Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Vertaling van "tegen de rapporteur willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen

Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de verplichting, neergelegd in artikel 30bis, § 4, eerste lid, van de RSZ-wet, om 35 pct. van het door hen verschuldigde bedrag, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, in te houden en te storten aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, heeft de wetgever de opdrachtgevers van de in artikel 30bis, § 1, bedoelde werken willen responsabiliseren in de strijd tegen de sociale fraude.

Mit der in Artikel 30bis § 4 Absatz 1 des LASS-Gesetzes vorgesehenen Verpflichtung, 35 Prozent des durch sie geschuldeten Betrags, ausschließlich der Mehrwertsteuer, einzubehalten und an das Landesamt für soziale Sicherheit zu überweisen, hat der Gesetzgeber die Auftraggeber der Arbeiten im Sinne von Artikel 30bis § 1 im Kampf gegen Sozialbetrug zur Verantwortung ziehen wollen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen onze rapporteur willen zeggen dat hij zich bijzonder goed van zijn taak heeft gekweten. Dit is een verslag dat je beslist moet lezen, omdat het de nadruk legt op hoezeer we ons voor onze proteïnebehoeften afhankelijk hebben gemaakt van een geïmporteerd product.

– Herr Präsident, ich möchte nur unserem Berichterstatter sagen, dass dies eine sehr gute Arbeit und ein überaus lesenswerter Bericht ist, weil er unsere Abhängigkeit von einem für unseren Proteinbedarf eingeführten Erzeugnis hervorhebt.


gezien de verklaring van 3 juni 2016 van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Heiner Bielefeldt, en de speciale VN-rapporteur inzake foltering, Juan E. Méndez, gesteund door de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten, Michel Forst, de speciale VN-rapporteur voor het recht op vreedzame vergadering en vereniging, Maina Kiai, de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van het recht op vrijheid van meningsuiting, David Kaye, de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen e ...[+++]

unter Hinweis auf die am 3. Juni 2016 abgegebene Erklärung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Heiner Bielefeldt, und des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter, Juan E. Méndez, die vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Lage von Menschenrechtsverteidigern, Michel Forst, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Maina Kiai, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung, David Kaye, von der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über Gewalt ...[+++]


Het komt immers aan de gewesten toe, wanneer zij openbare werken van algemeen belang willen uitvoeren binnen de bevoegdheden die de bijzondere wet hen toekent, om de kostenverdeling tussen de domeinbeheerder en de nutsmaatschappijen te bepalen en om daarbij de noodwendigheden van het algemeen belang af te wegen tegen de belangen van de nutsmaatschappijen.

Es obliegt nämlich den Regionen, wenn sie gemeinnützige öffentliche Arbeiten innerhalb der ihnen durch das Sondergesetz erteilten Befugnisse ausführen möchten, die Kostenverteilung zwischen dem Betreiber des öffentlichen Eigentums und den Versorgungsbetrieben zu bestimmen und dabei die Erfordernisse des Allgemeininteresses mit den Interessen der Versorgungsbetriebe abzuwägen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik tegen de rapporteur willen zeggen: goed gedaan!

– (EN) Herr Präsident! Als Erstes möchte ich der Berichterstatterin meine Anerkennung für ihre Arbeit aussprechen.


Wanneer het echter ook om de cijfers gaat, dan verandert de stemafspraak in een vrije stemming, en samen met mijn co-rapporteurs nodig ik allen die de voorstellen van de Commissie constitutionele zaken en de rapporteurs willen ondersteunen, uit om tegen amendement 1 te stemmen.

Wenn er jedoch auch die Zahlen betrifft, dann lautet die Empfehlung für die PPE-DE-Fraktion, frei abzustimmen, und gemeinsam mit meinem Koberichterstatter fordere ich alle jene, die die Vorschläge des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und der Berichterstatter unterstützen möchten, auf, gegen den Änderungsantrag 1 zu stimmen.


de uitvoering van maatregelen voor de aanpassing aan klimaatverandering door steun te verlenen aan de uitwerking van nationale actieplannen voor aanpassing in kwetsbare landen die niet tot de groep van minst ontwikkelde landen behoren en aan de uitvoering van actieplannen in de minste ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden die daadwerkelijk maatregelen tegen de klimaatverandering willen nemen.

Durchführung von Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel durch die Unterstützung gefährdeter Entwicklungsländer (nicht LCD) bei der Erarbeitung der nationalen Anpassungspläne und der Umsetzung dieser Pläne in den LCD und SIDS, in denen sie bereits fertiggestellt sind.


Tegen de rapporteur zou ik willen zeggen dat de milieu-en sociale aspecten uiteraard gedekt zijn door de overeenkomst, waarin de regels van de Europese Unie opgenomen zijn.

Der Berichterstatterin möchte ich sagen, dass sich das Übereinkommen, das ja die Rechtsvorschriften der Europäischen Union umfasst, natürlich auf ökologische und soziale Aspekte erstreckt.


Als laatste aandachtspunt zou uw rapporteur willen opmerken dat gedwongen overplaatsingen naar bejaardenhuizen of verpleeginrichtingen, tegen de wil van oudere personen, een schending oplevert inzake artikel 5 EVRM, tenzij er een rechtvaardiging gevonden kan worden op basis van artikel 5, lid 1 EVRM.

Als letzten Punkt möchte die Berichterstatterin noch anmerken, dass gegen den Willen älterer Menschen erzwungene Umzüge in Altersheime oder Pflegeeinrichtungen gegen Artikel 5 EMRK verstoßen, es sei denn, eine Begründung gemäß Artikel 5 Absatz 1 EMRK kann angeführt werden.


Na het verdwijnen van de interne grenscontroles tussen de landen van de Europese Unie (EU) op 1 januari 1993 hebben de bevoegde autoriteiten dezelfde gegevens over overbrenging van radioactieve stoffen nodig als tevoren als zij hun controles ter wille van bescherming tegen radioactieve straling willen blijven uitvoeren.

Nach Abschaffung der Grenzkontrollen zwischen den Ländern der Europäischen Union (EU) ab dem 1. Januar 1993 bedürfen die nationalen Behörden des gleichen Informationsniveaus über die Verbringung radioaktiver Stoffe wie zuvor, um ihre Kontrollen zum Strahlenschutz durchführen zu können.




Anderen hebben gezocht naar : tegen de rapporteur willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de rapporteur willen' ->

Date index: 2021-01-25
w