Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Genocide
Holocaust
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Opstellen van de communautaire begroting
Opsteller
Opstelling in V-vorm met middengang
Opstelling in visgraatvorm
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren
Vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Vertaling van "tegen de opstelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de harmonisatie van de opstelling van het bruto nationaal product tegen marktprijzen

Ausschuss zur Harmonisierung der Erfassung des Bruttosozialprodukts zu Marktpreisen


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]


vereisten voor de opstelling van circusacts definiëren | vereisten voor de opstelling van circusacts vastleggen

Takelagebedarf für eine Circusnummer festlegen | Takelagebedarf für eine Zirkusnummer festlegen


opstelling in visgraatvorm | opstelling in V-vorm met middengang

V-förmige Stuhlanordnung


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen




verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. dringt bij de Commissie aan op de opstelling van een gemeenschappelijke definitie van corruptie, teneinde een consistent mondiaal beleid ter bestrijding van corruptie te kunnen ontwikkelen; pleit ervoor dat de Commissie bij de opstelling van haar verslag over het optreden van de lidstaten tegen corruptie, dat naar verwachting in 2013 zal worden gepubliceerd, ingaat op alle vormen van corruptie in zowel de publieke als de private sfeer, met inbegrip van non-profitorganisaties, en daarbij aandacht besteedt aan de beste nationale bes ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, eine gemeinsame Definition für Korruption auszuarbeiten, um eine kohärente weltweite Strategie gegen Korruption zu entwickeln; empfiehlt der Kommission, in ihrem 2013 zu veröffentlichenden Bericht über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen gegen die Korruption jede Art der Korruption sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor einschließlich gemeinnütziger Organisationen zu berücksichtigen, dabei die besten nationalen Erfahrungen bei ihrer Bekämpfung herauszustellen und eine zuverlässige Methode der Messung des Phänomens anzubieten, die eine umfassende Übersicht über die für Korruption a ...[+++]


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming van een besluit van de Commissie tot opstelling van nog een lijst met indicatieve grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling met het oog op de bescherming van werknemers tegen de risico's van chemische stoffen.

Der Rat hat beschlossen, die Annahme einer Richtlinie der Kommission zur Festlegung einer weite­ren Liste von Arbeitsplatz-Richtgrenzwerten zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe nicht abzulehnen.


Hamas heeft zich niet uitgesproken tegen de opstelling van de PLO, die vast blijft houden aan de eerder gekozen lijn van onderhandelen.

Die Hamas hat sich nicht gegen die PLO gewandt, die an der Verhandlungspolitik festhält, zu der sie sich bekannt hat.


de opstelling van nationale actieplannen om de risico's en de effecten van het gebruik van pesticiden voor de menselijke gezondheid en het milieu te verminderen, informatie, bewustmaking en opleiding voor voorlichters en professionele gebruikers van pesticiden, concrete voorschriften betreffende de verkoop van pesticiden, verbod op sproeien vanuit de lucht, met de mogelijkheid ontheffingen toe te staan, regelmatige keuring van toepassingsapparatuur en voorschriften voor de hantering en opslag van pesticiden, en verpakkingen en overschotten daarvan; specifieke maatregelen voor de bescherming van het aquatisch milieu tegen ...[+++]

nationale Aktionspläne zur Verringerung der Risiken und der Auswirkungen der Verwendung von Pestiziden auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt; Information, Sensibilisierung sowie Fort- und Weiterbildung von Beratern und beruflichen Verwendern von Pestiziden; konkrete Auflagen für den Verkauf von Pestiziden; Verbot des Sprühens aus der Luft, gegebenenfalls mit Ausnahmen; regelmäßige Kontrolle von Anwendungsgeräten und Auflagen für die Handhabung und Lagerung von Pestiziden und für deren Verpackungen und Restmengen; spezifische Maßnahmen zum Schutz der aquatischen Umwelt vor Verschmutzung durch Pestizide und Einschränkung der V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wierzejski (IND/DEM ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de Liga van Poolse Gezinnen en mijn fractie, Onafhankelijkheid/Democratie, waren altijd en zullen altijd tegen de opstelling van een Grondwet voor heel Europa gekant zijn.

