Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2017 zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen 2017 zullen ongeveer 3,4 miljard mensen wereldwijd een smartphone bezitten en de helft van hen zullen m-gezondheidsapps gebruiken.

Bis 2017 werden weltweit rund 3,4 Milliarden Menschen ein Smartphone besitzen, und ungefähr die Hälfte davon wird mHealth-Apps verwenden.


Tegen 2017 zullen de economieën van alle lidstaten naar verwachting expanderen.

Bis 2017 dürfte die Wirtschaft in allen Mitgliedstaaten zu Wachstum zurückkehren.


de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combiner ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit e ...[+++]


Bij het huidige tempo zullen niet alle in aanmerking komende aanvragers die momenteel in Griekenland en Italië verblijven, tegen september 2017 zijn herplaatst — terwijl dit beslist wel haalbaar is.

Bei dem derzeitigen Tempo könnten somit nicht alle in Betracht kommenden Antragsteller, die sich derzeit in Griechenland und Italien aufhalten, bis September 2017 umverteilt werden – obwohl dies ohne Weiteres möglich ist.


Na vorig jaar tegen alle mondiale uitdagingen opgewassen te zijn gebleken, zal het Europese economische herstel zich naar verwachting dit en volgend jaar voortzetten: aangenomen wordt dat de economieën van alle EU-lidstaten voor het eerst in bijna tien jaar gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) zullen groeien.

Nachdem sie den globalen Herausforderungen im vergangenen Jahr erfolgreich widerstanden hat, soll sich die wirtschaftliche Erholung in Europa auch in diesem und im kommenden Jahr fortsetzen: Zum ersten Mal seit fast zehn Jahren soll die Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten über den gesamten Prognosezeitraum (d. h. 2016, 2017 und 2018) wachsen.


De resterende acties in het kader van de vaardighedenagenda zullen in de loop van 2017 worden uitgevoerd: de herziening van het kader van sleutelcompetenties en het instrument voor het opstellen van een vaardigheidsprofiel van onderdanen van derde landen, verdere analyse en het delen van beste praktijken om braindrain tegen te gaan en een voorstel om de arbeidsmarktresultaten van afgestudeerden te traceren.

Die übrigen Maßnahmen der Kompetenz-Agenda werden 2017 anlaufen: Überarbeitung des Bezugsrahmens für Schlüsselkompetenzen, Instrument zur Erstellung von Kompetenzprofilen für Drittstaatsangehörige, Analyse und Austausch bewährter Verfahren zur Bekämpfung der Abwanderung von Fachkräften sowie Vorschlag zur Erfassung des beruflichen Werdegangs von Hochschulabsolventen.


De grenswaarden zullen tegen 2014 met 1dB en tegen 2017 met 2dB worden verlaagd.

2014 werden die Werte um 1 dB und 2017 um weitere 2 dB gesenkt.


CSR Europa, dat bedrijven binnen zijn netwerk wil ondersteunen om de kwaliteit van hun regelingen voor leerlingplaatsen en stages te verbeteren. Op die manier zullen 50 000 jongeren tegen eind 2017 de kans krijgen om een kwaliteitsvolle opleiding te volgen.

CSR Europe wird Unternehmen innerhalb seines Netzwerks dabei helfen, die Qualität ihrer Ausbildungs- und Praktikumsprogramme zu verbessern, so dass 50 000 junge Menschen bis Ende 2017 in den Genuss einer hochwertigen Ausbildung kommen können.


Zoals het er nu naar uitziet, zullen alleen Slovenië, Hongarije en de Tsjechische republiek tegen 2017 in staat zijn om de grens van 75% van het gemiddelde BBP in de EU te overschrijden.

Nach gegenwärtigen Prognosen wären nur Slowenien, Ungarn und die Tschechische Republik bis ca. 2017 in der Lage, die 75%-Marke des gemeinschaftlichen BIP-Durchschnitts zu übertreffen.


Tegen 2017 zullen ongeveer 3,4 miljard mensen wereldwijd een smartphone bezitten en de helft van hen zullen m-gezondheidsapps gebruiken.

Bis 2017 werden weltweit rund 3,4 Milliarden Menschen ein Smartphone besitzen, und ungefähr die Hälfte davon wird mHealth-Apps verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2017 zullen' ->

Date index: 2022-01-25
w