Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen duitsland inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland inzake de algemene voorwaarden voor het 1 (Duits/Nederlandse) Legerkorps en de aan het korps verbonden eenheden en instellingen

Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rahmenbedingungen für das I. (Deutsch-Niederländische) Korps und dem Korps zugeordnete Truppenteile, Einrichtungen und Dienststellen


Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland inzake de invordering van premies voor de sociale zekerheid, met bijlage

Abkommen zwischen dem Königreich der Niederlande und der BRD über Sozialversicherung


Akkoord tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland inzake de organisatie en de activiteiten van het 1 (Duits/Nederlandse) Legerkorps en het Air Operations Coordination Center

Vereinbarung zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Organisation und Arbeitsweise des I. (Deutsch-Niederländischen) Korps und des Verbindungskommandos der Luftstreitkräfte


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Administratives Koordinationsbüro in Sachen Bekämpfung der schädlichen sektiererischen Organisationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vandaag besloten tot sluiting van de inbreukprocedure tegen Duitsland inzake het rechtskader voor politiecontroles in interne grenszones.

Die Kommission hat heute beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland im Zusammenhang mit der Durchführung von Polizeikontrollen in den Binnengrenzgebieten einzustellen.


In het kader van een horizontale actie heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen Duitsland en Oostenrijk omdat zij hebben verzuimd kennis te geven van de omzetting van EU-voorschriften inzake afvalstoffen.

Im Zuge des Vorgehens gegen mehrere Mitgliedstaaten hat die Kommission Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich und Deutschland eingeleitet wegen Versäumnissen bei der Berichterstattung über die Durchführung der EU-Abfallvorschriften.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten maatregelen te nemen tegen Duitsland, Griekenland, Litouwen, Luxemburg, Spanje Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk op grond dat zij de EU-voorschriften inzake voertuigtypegoedkeuring naast zich neer hebben gelegd. In overeenstemming met artikel 46 van Richtlijn 2007/46/EG en meer bepaald artikel 13 van Verordening (EG) nr. 715/2007, rechtstreeks toepasselijk, moeten de lidstaten beschikken over stelsels van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties om autofabr ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, gegen die Tschechische Republik, Deutschland, Griechenland, Litauen, Luxemburg, Spanien und das Vereinigte Königreich vorzugehen, da diese Länder die EU-Typgenehmigungsvorschriften missachtet haben. Gemäß Artikel 46 der Richtlinie 2007/46/EG und insbesondere Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007, die unmittelbar anwendbar ist, müssen die Mitgliedstaaten über wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionssysteme verfügen, um Fahrzeughersteller von Gesetzesverstößen abzuhalten.


De Commissie leidt tevens inbreukprocedures in tegen Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk – die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group AG in de EU – omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

Die Kommission leitet außerdem Vertragsverletzungsverfahren gegen Deutschland, Luxemburg, Spanien und das Vereinigte Königreich ein (jene Mitgliedstaaten, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausgestellt haben), weil sie ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen nicht angewendet haben, obwohl Volkswagen verbotene Abschaltprogramme verwendete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte heeft de Commissie een procedure tegen Duitsland inzake radiolicenties beëindigd aangezien in de betrokken deelstaat een nieuwe wet werd uitgevaardigd waarin de beginselen van de vrijheid van vestiging, zoals opgenomen in artikel 43 van het EG-Verdrag, worden geëerbiedigd.

Schließlich hat die Kommission ein Verfahren gegen Deutschland betreffend Rundfunklizenzen eingestellt, da mit einem neuen Gesetz des Landes Rheinland-Pfalz der Grundsatz der Niederlassungsfreiheit gemäß Artikel 43 EGV befolgt wurde.


De Raad heeft met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld, waarbij Duitsland, Hongarije, Italië en Zweden tegen stemden, inzake een ontwerp-richtlijn betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging (12062/05 en 15149/05 ADD 1).

Der Rat legte mit qualifizierter Mehrheit einen gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Richtlinie zum Schutz des Grundwassers vor Verschmutzung fest (Dok. 12062/05 und 15149/05 ADD 1); Deutschland, Ungarn, Italien und Schweden stimmten dagegen.


De Europese Commissie, die ernaar streeft een hoog niveau van bescherming van het milieu en de volksgezondheid te waarborgen, heeft besloten verdere juridische stappen te ondernemen tegen Duitsland, België, Nederland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Ierland en Portugal omdat deze landen de EU-wetgeving inzake de waterkwaliteit niet naleven.

Die Europäische Kommission hat in ihren ständigen Bemühungen um ein hohes Niveau des Umwelt- und Gesundheitsschutzes heute beschlossen, rechtliche Maßnahmen gegen Deutschland, Belgien, die Niederlande, Frankreich, das Vereinigte Königreich, Schweden, Irland und Portugal zu ergreifen, da diese Mitgliedstaaten Gewässerschutzvorschriften der EU nicht erfüllen.


In haar strijd voor meer concurrentie op de markt voor breedbandtoegang heeft de Europese Commissie besloten inbreukprocedures te starten tegen Duitsland, Frankrijk, Ierland, Nederland en Portugal in verband met de verordening inzake de ontbundeling van het aansluitnet.

Im Rahmen ihrer Anstrengungen zur Herbeiführung eines größeren Wettbewerbs beim Breitbandzugang hat die Kommission nun aufgrund der Verordnung über den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss Vertragsverletzungsverfahren auf gegen Deutschland, Frankreich, Irland, die Niederlande und Portugal eingeleitet, weil diese noch immer nicht dafür sorgen, dass die etablierten Betreiber ein vollständiges und hinreichend detailliertes Standardangebot veröffentlichen.


Op basis van een voor het door het externe adviesbureau Audimetrie voor de Commissie uitgevoerd onderzoek naar de naleving van de bepalingen inzake reclame werden in drie gevallen (tegen Duitsland, Italië en Portugal) inbreukprocedures ingeleid. Gedurende de referentieperiode heeft de Commissie twee onafhankelijke en gerichte studies betreffende dit hoofdstuk van de richtlijn uitbesteed.

Gestützt auf die für die Kommission von dem unabhängigen Beratungsunternehmen Audimetrie durchgeführten Überwachungsmaßnahmen zur Einhaltung der Werbebestimmungen wurden in drei Fällen gegen Deutschland, Italien und Portugal Vertragsverletzungsverfahren in die Wege geleitet. Im Laufe des Bezugszeitraums hat die Kommission zwei unabhängige spezifische Studien zu diesem Kapitel der Richtlinie in Auftrag gegeben.


De Europese Commissie heeft besloten in het kader van het Euratom-Verdrag (Europese Gemeenschap voor atoomenergie) bij het Europese Hof van Justitie een zaak te beginnen tegen Frankrijk, Duitsland, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk omdat zij geen maatregelen hebben vastgesteld en aan de Commissie hebben gemeld voor de omzetting van de richtlijnen van de Raad inzake de basisnormen voor de veiligheid en medische blootstelling, die beide bedoeld zijn om voor bescherming tegen ioniserende straling te zorgen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Frankreich, Deutschland, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich gemäß den Bestimmungen des Euratom-Vertrags (Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft) vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen, weil sie es unterlassen haben, Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinien des Rates über die grundlegenden Sicherheitsnormen und die medizinische Exposition, die beide den Schutz gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen zum Ziel haben, zu verabschieden und diese Maßna ...[+++]




D'autres ont cherché : tegen duitsland inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen duitsland inzake' ->

Date index: 2024-04-02
w