Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen bepaalde italiaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transacties bepaald op basis van waardering van de invoer van goederen tegen fob-waarde

Transaktionen bei Bewertung der Einfuhr von Waren zum fob-Wert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BEHEER VAN BEPAALDE TARIEFCONTINGENTEN VOOR DE INVOER VAN RIJST De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Italiaanse delegatie stemde tegen en de Spaanse delegatie onthield zich) een wijziging aangenomen van de verordening van de Commissie inzake de opening en de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst.

VERWALTUNG VON EINFUHRZOLLKONTINGENTEN FÜR REIS Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit - gegen das Votum der italienischen Delegation und bei Stimmenthaltung der spanischen Delegation - eine Änderung der Verordnung der Kommission zur Eröffnung und Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für Reis und Bruchreis an.


De Italiaanse Consiglio di Stato heeft het Hof de vraag voorgelegd of de Europese „raamovereenkomst” over arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd zich tegen deze Italiaanse wetgeving verzet.

Der Consiglio di Stato (Italien) möchte vom Gerichtshof wissen, ob die europäische „Rahmenvereinbarung“ über befristete Arbeitsverträge dieser italienischen Regelung entgegensteht.


C. overwegende dat in Italië de afgelopen toenemende verontrusting is ontstaan met betrekking tot de naleving van deze rechten, met name in verband met de door de premier uitgeoefende druk op en aangespannen rechtszaken tegen bepaalde Italiaanse en Europese kranten naar aanleiding van over hem gepubliceerde informatie,

B. in der Erwägung, dass in Italien insbesondere in den letzten paar Monaten die Besorgnis hinsichtlich der Achtung dieser Rechte zugenommen hat, insbesondere im Zusammenhang mit dem vom Ministerpräsidenten auf einige italienische und europäische Zeitungen im Anschluss an die Veröffentlichung ihn betreffender Informationen ausgeübten Druck und den von ihm eingereichten Klagen gegen diese Zeitungen,


Kan de Commissie, gezien artikel 153, titel X, van de geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het arrest van 13 november 2008 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Commissie tegen de Italiaanse Republiek) en de overeenkomsten die de afgelopen maanden en jaren tot stand aan het komen zijn tussen de maatschappelijke vertegenwoordigingen en particuliere ondernemingen in de lidstaten met betrekking tot de criteria voor aanwerving voor onbepaalde tijd, aangeven welke maatregele ...[+++]

Verwiesen wird auf Titel X Artikel 153 der konsolidierten Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, das Urteil vom 13. November 2008, mit dem der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Italien verurteilt hat, und Vereinbarungen, die in diesen Monaten und Jahren zwischen Arbeitnehmervertretungen und Privatunternehmen in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Kriterien für eine Festanstellung getroffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie, gezien artikel 153, titel X, van de geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het arrest van 13 november 2008 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Commissie tegen de Italiaanse Republiek) en de overeenkomsten die de afgelopen maanden en jaren tot stand aan het komen zijn tussen de maatschappelijke vertegenwoordigingen en particuliere ondernemingen in de lidstaten met betrekking tot de criteria voor aanwerving voor onbepaalde tijd, aangeven welke maatregele ...[+++]

Verwiesen wird auf Titel X Artikel 153 der konsolidierten Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, das Urteil vom 13. November 2008, mit dem der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Italien verurteilt hat, und Vereinbarungen, die in diesen Monaten und Jahren zwischen Arbeitnehmervertretungen und Privatunternehmen in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Kriterien für eine Festanstellung getroffen werden.


D. overwegende dat er met name de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is ontstaan over de eerbiediging van deze vrijheid, meer bepaald met betrekking tot druk die wordt uitgeoefend en gerechtelijke stappen die worden ondernomen door de premier tegen enkele van de belangrijkste Italiaanse kranten en tegen enkele Europese kranten,

D. in der Erwägung, dass in Italien insbesondere in den vergangenen Monaten Besorgnis hinsichtlich der Achtung dieses Rechts aufgetreten ist, vor allem im Zusammenhang mit dem vom Ministerpräsidenten gegenüber einigen der wichtigsten italienischen Zeitungen und mehreren europäischen Zeitungen ausgeübten Druck und den von ihm eingelegten Rechtsmitteln,


Het ziet er sterk naar uit dat de aanval die op dit specifieke moment tegen de Italiaanse regering wordt uitgevoerd, van politieke aard is en bepaalde bijbedoelingen heeft.

Es wird augenfällig, dass der Angriff auf die italienische Regierung politisch motiviert ist und zu diesem besonderen Zeitpunkt instrumentalisiert wird.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid - de Italiaanse delegatie stemde tegen - een verordening aangenomen houdende machtiging tot het aanbieden en leveren voor rechtstreekse menselijke consumptie van bepaalde uit Argentinië ingevoerde wijnen waarop oenologische procédés zijn toegepast waarin niet is voorzien in de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (doc. 5484/1/03 REV 1).

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der italienischen Delegation eine Verordnung angenommen, mit der das Anbieten oder die Abgabe zum unmittelbaren menschlichen Verbrauch von bestimmten aus Argentinien eingeführten Weinen, bei denen angenommen werden kann, dass sie Gegenstand von in der EG-Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Wein nicht vorgesehenen önologischen Verfahren waren (Dok. 5484/1/03 REV 1), erlaubt wird.


- Steunmaatregel van de Staat nr. C 20/95 (ex N 131/95) - Italië Wet over de landbouwontwikkeling 1995-1997 De Commissie heeft besloten een einde te maken aan de procedure tegen steunmaatregelen van de Italiaanse staat in het kader waarvan bepaalde nationale steun ter compensatie van door natuurrampen veroorzaakte schade vervroegd zou worden betaald door een regionale overheid.

- Staatliche Beihilfe C 20/95 (ex N 131/95) - Italien Gesetz über die Entwicklung der Landwirtschaft 1995-1997 Die Kommission hat beschlossen, das Verfahren gegen eine Beihilfemaßnahme einzustellen, bei der die Regierung der Region Abruzzen Vorschüsse für bestimmte, zum Ausgleich von Schäden aufgrund von Naturkatastrophen beschlossene einzelstaatliche Beihilfen gewährt hat.


De Raad nam met gekwalificeerde meerderheid een verordening aan houdende tijdelijke, gehele of gedeeltelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde visserijprodukten, voor de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 1997. De Italiaanse delegatie stemde tegen.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme der italienischen Delegation - die Verordnung über die zeitweilige vollständige oder teilweise Aussetzung der autonomen Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Fischereierzeugnisse für den Zeitraum vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 1997 an.




D'autres ont cherché : tegen bepaalde italiaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen bepaalde italiaanse' ->

Date index: 2024-11-22
w