Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoet te komen aan collectieve maatschappelijke noden " (Nederlands → Duits) :

Steeds meer worden activiteiten op dit gebied expliciet verricht om tegemoet te komen aan de maatschappelijke vraag en te voorzien in maatschappelijke behoeften, vooral met betrekking tot de ontwikkeling van de arbeid en de opkomst van nieuwe levenswijzen en vormen van activiteit.

Immer häufiger werden die Tätigkeiten in diesem Bereich ausdrücklich zu dem Zweck durchgeführt, dem Bedarf seitens der Gesellschaft gerecht zu werden und die gesellschaftlichen Bedürfnisse zu erfuellen, insbesondere die im Zusammenhang mit dem sich wandelnden Arbeitsleben und dem Entstehen neuer Lebens- und Beschäftigungsformen.


Bij hun ontmoeting op 11 maart heeft commissaris Stylianides de Griekse premier Tsipras opnieuw bevestigd dat de Europese Commissie solidair is met Griekenland en het land wil helpen tegemoet te komen aan de humanitaire noden van de gestrande vluchtelingen.

Am 11. März hat sich EU-Kommissar Stylianides mit dem griechischen Ministerpräsidenten Alexis Tsipras getroffen, um die umfassende Partnerschaft mit der Europäischen Kommission bei der Bereitstellung der humanitären Hilfe für die in Griechenland gestrandeten Flüchtlinge zu bekräftigen.


De Commissie heeft voor 2016-2018 een initieel bedrag van 700 miljoen euro voorgesteld om tegemoet te komen aan de groeiende humanitaire noden in de EU.

Die Kommission hat für den Zeitraum 2016-2018 zunächst eine Mittelausstattung von 700 Mio. EUR vorgeschlagen, um dem wachsenden humanitären Bedarf in der Europäischen Union gerecht zu werden.


Dit geld dient ter ondersteuning en ter aanvulling van de inspanningen die de lidstaten leveren om aan de humanitaire noden van de vluchtelingen tegemoet te komen.

Diese Gelder werden für die Unterstützung und Ergänzung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten eingesetzt, mit denen der humanitäre Bedarf gedeckt werden soll.


20. roept de lidstaten op het nodige beleid te blijven ontwikkelen om meer vrouwen een baan te helpen vinden en behouden, onder meer door de voorziening van betaalbare zorgfaciliteiten van hoge kwaliteit en flexibele arbeidsformules te verbeteren om tegemoet te komen aan de noden van zorgverlenende familieleden;

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, weiterhin die Politiken zu entwickeln, die erforderlich sind, um mehr Frauen auf den Arbeitsmarkt zu bringen und ihre Arbeitsplätze zu erhalten, einschließlich durch eine Verbesserung der Bereitstellung von erschwinglichen und qualitativ hochwertigen Betreuungseinrichtungen und flexiblen Arbeitszeitregelungen, die den Bedürfnissen von Personen mit familiären Verpflichtungen Rechnung tragen;


Aangezien overheidsfinanciering niet langer toereikend is om tegemoet te komen aan de noden en problemen die in de ontwikkelingslanden ontstaan, moeten er met spoed alternatieve en innovatieve financieringsmethoden worden onderzocht.

Da die öffentliche Finanzierung nicht mehr ausreicht, um den Erfordernissen und Herausforderungen, die in den Entwicklungsländern bestehen, gerecht zu werden, müssen dringend alternative und innovative Finanzierungsmöglichkeiten geprüft werden.


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten onverwijld tegemoet te komen aan de humanitaire noden van de Kenianen die door het recente geweld ontheemd zijn;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten der EU auf, unverzüglich auf die humanitären Bedürfnisse der Kenianer zu reagieren, die durch die jüngsten Gewalttaten aus ihrer Heimat vertrieben wurden;


doelstelling 1.1 van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” — Verbetering van het onderwijs en de opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders, waarin wordt onderstreept dat het belangrijk is goed gekwalificeerde en gemotiveerde mensen voor het onderwijs aan te trekken en te behouden, vaardigheden in kaart te brengen die onderwijsgevenden nodig hebben om tegemoet te komen aan de veranderende noden van de samenleving, voorwaarden te scheppen o ...[+++]

Ziel 1. 1 des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ — Verbesserung der allgemeinen und beruflichen Bildung von Lehrkräften und Ausbildern, bei dem herausgestellt wird, wie wichtig es ist, hoch qualifizierte und motivierte Kräfte für den Lehrerberuf zu gewinnen und in diesem Beruf zu halten, die Fähigkeiten zu bestimmen, über die Lehrkräfte verfügen müssen, um die sich wandelnden Bedürfnisse der Gesellschaft erfüllen zu können, die Bedingungen zu schaffen, um Lehrkräfte durch Erstausbildung und berufsbegleitende Fortbildung zu unterstützen, und Bewerber, die über Berufserfahrung auf anderen Gebieten verfügen, für die ...[+++]


5. benadrukt dat de vrijheid om diensten te leveren niet superieur is aan de grondrechten zoals die zijn vervat in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en in het bijzonder het recht van vakbonden om industriële acties te ondernemen, vooral niet aangezien dit een constitutioneel recht is in diverse lidstaten; benadrukt daarom dat de uitspraken van het HvJ in de zaken Rüffert, Laval en Viking laten zien dat het noodzakelijk is om duidelijk te maken dat de economische vrijheden, zoals die zijn vastgelegd in de verdragen, zo moeten worden geïnterpreteerd dat ze de uitoefening van de fundamentele sociale rechten zoals die in ...[+++]

5. betont, dass die Dienstleistungsfreiheit nicht über den in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union dargelegten Grundrechten steht und insbesondere nicht über dem Recht der Gewerkschaften, Arbeitskampfmaßnahmen zu ergreifen, zumal dies in mehreren Mitgliedstaaten ein verfassungsmäßiges Recht ist; betont daher, dass die EuGH-Urteile in den Rechtssachen Rüffert, Laval und Viking zeigen, dass unbedingt geklärt werden muss, dass wirtschaftliche Freiheiten, wie sie in den Verträgen verankert sind, so ausgelegt werden sollten, dass sie nicht die Wahrnehmung grundlegender Sozialrechte beein ...[+++]


21. is van oordeel dat belemmeringen voor jobcreatie zoals factoren die het aannemen van matig betaald werk ontmoedigen, moeten worden weggenomen; erkent de verantwoordelijkheid van werkloze personen om aanbod van werk aan te nemen; erkent dat arbeidstijdregelingen flexibel genoeg moeten zijn om tegemoet te komen aan de noden van de werkgevers en om mensen in staat te stellen werk en gezin te combineren;

21. ist der Auffassung, dass Schaffung von Arbeitsplätzen hinderliche Faktoren, einschließlich solcher Faktoren, die Menschen von der Aufnahme einer moderat bezahlten Beschäftigung abhalten, ausgeräumt werden müssen; erkennt an, dass Arbeitslose die Verantwortung haben, Stellenangebote anzunehmen; ist sich bewusst, dass Arbeitszeitregelungen flexibel genug sein müssen, um den Bedürfnissen der Arbeitgeber und Arbeitnehmer gerecht zu werden und es zu ermöglichen, Arbeit und Familie miteinander zu vereinbaren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoet te komen aan collectieve maatschappelijke noden' ->

Date index: 2021-06-11
w