Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2010 hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

Het welslagen van de inspanningen om voldoende capaciteit op te bouwen om de doelstellingen voor 2010 te kunnen verwezenlijken [29] zal ook afhangen van de wijze waarop jonge studenten aankijken tegen hetgeen de onderzoeksector aan carrièremogelijkheden en werkgelegenheid te bieden heeft.

Der Erfolg der Bemühungen, ausreichende Kapazitäten zur Erfuellung der 2010-Ziele [29] aufzubauen, wird auch davon abhängen, wie junge Studierende die Berufs- und Beschäftigungsaussichten in der Forschung wahrnehmen.


6. stelt op basis van de jaarrekening voor 2011 vast dat het uitvoeringspercentage van de begroting voor wat betreft vastleggingskredieten aan het einde van 2011 licht was gestegen en 96% bedroeg, tegen 95% in 2010, hetgeen overeenkomt met 54,5 miljoen EUR;

6. entnimmt dem Jahresabschluss 2011, dass der Haushaltsvollzug am Ende des Jahres 2011 leicht angestiegen ist und 96 % – im Vergleich zu 95 % im Jahr 2010 – erreicht hat, was bei den Verpflichtungsermächtigungen einem Betrag von 54,5 Millionen EUR entspricht;


Volgens de tussentijdse prognoses van januari 2009 van de diensten van de Commissie zal het schuldniveau echter snel blijven stijgen, hetgeen ertoe zal leiden dat de referentiewaarde van 60 % van het bbp tegen 2010 wordt overschreden.

Nach der Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen vom Januar 2009 dürfte der Schuldenstand allerdings weiter rasch ansteigen und bis 2010 den Referenzwert von 60 % des BIP doch noch überschreiten.


(5 bis) In diezelfde bijeenkomst bevestigde de Europese Raad te zullen vasthouden aan de streefdoelstellingen voor Officiële Ontwikkelingshulp (ODA) van de EU voor 2010 en 2015 (0,56 % respectievelijk 0,70 % van het BNI van de EU), hetgeen betekent dat het bedrag aan jaarlijkse ODA van de EU tegen 2010 zal zijn verdubbeld; zulke toezeggingen vergen uiteraard een meerjarig begrotingsprogramma voor de ontwikkelingshulp van de EU.

(5a) Während derselben Tagung bekräftigte der Europäische Rat seine Verpflichtung, die Ziele der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) der EU 2010 und 2015 (0,56 % bzw. 0,70 % des BNE der EU) zu erreichen, was eine Verdopplung der jährlichen ODA der EU bis 2010 darstellen würde; solche Verpflichtungen setzen eindeutig eine mehrjährige Haushaltsplanung der EU-Entwicklungshilfe voraus.


De inkomsten uit online-inhoud zullen tegen 2010 in Europa 8,3 miljard euro bedragen, hetgeen neerkomt op een groei met meer dan 400% in vijf jaar; dat blijkt uit een nieuwe studie van de Europese Commissie.

Laut einer im Auftrag der Europäischen Kommission erarbeiteten neuen Studie werden die Umsätze aus Online-Inhalten in Europa bis 2010 EUR 8,3 Milliarden erreichen, was einem Wachstum von über 400 % in fünf Jahren entspricht.


3. betreurt het dat de internationale HIV/AIDS-doelstellingen tot dusverre niet zijn gehaald en dat vaste internationale verbintenissen ontbreken voor het verschaffen van de 20 tot 23 miljard US $ per jaar vóór 2010, hetgeen het bedrag is dat volgens het gezamenlijke programma van de VN inzake HIV/AIDS vereist is om in landen met een laag en middelmatig inkomen tot een snelle verhoging van de inspanningen tegen AIDS te komen;

3. bedauert, dass die internationalen HIV/AIDS-Ziele bislang nicht erreicht worden sind und bedauert die nach wie vor ausstehende energische internationale Verpflichtung zur Bereitstellung von jährlich 20 bis 23 Milliarden US-Dollar bis zum Jahr 2010, was dem gemeinsamen Programm der Vereinten Nationen für HIV/AIDS zufolge dem Bedarf entspricht, der erforderlich ist, um umfangreiche AIDS-Bekämpfungsmaßnahmen in Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen möglichst rasch zu unterstützen;


De nieuwe streefcijfers houden in dat de lidstaten dit percentage tegen 2010 op 0,56% moeten brengen, hetgeen jaarlijks 20 miljard euro extra zou opleveren.

Die neuen Ziele bestehen für die Mitgliedstaaten in einer Aufstockung der Quote auf 0,56 % bis 2010, was jährlich einem zusätzlichen Betrag von 20 Milliarden EUR entspricht.


Zij waren het erover eens dat er geschikte beleidsmaatregelen zouden moeten worden vastgesteld om de particuliere sector te bewegen tot een bijdrage aan de door Europa beoogde 3% van het BBP tegen 2010, hetgeen door vele lidstaten als voorwaarde wordt gezien voor een verhoging van het innovatieniveau .

Sie kamen überein, angemessene politische Maßnahmen festzulegen, um die Privatwirtschaft zu einem Beitrag zu dem europäischen Ziel von 3 % des BIP bis 2010 zu veranlassen, das von vielen Mitgliedstaaten als wesentliche Voraussetzung für die Steigerung des Innovationsgrads betrachtet wird .


V. overwegende dat de Agenda van Lissabon als doelstelling vastlegt dat tegen 2010 een werkgelegenheidspercentage voor vrouwen van 60% wordt bereikt, hetgeen niet het geval zal zijn indien langere arbeidstijden blijven bestaan,

V. in der Erwägung, dass das in der Agenda von Lissabon vorgegebene Ziel einer Beschäftigungsrate für Frauen von 60% bis 2010 nicht erreicht werden wird, wenn längere Arbeitszeiten weiterbestehen,


A. overwegende dat de Agenda van Lissabon als doelstelling vastlegt dat tegen 2010 een werkgelegenheidspercentage voor vrouwen van 60% wordt bereikt, hetgeen niet het geval zal zijn indien langere arbeidstijden blijven bestaan,

A. in der Erwägung, dass das in der Agenda von Lissabon vorgegebene Ziel einer Beschäftigungsrate für Frauen von 60% bis 2010 nicht erreicht werden wird, wenn längere Arbeitszeiten weiterbestehen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2010 hetgeen' ->

Date index: 2023-04-08
w