Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Traduction de «tegen 2004 verwacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verwacht van beide partijen bij de onderhandelingen over een uitgebreide economische en handelsovereenkomst dat zij afzien van eisen die ingaan tegen elkaars binnenlandse beleidsstandpunten of parlementaire prerogatieven, zoals de eis van de EU tot volledige insluiting van de Canadese provincies voor wat de liberalisering van overheidsopdrachten betreft, of de eis van Canada om een investeringshoofdstuk waarin een procedure voor het beslechten van geschillen tussen investeerder en overheid wordt ingesteld; vraagt dat de EU als teken van goede wil haar ...[+++]

2. erwartet von beiden Seiten bei den Verhandlungen über das umfassende Wirtschafts- und Handelsabkommen, von Forderungen Abstand zu nehmen, die den Leitlinien der Innenpolitik des Partners oder den Vorrechten des Parlaments widersprechen, wie zum Beispiel die Forderung der EU nach einer lückenlosen Einbeziehung der Provinzen Kanadas in die Liberalisierung der Auftragsvergabe oder die Forderung Kanadas nach einem Investitionskapitel, das einen Investor-to-State-Streitbeilegungsmechanismus vorsieht; fordert die EU auf, als Zeichen des guten Willens, ihre Forderungen gegen die Aufla ...[+++]


In het geactualiseerde convergentieprogramma 2001 wordt bij een positief blijvend begrotingssaldo een verdere daling van de schuldquote tot 45,2% tegen 2004 verwacht.

Da der gesamtstaatliche Haushalt nach wie vor mit einem Überschuss abschließt, wird im 2001 aktualisierten Konvergenzprogramm von einem weiteren Rückgang des Schuldenstandes auf 45,2 % im Jahr 2004 ausgegangen.


Het geactualiseerde programma gaat uit van een overheidstekort van 2,6% van het BBP in 2004-2005, tegen een verwacht tekort van 3,3% in 2003-2004.

In der Programmfortschreibung wird ein gesamtstaatliches Defizit von 2,6 % des BIP im Haushaltsjahr 2004/05 prognostiziert, gegenüber einem erwarteten Defizit von 3,3 % 2003/04.


Het geactualiseerde programma gaat uit van een overheidstekort van 3,6% van het BBP in 2004, tegen een verwacht tekort van 4,0% van het BBP in 2003.

In der Fortschreibung wird ein gesamtstaatliches Defizit von 3,6 % des BIP im Jahr 2004 - gegenüber einem erwarteten Defizit von 4,0 % im Jahr 2003 - angestrebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verwachting zal de operatie tegen 2004 kunnen worden afgerond, zodat het aantal civiele zaken in verband met de denationalisering van bezittingen normaliter snel zal kunnen worden teruggebracht.

Die Operation sollte im Jahr 2003 abgeschlossen sein, was dazu beitragen dürfte, die Zahl der Zivilrechtssachen auf Grund von Reprivatisierung zu senken.


21. is van mening dat alvorens besluiten worden genomen over het globale plafond van het financiële kader, de Commissie een nadere toelichting moet geven van haar voorstel betreffende de verhouding tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten voor elk bepaald jaar gedurende de periode waarin het kader van kracht is, en duidelijk moet aangeven hoe dit van invloed is op de tenuitvoerlegging; verwacht in het bijzonder uitleg over de wijze waarop in het nieuwe financiële kader vertragingen bij de uitbetaling van middelen op het gebied van het structuurbeleid vermeden kunnen worden; verzoekt de Commissie een dergelijk ...[+++]

21. ist der Ansicht, dass die Kommission, ehe Beschlüsse über die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens gefasst werden, ihren Vorschlag dahingehend präzisieren sollte, welches Verhältnis zwischen Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen für die einzelnen Jahre des durch den Finanzrahmens abgedeckten Zeitraums vorgesehen ist, und klar angeben sollte, welche Auswirkungen dies auf die Ausführung hat; erwartet insbesondere eine Auskunft der Kommission darüber, wie im neuen Finanzrahmen Verzögerungen bei der Mittelauszahlung im Bereich der Strukturpolitiken vermieden werden können; fordert die Kommission auf, eine solche Analyse bis z ...[+++]


Volgens het geactualiseerde programma 2003 zal de reële groei van het BBP toenemen van 4,0% in 2003 tot 4,2% in 2004 en zal zij vervolgens iets vertragen, resulterend in een gemiddelde groei van 4% voor de periode 2004-2006 tegen een in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 verwachte gemiddelde groei van 3,8%.

Die Fortschreibung 2003 sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum von geschätzten 4,0 % im Jahr 2003 auf 4,2 % im Jahr 2004 belebt und danach mit einem Durchschnittswert von 4 % im Zeitraum 2004-2006 leicht zurückgeht, dies gegenüber einer in der Aktualisierung des Stabilitätsprogramms von 2002 erwarteten durchschnittlichen Wachstumsrate von 3,8 %.


[19] In het zesde kaderprogramma is in totaal 9 miljoen euro uitgetrokken voor het opzetten van een bewakings- en onderzoeksnetwerk betreffende resistentie tegen antivirale middelen bij influenza en virushepatitis B en C. Over de uitvoering wordt momenteel nog onderhandeld; naar verwachting zal het contract voorjaar 2004 van start gaan.

[19] Im 6. Forschungsrahmenprogramm wurden insgesamt 9 Mio. EUR bereitgestellt, um ein Vigilanzforschungsnetz für Virostatikaresistenz bei Influenza und viraler Hepatitis B und C einzurichten.


De schuldquote zal naar verwachting dalen van 56,6 % in 2000 tot 52,3 % in 2001 en ruim onder 50 % tegen 2004.

Die öffentliche Schuldenquote soll von 56,6% im Jahr 2000 auf 52,3% im Jahr 2001 und weiter auf deutlich unter 50% im Jahr 2004 absinken.


de verwachte daling van de schuldratio tot 38 % van het BBP tegen 2004-05 is een gunstige ontwikkeling;

Die erwartete Rückführung der Schuldenquote auf 38 % des BIP bis zum Jahr 2004/05 ist zu begrüßen




D'autres ont cherché : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     tegen 2004 verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2004 verwacht' ->

Date index: 2023-05-01
w