Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de mensen zeggen dat wij de verdragen kunnen veranderen » (Néerlandais → Allemand) :

Het lijkt alsof wij tegen de mensen zeggen dat wij de Verdragen kunnen veranderen, dat wij ondanks alle juridische rompslomp zo ver kunnen gaan, maar dat wij het – als het er echt op aankomt – niet doen om ervoor te zorgen dat de 2020-strategie serieus wordt genomen of dat er werkgelegenheid en groei voor hen wordt gecreëerd.

Das sieht aus, als ob wir den Leuten sagen, dass wir die Verträge ändern können, dass wir inmitten all der gesetzlichen Verbote so weit gehen können. Wenn wir aber wirklich darauf ankommt, tun wir nichts, weder dafür, dass die 2020-Strategie ernst genommen wird, noch dafür, dass sie Arbe ...[+++]


Ons doel is informatie te verschaffen en mensen bewust te maken van geweld tegen vrouwen. We richten ons daarbij op zowel het grote publiek als professionals die kunnen helpen de situatie te veranderen: politieagenten, leerkrachten, artsen, rechters enz.

Unser Ziel ist es, ein Bewusstsein zu schaffen und Informationen zum Thema Gewalt gegen Frauen zu verbreiten. Wir wenden uns dabei sowohl an die Öffentlichkeit als auch an Fachleute, die zur Verbesserung der Lage beitragen können: Polizei, Lehrkräfte, Ärztinnen und Ärzte, Richter und viele andere.


Blijf de persoon van wie we houden en die we kennen, zodat ik tegen mijnheer Schulz kan zeggen: “Ziet u wel, ik heb Europa een klein beetje kunnen veranderen, maar Daniel Cohn-Bendit niet”.

Bleiben Sie der Mensch, den wir kennen und schätzen, dann kann ich zu Martin Schulz sagen: „Sehen Sie, ich habe es geschafft, Europa ein wenig zu verändern, aber nicht Daniel Cohn-Bendit.“


Ik blijf tegen de mensen in Ierland zeggen dat de Commissie verzoekschriften geen verreikende bevoegdheden heeft, maar dat we via het werk dat we doen, druk kunnen uitoefenen zodat er maatregelen worden genomen.

In Irland erkläre ich den Menschen immer wieder, dass der Petitionsausschuss keine riesige Macht hat, aber dass wir durch unsere Arbeit Druck ausüben können.


Ik blijf tegen de mensen in Ierland zeggen dat de Commissie verzoekschriften geen verreikende bevoegdheden heeft, maar dat we via het werk dat we doen, druk kunnen uitoefenen zodat er maatregelen worden genomen.

In Irland erkläre ich den Menschen immer wieder, dass der Petitionsausschuss keine riesige Macht hat, aber dass wir durch unsere Arbeit Druck ausüben können.


Gelukkig zijn we er ons nu van bewust dat kinderen met leermoeilijkheden geen slechte kinderen zijn, dat we niet tegen depressieve mensen moeten zeggen dat ze zich moeten vermannen, en dat zelfs mensen met een geestelijke handicap een aanzienlijke ontwikkeling ...[+++]

Zum Glück wissen wir heute, dass es sich bei Kindern mit Lernschwierigkeiten nicht um unfolgsame Kinder handelt; dass man von jemandem, der an einer Depression erkrankt ist, nicht einfach verlangen kann, er solle sich zusammenreißen; und dass bei entsprechender Betreuung auch geistig Behinderte eine beachtliche Entwicklung nehmen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de mensen zeggen dat wij de verdragen kunnen veranderen' ->

Date index: 2023-04-17
w