, während gerechte Bedingungen für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer und der Menschen insgesamt abgelehnt werden; betont, dass ein Gleichgewicht aller Aspekte der Grenzöffnung erreicht werden muss, wobei die Zusammenarbeit in Politik, Wirtschaft, Kultur und anderen Bereichen menschlicher Aktivitäten zum Aufbau anständiger, gerechter Gesellschaften beitragen muss, welche als einzige aufrichtige, gerechte internationale Beziehunge ...[+++]


Achter deze personen staan in veel gevallen banken, die het nodige kapitaal verstrekken (ook aan scheepseigenaars en reders).

Hierbei soll erwähnt werden, dass hinter vielen dieser Akteure Banken stehen, die das notwendige Kapital (für Reeder und Betreiber) zur Verfügung stellen.


34. is van mening dat er voor de EIB, de financiële arm van de EU en de grootste kredietverstrekker ter wereld, een centrale rol is weggelegd bij de beschikbaarstelling van kapitaal voor het economisch herstel; dringt erop aan dat de lidstaten als aandeelhouders van de EIB hun inlegkapitaal aanzienlijk verhogen om de kredietcapaciteit van de EIB uit te breiden zodat er een veel grotere hefboomwerking op het investeringsvolume van uit kan g ...[+++]

34. ist der Auffassung, dass der EIB als „finanziellem Arm“ der EU und weltweit größtem öffentlichem Kreditgeber eine Schlüsselrolle bei der Kapitalbeschaffung für die Konjunkturbelebung zukommt; fordert nachdrücklich, dass das von den Mitgliedstaaten als EIB-Aktionäre einbezahlte Kapital spürbar aufgestockt wird, damit die EIB über eine weit höhere Darlehenskapazität verfügen kann mit erheblich stärkerer Hebelwirkung auf das Investitionsvolumen bei gleichzeitiger Verbesserung der Kontrolle der Nachhaltigkeit der Projekte;


STELT VAST dat veel vaccins in gemeenschapsvaccinatieprogramma’s ziekte bij individuele personen hebben kunnen voorkomen en tegelijkertijd de circulatie van pathogenen hebben kunnen verstoren door middel van de zogeheten „collectieve immuniteit”, en aldus hebben bijgedragen tot een gezondere wereldwijde maatschappij.

MERKT AN, dass durch viele in Impfprogrammen der Gemeinschaft verwendete Impfstoffe Erkrankungen von Personen verhindert wurden und gleichzeitig die Ausbreitung von Krankheitserregern durch das Phänomen der sogenannten Herdenimmunität unterbunden werden konnte, wodurch ein Beitrag zu einer gesünderen Gesellschaft weltweit geleistet wird.


Tegelijkertijd was er de afgelopen jaren minder vraag naar traditionele vaardigheden. Steeds meer van de banen die worden aangeboden betreffen activiteiten die veel modern menselijk kapitaal vergen, hetgeen vooral samenhangt met veranderingen in de inhoud van de banen zelf. De vraag naar personeel voor hoger gekwalificeerd werk stijgt evenwel harder dan het opleidingsniveau van de potentiël ...[+++]

Gleichzeitig ist die Nachfrage nach herkömmlichen Qualifikationen in den letzten Jahren zurückgegangen. Angeboten werden mehr und mehr Arbeitsplätze für hoch qualifizierte und moderne Arbeitskräfte; dies ist durch die inhaltlichen Veränderungen der Tätigkeiten zu erklären.


w