Wierzejski (IND/DEM ) (PL) Herr Präsident! Sowohl meine Partei – die Polnische Familienliga – als auch meine Fraktion, die Fraktion Unabhängigkeit und Demokratie, waren stets gegen eine Verfassung für ganz Europa, und sie sind es auch heute noch.


Wierzejski (IND/DEM) (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de Liga van Poolse Gezinnen en mijn fractie, Onafhankelijkheid/Democratie, waren altijd en zullen altijd tegen de opstelling van een Grondwet voor heel Europa gekant zijn.

Wierzejski (IND/DEM) (PL) Herr Präsident! Sowohl meine Partei – die Polnische Familienliga – als auch meine Fraktion, die Fraktion Unabhängigkeit und Demokratie, waren stets gegen eine Verfassung für ganz Europa, und sie sind es auch heute noch.


Hetzelfde geldt voor de groene en liberale fracties die aanvankelijk ook tegen de opstelling van het verslag hebben gestemd.

Gleiches gilt für die Fraktionen der Grünen und der Liberaldemokraten, die anfänglich ebenfalls gegen die Erarbeitung des Berichts gestimmt hatten.


De Commissie geeft haar volle steun aan de lidstaten bij de opstelling van maatregelen tegen tabaksgebruik, teneinde een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid te garanderen.

Die Kommission unterstützt uneingeschränkt Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die auf eine Beschränkung des Tabakkonsums und ein hohes Gesundheitsschutzniveau abzielen, und empfiehlt hierzu u.a. eine Erhöhung der Verbrauchsteuern und die Einführung einer Mindeststeuer.


De toegevoegde waarde van de communautaire actie tegen kanker is duidelijk gebleken uit het eerste en tweede actieplan, bijvoorbeeld uit de opstelling en verspreiding van de Europese Kankercode, de vooruitgang bij het opzetten van kankerregisters en systemen voor systematische opsporing alsmede uit verbeterde opleidings- en beroepsuitwisselingsprogramma's.

Daß dies möglich ist, wurde mit dem ersten und zweiten Aktionsplan bereits zur Genüge bewiesen, beispielsweise durch die Erarbeitung und Verbreitung des Europäischen Kodex zur Krebsbekämpfung, durch Fortschritte bei den und Vorsorgeuntersuchungen sowie durch verbesserte Ausbildungs- und Austauschprogramme für Fachkräfte.


Politiële en douane- samenwerking a) totstandkoming Europol uitvoeringsverord lopend en controle EDE eningen en totstandbrenging van het informaticanet b) politie-opleiding en akkoord tussen op lange samenwerking tussen scholen, termijn scholen instelling van een samenwerkingsstru ctuur, akkoord over de cursus- en seminarprogramma' s c) technische samenwerking - interceptie tenuitvoerlegging p.m. van de resoluties van de Raad en seminar Quantico 4/satelliet- communicatie (Europol 90, 1995) - samenwerking tussen praktische p.m. forensische labo- samenwerking ratoria - samenwerking tussen de opstelling van lopend nationale technische norme ...[+++]

Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Durchführungsbestimmungen in Arbeit Europol-Übereinkommens und Vollendung des und Überwachung der EDU IT-Netzes BEREICH INSTRUMENT/MASSNAHME DURCHFÜHRUNG b) Aus- und Fortbildung Vereinbarung zwischen den langfristig der Polizei und Zu- Schulen, Schaffung einer sammenarbeit zwischen Struktur für die den Polizeischulen Zusammenarbeit, Verein- barung über die Programme von Lehrgängen und Seminaren c) Zusammenarbeit auf technischem Gebiet - Überwachung des Durchführung der z.E. Fernmeldeverkehrs Entschließungen des Rates und Seminar Quantico 4/Satellitenkommu nikation (Europol 90, 1995) - Zusammenarbeit der praktische Zusammenarbeit z.E. gerichts- medizinischen Inst ...[+++]


w