Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de barbaarse onderdrukkende regimes " (Nederlands → Duits) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de volksopstanden tegen de barbaarse onderdrukkende regimes van de plutocratie in landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van de Europese Unie tonen de onoverwinnelijke kracht van het volk aan en leggen tegelijkertijd de hypocrisie van de imperialisten bloot.

– (EL) Herr Präsident! Die Volksaufstände gegen die barbarischen, repressiven Regime der plutokratischen Systeme in den Staaten der Union für den Mittelmeerraum der EU zeigen die unbesiegte Kraft des Volkes und gleichzeitig die Scheinheiligkeit der Imperialisten.


125. is verheugd dat er een verbod op de uitvoer van technologieën en diensten is opgenomen in de beperkende maatregelen van de EU tegen de regeringsautoriteiten in Syrië; merkt op dat dit verbod een precedent zou moeten scheppen voor toekomstige beperkende maatregelen ten aanzien van andere onderdrukkende regimes, in het bijzonder Iran; merkt evenwel op dat het EU-beleid nauwkeurig moet zijn om doeltreffend te zijn en mensenrechtenverdedigers niet te schaden;

125. begrüßt die Aufnahme eines Ausfuhrverbots für Technologien und Dienstleistungen in die restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Regierung in Syrien; stellt fest, dass dieses Verbot zu einem Präzedenzfall für zukünftig restriktive Maßnahmen gegen andere repressive Regime, insbesondere gegen Iran, werden sollte; stellt allerdings fest, dass die EU-Politik genau sein sollte, um Wirkung zu zeigen und Menschenrechtsaktivisten nicht zu schaden;


119. is verheugd dat er een verbod op de uitvoer van technologieën en diensten is opgenomen in de beperkende maatregelen van de EU tegen de regeringsautoriteiten in Syrië; merkt op dat dit verbod een precedent zou moeten scheppen voor toekomstige beperkende maatregelen ten aanzien van andere onderdrukkende regimes, in het bijzonder Iran; merkt evenwel op dat het EU-beleid nauwkeurig moet zijn om doeltreffend te zijn en mensenrechtenverdedigers niet te schaden;

119. begrüßt die Aufnahme eines Ausfuhrverbots für Technologien und Dienstleistungen in die restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Regierung in Syrien; stellt fest, dass dieses Verbot zu einem Präzedenzfall für zukünftig restriktive Maßnahmen gegen andere repressive Regime, insbesondere gegen Iran, werden sollte; stellt allerdings fest, dass die EU-Politik genau sein sollte, um Wirkung zu zeigen und Menschenrechtsaktivisten nicht zu schaden;


Het is van cruciaal belang dat de Europese Unie op dit gebied een hoofdrol speelt, door middel van concreet beleid dat het internet kan beschermen tegen alle vormen van censuur die kenmerkend zijn voor onderdrukkende regimes.

Es ist entscheidend, dass die EU in diesem Zusammenhang eine Führungsrolle einnimmt und endgültige Strategien entwickelt, die das Internet vor Arten der Zensur schützen können, die für repressive Regimes typisch sind.


A. overwegende dat na decennia van onderdrukking, schending van de mensenrechten en de democratische vrijheden, corruptie en verslechtering van de sociale omstandigheden voor het merendeel van de bevolking, de mensen in talrijke Arabische landen nu grondige politieke, economische en maatschappelijke veranderingen eisen en de straat zijn opgegaan om tegen het onderdrukkende regime te protesteren,

A. in der Erwägung, dass nach Jahrzehnten der Unterdrückung, von Verletzungen der Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten, von Korruption und der Verschlechterung der sozialen Lage des Großteils der Bevölkerung die Menschen in vielen arabischen Ländern auf tiefgreifende politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Änderungen gedrängt haben und gegen repressive Regime auf die Straße gegangen sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de barbaarse onderdrukkende regimes' ->

Date index: 2024-08-12
w