Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de regering-mugabe " (Nederlands → Duits) :

« Art. 90. § 1. Tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing over een verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de omgevingsvergunning kan beroep worden ingesteld bij : 1° de deputatie als het college van burgemeester en schepenen in eerste administratieve aanleg de bevoegde overheid was; 2° de Vlaamse Regering als de deputatie in eerste administratieve aanleg de bevoegde overheid was.

« Art. 90. § 1. Gegen die ausdrückliche oder stillschweigende Entscheidung über einen Antrag oder eine Initiative zu der von Amts wegen durchzuführenden Anpassung der Umgebungsgenehmigung kann Beschwerde eingereicht werden bei: 1. dem Ständigen Ausschuss, wenn das Bürgermeister- und Schöffenkollegium in erster Verwaltungsinstanz die zuständige Behörde war; 2. der Flämischen Regierung, wenn der Ständige Ausschuss in erster Verwaltungsinstanz die zuständige Behörde war.


Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtiging aan de Vlaamse Regering inhouden, zodat die grief onontvankelijk is, wat die bepalingen betreft.

Auch abgesehen von dem Umstand, dass im Unterschied zu dem, was die klagenden Parteien anführen, das in Artikel 23 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip nicht dagegen spricht, dass der Dekretgeber der ausführenden Gewalt Befugnisse überträgt, deren Gegenstand er selbst bestimmt hat, ist festzustellen, dass weder Artikel 27, noch die Artikel 88 Absatz 1, 90 § 2, 336 und 386 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung eine spezifische Ermächtigung der Flämischen Regierung beinhalten, sodass dieser Beschwerdegrund unzulässig ist, was diese Bestimmungen betrifft.


Hoewel artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet de bevoegde wetgevers opdraagt om het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu te waarborgen, verzet die bepaling er zich geenszins tegen dat de decreetgever de Vlaamse Regering zou machtigen om maatregelen aan te nemen waarvan de decreetgever zelf het onderwerp aangeeft.

Obwohl durch Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung die zuständigen Gesetzgeber verpflichtet werden, das Recht auf den Schutz einer gesunden Umwelt zu gewährleisten, verhindert diese Bestimmung keineswegs, dass der Dekretgeber die Flämische Regierung ermächtigt, Maßnahmen anzunehmen, deren Gegenstand der Dekretgeber selbst angibt.


». Art. 94. In artikel 95 van hetzelfde decreet, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 22 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden « wordt het beroep tegen ontvangbewijs aan het bestuur Leefmilieu gezonden » vervangen door de woorden « het beroep, samen met het bewijs van de storting van het dossierrecht bedoeld in artikel 177, tegen ontvangbewijs aan het bestuur Leefmilieu gezonden »; 2° paragraaf 7 wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvraag betrekking heeft op een krachtens artikel 3 ingedeeld individueel zuiveringssysteem, deelt de ...[+++]

Art. 94 - Artikel 95 desselben Dekrets, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 22. November 2007, wird folgendermaßen abgeändert: 1° in Paragraph 2 Absatz 1 werden die Wörter "der Einspruch" durch "der Einspruch, dem der Nachweis für die Zahlung der Bearbeitungsgebühr nach Artikel 177 beigefügt wird," ersetzt; 2° Paragraph 7 wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn der Antrag auf Globalgenehmigung ein kraft Artikel 3 eingestuftes individuelles Klärsystem betrifft, notifiziert die Regierung den Beschluss ebenfalls der in Artikel D.2 Ziffer 76 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, g ...[+++]


Uit de omstandigheid dat de verzoekende partij geen annulatieberoep tegen het voormelde besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 heeft ingesteld, kan niet worden afgeleid dat het zesde onderdeel van het middel, gericht tegen sommige bepalingen van het decreet van 25 april 2014, niet ontvankelijk zou zijn.

