Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2005 zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

Die Abbildung zeigt, dass bis 2020 ein Rückgang der Emissionen aller Schadstoffe, außer CO2, auf unter 20 % ihres jeweiligen Werts des Jahres 1995 erwartet wird, während die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2005 weiter zunehmen und anschließend stabil bleiben werden (unter der Voraussetzung, dass die Autohersteller ihre freiwillig eingegangenen Verpflichtungen einhalten).


De toekomstige emissies van het wegvervoer zijn geraamd met gebruikmaking van een basisscenario dat binnen Auto-Olie II is ontwikkeld. De resultaten duiden erop dat de emissies van de traditioneel gereguleerde verontreinigende stoffen tegen 2020 tot minder dan 20% van hun niveau in 1995 zullen dalen, terwijl de CO2-emissies minstens tot 2005 zullen blijven stijgen.

Die projizierten Emissionen des Straßenverkehrs wurden auf der Grundlage eines im Rahmen von Autoöl II entwickelten Fallszenarios geschätzt. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Emissionen der traditionell reglementierten Schadstoffe bis 2020 auf unter 20% ihres Niveaus von 1995 zurückgehen werden, während die CO2-Emissionen mindestens bis 2005 ansteigen werden.


Aangezien de totale uitgaven tegen 2005 zullen verdrievoudigen, zoeken veel landen nu naar duurzame oplossingen.

Da sich bis 2050 die Gesamtausgaben verdreifachen dürften, bemühen sich zahlreiche Länder nun um nachhaltige Lösungen.


Tegen 2050 zullen de emissies van de ETS-sectoren met ongeveer 90% zijn gereduceerd ten opzichte van 2005 (het jaar waarin de ETS van start ging), terwijl de sectoren buiten de ETS naar verwachting 70% minder uitstoot zullen produceren.

Bis 2050 dürften die Emissionen aus EHS-Sektoren etwa 90 % niedriger sein als 2005, als das EHS eingeführt wurde, während die nicht emissionshandelspflichtigen Sektoren voraussichtlich Reduktionen um etwa 70 % erzielen.


Tegen 2020 zullen de broeikasgasemissies door de luchtvaart naar verwachting 70 % hoger zijn dan in 2005, zelfs wanneer rekening wordt gehouden met een verbeterde brandstofzuinigheid.

2020 werden die durch den Luftverkehr freigesetzten THG-Emissionen, selbst nach Berücksichtigung verbesserter Kraftstoffeffizienz, voraussichtlich um 70 % über dem Niveau von 2005 liegen.


Om de uitstoot van onder de RHE vallende stoffen tegen 2020 met 21% te verminderen ten opzichte van de niveaus in 2005, zullen jaarlijks minder emissierechten op de markt worden gebracht.

Die auf dem Markt handelbaren Emissionsrechte werden Jahr für Jahr zurückgefahren, so dass die unter das Handelssystem fallenden Emissionen, gemessen am Stand von 2005, bis 2020 um 21 % reduziert werden können.


Permanente reductiemaatregelen: Tegen 2005 zullen de emissiebeheersingsmaatregelen die dan reeds ten uitvoer zijn gelegd (EG-richtlijnen, nationale milieuwetgeving, enz.) de uitstoot van ozonprecursoren nationaal hebben doen dalen met 37 % voor NOx, respectievelijk 42 % voor VOS.

Dauerhaft wirksame Reduktionsmaßnahmen: Bis zum Jahre 2005 sollen die bereits durchgeführten Emissionskontrollmaßnahmen (EG-Richtlinien, nationale Umweltschutzvorschriften, usw.) die Emissionen von Ozonvorläuferstoffe landesweit um 37 % bei NOx und um 42 % bei VOC senken.


Is dat het geval, dan zal de uitvoering van het APFD een heel eind zijn opgeschoten. Zelfs indien niet alle obstakels uit de weg zullen zijn geruimd, kan er evenwel significante en onomkeerbare vooruitgang worden geboekt om tegen 2005 een sterke en geïntegreerde Europese financiële sector tot stand te brengen - een kans die met beide handen moet worden aangegrepen.

Auch wenn damit nicht alle Hindernisse ausgeräumt wurden, können unumkehrbare Fortschritte in Richtung eines starken integrierten europäischen Finanzsektors bis zum Jahr 2005 erzielt werden - ein Ziel, das nun in greifbare Nähe gerückt ist.


Van de 14 tijdens de Europese Raad van Essen in 1994 als prioritair bestempelde projecten naderen er drie hun voltooiing en verkeren er acht in de aanlegfase of in een ver gevorderd stadium van voorbereiding; waarschijnlijk zullen deze laatste projecten tegen 2005 worden afgerond.

Von den 14 Vorhaben, die 1994 auf dem Gipfel von Essen als vorrangig eingestuft wurden, stehen drei vor dem Abschluß, während sich acht in der Bauphase bzw. in der letzten Phase der Vorbereitung befinden und höchstwahrscheinlich um das Jahr 2005 abgeschlossen werden dürften.


Bij ongewijzigd beleid zullen, na het effect van de korte-termijn maatregelen in verband met de BSE-crisis, de interventievoorraden opnieuw toenemen en zouden ze tegen 2005 kunnen oplopen tot ongeveer 1,5 miljoen ton.

Bei gleicher Marktpolitik und nach dem Auslaufen der kurzfristigen Angebotssteuerungsmaßnahmen zur Bewältigung der Auswirkungen der BSE-Krise dürften die Interventionsbestände aber wieder ansteigen und könnten im Jahr 2005 möglicherweise 1,5 Mio. t erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2005 zullen' ->

Date index: 2022-09-01
w