Aus dem Umstand, dass die klagende Partei keine Klage auf Nichtigerklärung des vorerwähnten Erlasses der Flämischen Regierung vom 9. Januar 2015 eingereicht hat, kann nicht abgeleitet werden, dass der sechste Teil des Klagegrunds, der gegen gewisse Bestimmungen des Dekrets vom 25. April 2014 gerichtet ist, nicht zulässig wäre.


De afgelopen keer gebeurde dat door de regering-Mugabe in haar strijd tegen de MDC.

Das letzte Mal kämpfte Mugabes Regierung ihren Kampf gegen die MDC.


11. wijst op de ontredderende gevolgen van de politieke crisis voor de bevolking van Zimbabwe; onderlijnt de behoefte aan voortgezette humanitaire hulpverlening door de internationale gemeenschap en dringt er bij de regering-Mugabe op aan om alle beperkende maatregelen tegen humanitaire hulporganisaties op te heffen, zodat er humanitaire hulp verleend kan worden volgens de beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid;

11. nimmt die verheerenden Folgen der politischen Krise für das Volk von Simbabwe zur Kenntnis; unterstreicht die Notwendigkeit fortgesetzter humanitärer Hilfe seitens der internationalen Völkergemeinschaft und fordert die Mugabe-Regierung auf, alle gegen Agenturen für humanitäre Hilfe verhängten Beschränkungen aufzuheben und sicherzustellen, dass die humanitäre Hilfe gemäß den Grundsätzen der Menschlichkeit, der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit geleistet werden kann;


M. overwegende dat de minister van Handel en Nijverheid van Zimbabwe, Samuel Mumbengegwi, die een persoonlijk reisverbod voor de Europese Unie gekregen had, toch een visum gekregen heeft om de vergadering van de Raad van Ministers ACS-EU van 12 t/m 16 mei 2003 in Brussel bij te wonen, hetgeen een ondermijning van de EU-maatregelen tegen de regering-Mugabe vertegenwoordigt,

M. in der Erwägung, dass dem simbabwischen Minister für Handel und Industrie, Samuel Mumbengegwi, dem ausdrücklich die Einreise in die Europäische Union verboten wurde, ein Visum für die Teilnahme an den Sitzungen des AKP-EU-Ministerrats in Brüssel (12.-16. Mai 2003) erteilt wurde, womit die Maßnahmen der Europäischen Union gegen das Regime Mugabe geschwächt wurden,


M. overwegende dat de minister van Handel en Nijverheid van Zimbabwe, Samuel Mumbengegwi, die een persoonlijk reisverbod voor de Europese Unie gekregen had, toch een visum gekregen heeft om de vergadering van de Raad van Ministers ACS-EU van 12 t/m 16 mei in Brussel bij te wonen, hetgeen een ondermijning van de EU-maatregelen tegen de regering-Mugabe vertegenwoordigt,

M. in der Erwägung, dass dem simbabwischen Minister für Handel und Industrie, Samuel Mumbengegwi, dem ausdrücklich die Einreise in die EU verboten wurde, ein Visum für die Teilnahme an den Sitzungen des EU-AKP-Ministerrats in Brüssel (12.-16. Mai) erteilt wurde, womit die Maßnahmen der EU gegen das Regime Mugabe geschwächt wurden,


5. verzoekt de Raad om als reactie verdere maatregelen tegen de regering-Mugabe in te stellen en in dit kader onder meer de zwarte lijst van de EU, waarop president Mugabe en 19 ZANU-PF-vertrouwelingen staan, uit te breiden met Zimbabwes vice-presidenten, de minister van Financiën en anderen;

5. appelliert an den Rat, weitere Maßnahmen gegen die Regierung Mugabe zu ergreifen und in diesem Zusammenhang die Schwarze Liste der Union, auf der bereits Präsident Mugabe und 19 ZANU-PF-Anhänger stehen, durch die Aufnahme von Simbabwes Vizepräsidenten, dem Finanzminister des Landes und anderen Personen zu erweitern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de regering-mugabe' ->

Date index: 2022-06-20
w